Jeremiah 2:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
This is what the LORD says: "What fault did your ancestors find in me, that they strayed so far from me? They followed worthless idols and became worthless themselves.

New Living Translation
This is what the LORD says: "What did your ancestors find wrong with me that led them to stray so far from me? They worshiped worthless idols, only to become worthless themselves.

English Standard Version
Thus says the LORD: “What wrong did your fathers find in me that they went far from me, and went after worthlessness, and became worthless?

Berean Study Bible
This is what the LORD says: “What fault did your fathers find in Me that they strayed so far from Me, and followed worthless idols, and became worthless themselves?

New American Standard Bible
Thus says the LORD, "What injustice did your fathers find in Me, That they went far from Me And walked after emptiness and became empty?

King James Bible
Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

Christian Standard Bible
This is what the LORD says: What fault did your fathers find in me that they went so far from me, followed worthless idols, and became worthless themselves?

Contemporary English Version
and I, the LORD, will speak. I was never unfair to your ancestors, but they left me and became worthless by following worthless idols.

Good News Translation
The LORD says: "What accusation did your ancestors bring against me? What made them turn away from me? They worshiped worthless idols and became worthless themselves.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: What fault did your fathers find in Me that they went so far from Me, followed worthless idols, and became worthless themselves?

International Standard Version
This is what the LORD says: "What did your ancestors find wrong with me that they left me, and pursued worthless things, and so they became worthless?

NET Bible
This is what the Lord says: "What fault could your ancestors have possibly found in me that they strayed so far from me? They paid allegiance to worthless idols, and so became worthless to me.

New Heart English Bible
Thus says the LORD, "What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD says: What did your ancestors find wrong with me that they went so far away from me? They followed worthless idols and became worthless themselves.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD: What unrighteousness have your fathers found in Me, That they are gone far from Me, And have walked after things of nought, and are become nought?

New American Standard 1977
Thus says the LORD, “What injustice did your fathers find in Me, That they went far from Me And walked after emptiness and became empty?

Jubilee Bible 2000
thus hath the LORD said, What iniquity have your fathers found in me that they are gone far from me and have walked after vanity and are become vain?

King James 2000 Bible
Thus says the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

American King James Version
Thus said the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

American Standard Version
thus saith Jehovah, What unrighteousness have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah: What injustice have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and become vain?

English Revised Version
thus saith the LORD, What unrighteousness have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and have become vain?

World English Bible
Thus says Yahweh, "What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: What -- have your fathers found in Me perversity, That they have gone far off from Me, And go after the vanity, and become vain,
Study Bible
Israel has Forsaken God
4Hear the word of the LORD, O house of Jacob, and all you families of the house of Israel. 5This is what the LORD says: “What fault did your fathers find in Me that they strayed so far from Me, and followed worthless idols, and became worthless themselves? 6They did not ask, ‘Where is the LORD who brought us from the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and pits, through a land of drought and darkness, a land where no one travels and no one lives?’…
Cross References
Romans 1:21
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts.

2 Kings 17:15
They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and themselves became worthless, going after the surrounding nations the LORD had commanded them not to imitate.

Isaiah 5:4
What more could have been done for My vineyard that I did not already do in it? Why, when I waited for it to yield good grapes, did it bring forth sour fruit?

Isaiah 46:12
Listen to Me, you stubborn people, far removed from righteousness:

Jeremiah 2:4
Hear the word of the LORD, O house of Jacob, and all you families of the house of Israel.

Jeremiah 8:19
Listen to the cry of the daughter of my people from a land far away, "Is the LORD no longer in Zion? Is her King no longer there?" "Why have they provoked Me to anger with their carved images, with their worthless foreign idols?"

Micah 6:3
My people, what have I done to you? Testify against Me how have I wearied you!

Treasury of Scripture

Thus said the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?

what

Jeremiah 2:31 O generation, see you the word of the LORD. Have I been a wilderness …

Isaiah 5:3,4 And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray …

Isaiah 43:22,23 But you have not called on me, O Jacob; but you have been weary of …

Micah 6:2,3 Hear you, O mountains, the LORD's controversy, and you strong foundations …

are gone

Jeremiah 12:2 You have planted them, yes, they have taken root: they grow, yes, …

Isaiah 29:13 Why the Lord said, For as much as this people draw near me with their …

Ezekiel 11:15 Son of man, your brothers, even your brothers, the men of your kindred, …

Matthew 15:8 This people draws near to me with their mouth, and honors me with …

walked

Jeremiah 10:8,14,15 But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine …

Jeremiah 14:22 Are there any among the vanities of the Gentiles that can cause rain? …

Deuteronomy 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have …

1 Samuel 12:21 And turn you not aside: for then should you go after vain things, …

2 Kings 17:15 And they rejected his statutes, and his covenant that he made with …

Jonah 2:8 They that observe lying vanities forsake their own mercy.

Acts 14:15 And saying, Sirs, why do you these things? We also are men of like …

and are

Jeremiah 51:17,18 Every man is brutish by his knowledge; every founder is confounded …

Psalm 115:8 They that make them are like to them; so is every one that trusts in them.

Isaiah 44:9 They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable …

Romans 1:21 Because that, when they knew God, they glorified him not as God, …

(5) Vanity.--In the special sense, as a synonym for idol-worship (Deuteronomy 32:21; 1Kings 16:13). As in the character of a husband wronged by his wife's desertion Jehovah pleads with His people, and asks whether He has failed in anything.

Verse 5. - What iniquity, etc.; rather, what unrighteousness, etc. (comp. Deuteronomy 32:4, "a God of faithfulness, and without unrighteousness," alluding to the "covenant" between Jehovah and Israel). God's condescending grace (his 'anavah, Psalm 18:36). As if he were under an obligation to Israel (comp. Micah 6:3, etc.; Isaiah 5:3). Vanity; i.e. the idols; literally, a breath (so Jeremiah 10:15; Jeremiah 14:22; Jeremiah 16:19). Are become vain. The whole being of man is affected by the want of solid basis to his religion (comp. Jeremiah 23:16; Psalm 115:8); and the evident allusion to our passage in Romans 1:21 (St. Paul has ἐματαιώθησαν, as Septuagint here). The clause is verbally repeated in 2 Kings 17:15, with reference to the ten tribes. Thus saith the Lord, what iniquity have your fathers found in me,.... What injustice or injury has been done them? there is no unrighteousness in God, nor can any be done by him; or what unfaithfulness, or want of truth and integrity in performing promises, had they found in him? he never suffers his faithfulness to fail, or any of the good things he has promised. So the Targum,

"what falsehood have your fathers found in my word?''

none at all; God is a covenant keeping God:

that they are gone far from me; from my fear, as the Chaldee paraphrase; from the word and worship, and ways of God:

and have walked after vanity; after idols, the vanities of the Gentiles, Jeremiah 14:22,

and are become vain? in their imaginations and in their actions, in their knowledge and in their practice, worshipping idols, as well as guilty of many other sins. 5. iniquity—wrong done to them (Isa 5:4; Mic 6:3; compare De 32:4).

walked after vanity—contrasted with "walkest after me in the wilderness" (Jer 2:2): then I was their guide in the barren desert; now they take idols as their guides.

vanity … vain—An idol is not only vain (impotent and empty), but vanity itself. Its worshippers acquire its character, becoming vain as it is (De 7:26; Ps 115:8). A people's character never rises above that of its gods, which are its "better nature" [Bacon] (2Ki 17:15; Jon 2:8).2:1-8 Those who begin well, but do not persevere, will justly be upbraided with their hopeful and promising beginnings. Those who desert religion, commonly oppose it more than those who never knew it. For this they could have no excuse. God's spiritual Israel must own their obligations to him for safe conduct through the wilderness of this world, so dangerous to the soul. Alas, that many, who once appeared devoted to the Lord, so live that their professions aggravate their crimes! Let us be careful that we do not lose in zeal and fervency, as we gain knowledge.
Jump to Previous
Emptiness Empty Evil Far Fathers Fault Find Followed Found Idols Iniquity Injustice Nought Perversity Strayed Unrighteousness Vain Vanity Walked Walking Worthless Worthlessness Wrong
Jump to Next
Emptiness Empty Evil Far Fathers Fault Find Followed Found Idols Iniquity Injustice Nought Perversity Strayed Unrighteousness Vain Vanity Walked Walking Worthless Worthlessness Wrong
Links
Jeremiah 2:5 NIV
Jeremiah 2:5 NLT
Jeremiah 2:5 ESV
Jeremiah 2:5 NASB
Jeremiah 2:5 KJV

Jeremiah 2:5 Biblia Paralela
Jeremiah 2:5 Chinese Bible
Jeremiah 2:5 French Bible
Jeremiah 2:5 German Bible

Alphabetical: after and became did emptiness empty far fathers fault find followed from idols in injustice is LORD me says so strayed that the themselves they This Thus walked went what worthless your

OT Prophets: Jeremiah 2:5 Thus says Yahweh What unrighteousness have your (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 2:4
Top of Page
Top of Page