|New International Version (©2011)|
A troublemaker and a villain, who goes about with a corrupt mouth,
New Living Translation (©2007)
What are worthless and wicked people like? They are constant liars,
English Standard Version (©2001)
A worthless person, a wicked man, goes about with crooked speech,
New American Standard Bible (©1995)
A worthless person, a wicked man, Is the one who walks with a perverse mouth,
King James Bible (Cambridge Ed.)
A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.
Holman Christian Standard Bible (©2009)
A worthless person, a wicked man goes around speaking dishonestly,
International Standard Version (©2012)
A worthless man, a wicked man, goes around with devious speech,
NET Bible (©2006)
A worthless and wicked person walks around saying perverse things;
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
A foolish evil man walks in rebellion.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
A good-for-nothing scoundrel is a person who has a dishonest mouth.
King James 2000 Bible (©2003)
A worthless person, a wicked man, walks with a perverse mouth.
American King James Version
A naughty person, a wicked man, walks with a fraudulent mouth.
American Standard Version
A worthless person, a man of iniquity, Is he that walketh with a perverse mouth;
A man that is an apostate, an unprofitable man, walketh with a perverse mouth,
Darby Bible Translation
A man of Belial, a wicked person, is he that goeth about with a perverse mouth;
English Revised Version
A worthless person, a man of iniquity; he walketh with a froward mouth;
Webster's Bible Translation
A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.
World English Bible
A worthless person, a man of iniquity, is he who walks with a perverse mouth;
Young's Literal Translation
A man of worthlessness, a man of iniquity, Walking with perverseness of mouth,
|Matthew Henry's Concise Commentary|
6:12-19 If the slothful are to be condemned, who do nothing, much more those that do all the ill they can. Observe how such a man is described. He says and does every thing artfully, and with design. His ruin shall come without warning, and without relief. Here is a list of things hateful to God. Those sins are in a special manner provoking to God, which are hurtful to the comfort of human life. These things which God hates, we must hate in ourselves; it is nothing to hate them in others. Let us shun all such practices, and watch and pray against them; and avoid, with marked disapproval, all who are guilty of them, whatever may be their rank.
Verses 12-19. - 11. Eleventh admonitory discourse. Warning against mischievousness as a thing hateful to God. The connection of this with the preceding discourse is not at first sight very clear, but it may be found in the fact, attested only too unhappily by experience, that sloth leads those who indulge in it to such vices as are next enumerated. The sluggard may develop into a treacherous and deceitful man, and even if such should not happen, the characteristics of the two are nearly allied, and their end is much the same. St. Paul, in his First Epistle to Timothy, observes this same combination of character, and remarks that idlers are "tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not" (see 1 Timothy 6:13). The intention of the discourse is obviously to dissuade all, and especially the young, from the vices, and to preserve them from the ruin, of those men of whom "the naughty person and wicked man" is the type. Verse 12. - A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth. The teacher begins by stating in general terms the nature and character of the man whom he now holds up as a warning to others, and then proceeds to point out the various features in his conduct and behaviour by which he may be known. In concise terms he is described as "a naughty person, a wicked man." This is pre-eminently his character, and the first feature in it is that his life is one of wilful and injurious misreprescntation of the truth. A naughty person, a wicked man. In apposition and mutually explanatory. The grammatical arrangement of the sentences which follow, each of which is introduced by a participle, and is thus coordinate to the ethers, as well as the parallel terms, "person" (adam) and "man" (ish), determine this apposition. So Bertheau and Delitzsch. Others (as Zockler, Noyes, Kamph), however, connect the second expression with the series of characteristics which follow, and render, "A worthless person is a deceiver, who," etc., but wrongly. A naughty person (Hebrew, adam b'liyyaal); literally, a man of Belial; Vulgate, homo apostata; LXX., ἀνὴρ ἄφρων. The word "Belial" is derived from b'li, "without," and yaal, "profit" (i.e. "without profit"), or from b'li and ol, "yoke" (i.e. "without yoke"), and strictly signifies either a worthless or a lawless person. The latter derivation is, however, rejected by Gesenius and others. Its abstract signification is worthlessness, uselessness; its concrete or adjectival, worthless. The word "naughty" (Anglo-Saxon, naht, ne aht, "not anything," equivalent to "nothing"), in the sense of good-for-nothing, ne'er-do-well, adopted in the Authorized Version, exactly reproduces its strict etymological meaning. The word, however, always carries with it the idea of moral turpitude. In the present instance its meaning is determined by the appositional phrase, "a man of iniquity," or "a wicked man," and such iniquity as takes the form of mischief making, deceit, and sowing discord among brethren. The "man of Belial" is not therefore simply, as its etymological derivation would imply, a worthless individual, one who is of no use either to himself or to the community at large, but a positively wicked, iniquitous, and despicable character. The meaning of the word varies in other passages. Thus in Deuteronomy 13:13, where it first occurs, it is used to designate those who have fallen sway into idolatry, and induce others to follow their example. In this sense it corresponds with the Vulgate, apostata, as signifying a defection from the worship of the true God. Again, in 1 Samuel 1:16 it is applied to the profanation of sacred places. When Hannah is accused by Eli of drunkenness in God's house at Shiloh, she replies, "Count not thine handmaid for a daughter of Belial." In the historical books (e.g. Judges, 1 Samuel, 1 Kings, 2 Chronicles), where it is of frequent occurrence, it has the general meaning of "wickedness," under whatever form it appears. So in the Psalms (Psalm 18:4; Psalm 41:8; Psalm 101:3) and Nahum (Nahum 1:11, 15). In the Book of Job (Job 34:18, once only) it is used adjectively and as a term of reproach, "Is it fit to say to a king, Thou art wicked [b'liyyaal; i.e. 'worthless']?" Individuals possessing the qualities of worthlessness, profanity, or wickedness are designated in Holy Scripture either as "sons," "children," "daughters," or "men of Belial." The word only occurs in two other passages in the Proverbs - Proverbs 16:27 and Proverbs 19:28. In the New Testament (2 Corinthians 6:15) the word "Belial" (Greek, βελίαρ or βελίαλ) appears as an appellative of Satan, ὁ πονηρὸς, "the evil one," as the representative of all that is bad, and as antichrist. A wicked man (Hebrew, ish aven); literally, a man of vanity or iniquity; Vulgate, vir inutilis; LXX., ἀνὴρ παράνομος. The radical idea of aven (from un, "nothing") is that of emptiness or vanity, and has much, therefore, in common with b'liyaal. Its secondary meaning, and that which it usually bears in Scripture, is iniquity. "A man of iniquity" is one who is altogether deficient in moral consciousness, and who goes about to work wickedness and do hurt and injury to others (cf. ver. 18 and Job 22:15). Walketh with a froward mouth. His first characteristic, as already observed. His whole life and conduct are marked by craftiness, deceit, perversion, and misrepresentation, and an utter want of truth. "Walking" is here, as elsewhere in Scripture, used of some particular course of conduct. So we find the LXX. paraphrase, πορεύεται ὁδοὺς οὐκ ἀγαθάς. "he enters or walks not in good ways." With a froward mouth (Hebrew, ik'shuth peh); literally, with perversity of mouth; Vulgate, ore perverse. Symmachus has στρεβλύμασι στόματος, "with perversity of mouth." The mouth, or speech, is the vehicle by which this person gives outward expression to the evil thoughts which are inwardly filling his heart. The phrase occurs before in Proverbs 4:24. The meaning of the passage is well illustrated in Psalm 10:7, "His mouth is full of misery, deceit, and fraud: under his tongue is mischief and vanity."
Gill's Exposition of the Entire Bible
A naughty person, a wicked man,.... Or, "a man of Belial, a man of iniquity" (w). The former signifies an unprofitable man, a man good for nothing, that is of no use to God or man; or one that is lawless, that has thrown off the yoke of the law, and will not be subject to it; Belial is the name of the devil; and here it may design such as are his children, and will do his lusts: the latter phrase signifies one that is wholly given up to work wickedness. The characters well agree with the the lawless one, the man of sin and son of perdition, antichrist, 2 Thessalonians 2:3. Who
walketh with a froward mouth; speaking perverse things, things contrary to the light of nature and reason, to law and Gospel; uttering lies, and deceit, and blasphemies against God and man; to which he has used himself, and in which he continues, as the word "walketh" signifies: so antichrist has a mouth opened in blasphemies against God and his saints, Revelation 13:5.
(w) "homo Belijahal, vir iniquitatis", Montanus, Vatablus, Baynus, Michaelis.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
12. A naughty person—literally, "A man of Belial," or of worthlessness, that is, for good, and so depraved, or wicked (compare 1Sa 25:25; 30:22, &c.). Idleness and vice are allied. Though indolent in acts, he actively and habitually (walketh) is ill-natured in speech (Pr 4:24).
Proverbs 6:12 Parallel Commentaries
Proverbs 6:12 NIV
Proverbs 6:12 NLT
Proverbs 6:12 ESV
Proverbs 6:12 NASB
Proverbs 6:12 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible