Psalm 41:8
 Psalm 41:8 
New International Version (©2011)
"A vile disease has afflicted him; he will never get up from the place where he lies."

New Living Translation (©2007)
"He has some fatal disease," they say. "He will never get out of that bed!"

English Standard Version (©2001)
They say, “A deadly thing is poured out on him; he will not rise again from where he lies.”

New American Standard Bible (©1995)
"A wicked thing is poured out upon him, That when he lies down, he will not rise up again."

King James Bible (Cambridge Ed.)
An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Lethal poison has been poured into him, and he won't rise again from where he lies!"

International Standard Version (©2012)
They say, "Wickedness is entrenched in him. Once he is brought low, he will not rise again."

NET Bible (©2006)
They say, 'An awful disease overwhelms him, and now that he is bed-ridden he will never recover.'

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
They were meditating on a word of evil: “Now that he lies down, he will rise no more.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"A devilish disease has attached itself to him. He will never leave his sickbed."

King James 2000 Bible (©2003)
An evil disease, say they, clings close unto him: and now that he lies down he shall rise up no more.

American King James Version
An evil disease, say they, sticks fast to him: and now that he lies he shall rise up no more.

American Standard Version
An evil disease,'say they , cleaveth fast unto him; And now that he lieth he shall rise up no more.

Douay-Rheims Bible
They determined against me an unjust word : shall he that sleepeth rise again no more?

Darby Bible Translation
A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.

English Revised Version
An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.

Webster's Bible Translation
An evil disease, say they, cleaveth fast to him: and now that he lieth he shall rise no more.

World English Bible
"An evil disease," they say, "has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more."

Young's Literal Translation
A thing of Belial is poured out on him, And because he lay down he riseth not again.

Matthew Henry's Concise Commentary

41:5-13 We complain, and justly, of the want of sincerity, and that there is scarcely any true friendship to be found among men; but the former days were no better. One particularly, in whom David had reposed great confidence, took part with his enemies. And let us not think it strange, if we receive evil from those we suppose to be friends. Have not we ourselves thus broken our words toward God? We eat of his bread daily, yet lift up the heel against him. But though we may not take pleasure in the fall of our enemies, we may take pleasure in the making vain their designs. When we can discern the Lord's favour in any mercy, personal or public, that doubles it. If the grace of God did not take constant care of us, we should not be upheld. But let us, while on earth, give heartfelt assent to those praises which the redeemed on earth and in heaven render to their God and Saviour.


Pulpit Commentary

Verse 8. - An evil disease (literally, a thing of Belial), say they, cleaveth fast unto him. (On the meaning of "Belial," see the comment on Psalm 18:4.) The "thing of Belial" here intended may, perhaps, be the disease from which David was suffering, but is more probably some disgraceful charge or infamous calumny which had been circulated concerning him, and was now crushing him down. This calumny is represented as poured out upon him like a coating of molten metal (see Job 41:23, 24), and so cleaving to him. And now that he lieth; i.e. "now that he is prostrate upon a sick-bed." He shall rise up no more. He shall not recover, but die of his malady.


Gill's Exposition of the Entire Bible

An evil disease, say they, cleaveth fast unto him,.... Not any bodily one, of which they might hope he would die; much less any foul disease, the disease of sin; but, as the phrase may be rendered, "a word of Belial" (y); that is, a wicked charge or accusation; a charge of sin brought against him by the sons of Belial, as of blasphemy and sedition, which they concluded would be fastened upon him, and stick by him, and in which they should succeed to their wishes; or else the shameful punishment the death of the cross, inflicted on him, which they fancied would fix an indelible mark of infamy and scandal on him, since cursed is he that hangeth on a tree;

and now that he lieth, let him rise up no more; has much as he was dead, of which they had full proof, and was laid in the grave, his tomb watched, and the stone rolled to it sealed; they thought all was safe, and it was all over with him, that he would never rise again, as he had given out, and his disciples incapable of committing a fraud they afterwards accused them with: this, according to the above learned writer, see Psalm 41:6, was said by Absalom, as he thinks Ahithophel is the person designed in Psalm 41:9.

(y) "verbum Belijahal", Montanus, Musculus, Cocceius, Gejerus.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. An evil disease—literally, "a word of Belial," some slander.

cleaveth—literally, "poured on him."

that he lieth—who has now laid down, "he is utterly undone and our victory is sure."


Psalm 41:8 Parallel Commentaries

Psalm 41:8 NIV
Psalm 41:8 NLT
Psalm 41:8 ESV
Psalm 41:8 NASB
Psalm 41:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


He who Shared My Bread Lifts his Heel
7All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt. 8An evil disease, say they, sticks fast to him: and now that he lies he shall rise up no more. 9Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, has lifted up his heel against me. …

Psalm 71:10 For my enemies speak against me; those who wait to kill me conspire together.
Psalm 71:11 They say, "God has forsaken him; pursue him and seize him, for no one will rescue him."