Jeremiah 7:24
 Jeremiah 7:24 
New International Version (©2011)
But they did not listen or pay attention; instead, they followed the stubborn inclinations of their evil hearts. They went backward and not forward.

New Living Translation (©2007)
"But my people would not listen to me. They kept doing whatever they wanted, following the stubborn desires of their evil hearts. They went backward instead of forward.

English Standard Version (©2001)
But they did not obey or incline their ear, but walked in their own counsels and the stubbornness of their evil hearts, and went backward and not forward.

New American Standard Bible (©1995)
"Yet they did not obey or incline their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward and not forward.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Yet they didn't listen or pay attention but followed their own advice and according to their own stubborn, evil heart. They went backward and not forward.

International Standard Version (©2012)
But they didn't listen, nor did they pay attention. They pursued their own plans, stubbornly following their own evil desires. They went backward and not forward.

NET Bible (©2006)
But they did not listen to me or pay any attention to me. They followed the stubborn inclinations of their own wicked hearts. They acted worse and worse instead of better.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But they didn't obey me or pay attention to me. They followed their own plans and their stubborn, evil ways. They went backward and not forward.

King James 2000 Bible (©2003)
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil hearts, and went backward, and not forward.

American King James Version
But they listened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.

American Standard Version
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.

Douay-Rheims Bible
But they hearkened not, nor inclined their ear: but walked in their own will, and in the perversity of their wicked heart: and went backward and not forward,

Darby Bible Translation
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels, in the stubbornness of their evil heart, and went backward and not forward.

English Revised Version
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward and not forward.

Webster's Bible Translation
But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.

World English Bible
But they didn't listen nor turn their ear, but walked in [their own] counsels [and] in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.

Young's Literal Translation
And they have not hearkened, nor inclined their ear, And they walk in the counsels, In the stubbornness, of their evil heart, And are for backward, and not for forward.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:21-28 God shows that obedience was required of them. That which God commanded was, Hearken diligently to the voice of the Lord thy God. The promise is very encouraging. Let God's will be your rule, and his favour shall be your happiness. God was displeased with disobedience. We understand the gospel as little as the Jews understood the law, if we think that even the sacrifice of Christ lessens our obligation to obey.


Pulpit Commentary

Verse 24. - Imagination; rather, stubbornness (see on Jeremiah 3:17). Went backward, and not forward; rather, turned their back, and not their face (literally, became backwards, and not forwards).


Gill's Exposition of the Entire Bible

But they hearkened not, nor inclined their ear,.... Neither to the law that was given them, nor to the promises that were made unto them, this was the case of the Jewish fathers, and also of their posterity, to whom belonged the law, and the promises, and the service of God:

but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart; what their evil heart imagined, advised and directed to, that they attended to, walked in, and pursued after. The heart of man is evil; it is desperately wicked, even wickedness itself; and so is every thought and every imagination of the thoughts of it and all its counsels, machinations and contrivances; and therefore the consequence of walking in these, or steering the course of life according to them, must be bad:

and went backward, and not forward; they went backwards from the ways of God, and walked not in them. The Targum is,

"they turned the back in my worship, and did not put my fear before their face;''

or else this may design, not their sin, but their punishment, as Kimchi interprets it; they did not prosper, but suffered adversity; a curse, and not a blessing, attended the works of their hands.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

24. hearkened not—They did not give even a partial hearing to Me (Ps 81:11, 12).

imagination—rather, as Margin, "the stubbornness."

backward, &c.—(Jer 2:27; 32:33; Ho 4:16).


Jeremiah 7:24 Parallel Commentaries

Jeremiah 7:24 NIV
Jeremiah 7:24 NLT
Jeremiah 7:24 ESV
Jeremiah 7:24 NASB
Jeremiah 7:24 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Judah's Idolatry Persists
23But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people: and walk you in all the ways that I have commanded you, that it may be well to you. 24But they listened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward. 25Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt to this day I have even sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: …

Deuteronomy 29:19 When such a person hears the words of this oath and they invoke a blessing on themselves, thinking, "I will be safe, even though I persist in going my own way," they will bring disaster on the watered land as well as the dry.
Psalm 81:11 "But my people would not listen to me; Israel would not submit to me.
Jeremiah 8:5 Why then have these people turned away? Why does Jerusalem always turn away? They cling to deceit; they refuse to return.
Jeremiah 9:14 Instead, they have followed the stubbornness of their hearts; they have followed the Baals, as their ancestors taught them."
Jeremiah 11:8 But they did not listen or pay attention; instead, they followed the stubbornness of their evil hearts. So I brought on them all the curses of the covenant I had commanded them to follow but that they did not keep.'"
Jeremiah 13:11 For as a belt is bound around the waist, so I bound all the people of Israel and all the people of Judah to me,' declares the LORD, 'to be my people for my renown and praise and honor. But they have not listened.'
Jeremiah 15:6 You have rejected me," declares the LORD. "You keep on backsliding. So I will reach out and destroy you; I am tired of holding back.
Jeremiah 16:12 But you have behaved more wickedly than your ancestors. See how all of you are following the stubbornness of your evil hearts instead of obeying me.
Jeremiah 17:23 Yet they did not listen or pay attention; they were stiff-necked and would not listen or respond to discipline.
Jeremiah 18:10 and if it does evil in my sight and does not obey me, then I will reconsider the good I had intended to do for it.
Jeremiah 18:12 But they will reply, 'It's no use. We will continue with our own plans; we will all follow the stubbornness of our evil hearts.'"
Jeremiah 35:15 Again and again I sent all my servants the prophets to you. They said, "Each of you must turn from your wicked ways and reform your actions; do not follow other gods to serve them. Then you will live in the land I have given to you and your ancestors." But you have not paid attention or listened to me.