Ezekiel 29:20
 Ezekiel 29:20 
New International Version (©2011)
I have given him Egypt as a reward for his efforts because he and his army did it for me, declares the Sovereign LORD.

New Living Translation (©2007)
Yes, I have given him the land of Egypt as a reward for his work, says the Sovereign LORD, because he was working for me when he destroyed Tyre.

English Standard Version (©2001)
I have given him the land of Egypt as his payment for which he labored, because they worked for me, declares the Lord GOD.

New American Standard Bible (©1995)
"I have given him the land of Egypt for his labor which he performed, because they acted for Me," declares the Lord GOD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord GOD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I have given him the land of Egypt as the pay he labored for, since they worked for Me." This is the declaration of the Lord GOD."

International Standard Version (©2012)
I've given him the land of Egypt as a reward for attacking Tyre for me,' declares the Lord GOD.

NET Bible (©2006)
I have given him the land of Egypt as his compensation for attacking Tyre, because they did it for me, declares the sovereign LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I have given him Egypt as pay for what he has done. Nebuchadnezzar and his army worked for me, declares the Almighty LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
I have given him the land of Egypt for his labor for which he served against it, because they wrought for me, says the Lord GOD.

American King James Version
I have given him the land of Egypt for his labor with which he served against it, because they worked for me, said the Lord GOD.

American Standard Version
I have given him the land of Egypt as his recompense for which he served, because they wrought for me, saith the Lord Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And for the service that he hath done me against it: I have given him the land of Egypt, because he hath laboured for me, saith the Lord God.

Darby Bible Translation
I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord Jehovah.

English Revised Version
I have given him the land of Egypt as his recompence for which he served, because they wrought for me, saith the Lord GOD.

Webster's Bible Translation
I have given him the land of Egypt for his labor with which he served against it, because they wrought for me, saith the Lord GOD.

World English Bible
I have given him the land of Egypt as his recompense for which he served, because they worked for me, says the Lord Yahweh.

Young's Literal Translation
His wage for which he laboured I have given to him, The land of Egypt -- in that they wrought for Me, An affirmation of the Lord Jehovah.

Matthew Henry's Concise Commentary

29:17-21 The besiegers of Tyre obtained little plunder. But when God employs ambitious or covetous men, he will recompense them according to the desires of their hearts; for every man shall have his reward. God had mercy in store for the house of Israel soon after. The history of nations best explains ancient prophecies. All events fulfil the Scriptures. Thus, in the deepest scenes of adversity, the Lord sows the seed of our future prosperity. Happy are those who desire his favour, grace, and image; they will delight in his service, and not covet any earthly recompence; and the blessings they have chosen shall be sure to them for ever.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I have given him the land of Egypt for labour wherewith he served against it, That is, against Tyre; meaning not Nebuchadnezzar merely or only, but his army also, who did the main of the service and labour, and had the plunder of the country for it; though the kingdom itself was given to their king, and annexed to his monarchy:

because they wrought for me, saith the Lord God; not intentionally, but eventually; they did not design to do any service for God; they only sought to serve themselves with the riches and wealth of those they subdued; and yet while they besieged Tyre, and when they took it, and while they were ravaging, plundering, and subduing Egypt, they were doing the Lord's will and work, and executing his righteous judgments on these enemies of his for their sins; wherefore he rewarded them sufficiently: none ever are employed by him but he gives them their wages; even though they are wicked and ungodly men, verily they have their reward.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. because they wrought for me—the Chaldeans, fulfilling My will as to Tyre (compare Jer 25:9).


Ezekiel 29:20 Parallel Commentaries

Ezekiel 29:20 NIV
Ezekiel 29:20 NLT
Ezekiel 29:20 ESV
Ezekiel 29:20 NASB
Ezekiel 29:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Egypt the Reward of Nebuchadnezzar
19Therefore thus said the Lord GOD; Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall take her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army. 20I have given him the land of Egypt for his labor with which he served against it, because they worked for me, said the Lord GOD. 21In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give you the opening of the mouth in the middle of them; and they shall know that I am the LORD.

Isaiah 10:6 I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets.
Isaiah 10:7 But this is not what he intends, this is not what he has in mind; his purpose is to destroy, to put an end to many nations.
Isaiah 45:1 "This is what the LORD says to his anointed, to Cyrus, whose right hand I take hold of to subdue nations before him and to strip kings of their armor, to open doors before him so that gates will not be shut:
Jeremiah 25:9 I will summon all the peoples of the north and my servant Nebuchadnezzar king of Babylon," declares the LORD, "and I will bring them against this land and its inhabitants and against all the surrounding nations. I will completely destroy them and make them an object of horror and scorn, and an everlasting ruin.
Jeremiah 43:11 He will come and attack Egypt, bringing death to those destined for death, captivity to those destined for captivity, and the sword to those destined for the sword.