Hosea 4:9
New International Version
And it will be: Like people, like priests. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds.

New Living Translation
‘And what the priests do, the people also do.’ So now I will punish both priests and people for their wicked deeds.

English Standard Version
And it shall be like people, like priest; I will punish them for their ways and repay them for their deeds.

Berean Standard Bible
And it shall be like people, like priest. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds.

King James Bible
And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

New King James Version
And it shall be: like people, like priest. So I will punish them for their ways, And reward them for their deeds.

New American Standard Bible
And it will be, like people, like priest; So I will punish them for their ways And repay them for their deeds.

NASB 1995
And it will be, like people, like priest; So I will punish them for their ways And repay them for their deeds.

NASB 1977
And it will be, like people, like priest; So I will punish them for their ways, And repay them for their deeds.

Legacy Standard Bible
And it will be like people, like priest; So I will punish them for their ways And cause their deeds to return to them.

Amplified Bible
And it shall be: like people, like priest [both are wicked and both will be judged]; So I will punish them for their ways And repay them for their deeds.

Christian Standard Bible
The same judgment will happen to both people and priests. I will punish them for their ways and repay them for their deeds.

Holman Christian Standard Bible
The same judgment will happen to both people and priests. I will punish them for their ways and repay them for their deeds.

American Standard Version
And it shall be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will requite them their doings.

Aramaic Bible in Plain English
And the Priest was like the people, and I shall visit upon them their ways, and their works I shall pay them

Brenton Septuagint Translation
And the priest shall be as the people: and I will avenge on them their ways, and I will recompense to them their counsels.

Contemporary English Version
That's why I will punish the people for their deeds, just as I will punish you priests.

Douay-Rheims Bible
And there shall be like people like priest: and I will visit their ways upon them, and I will repay them their devices.

English Revised Version
And it shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and will reward them their doings.

GOD'S WORD® Translation
So the priests will be punished like the people. I will punish them for their wicked ways and pay them back for what they have done.

Good News Translation
You will suffer the same punishment as the people! I will punish you and make you pay for the evil you do.

International Standard Version
So it will be: like people, like priest. I will punish them for their lifestyles, rewarding them according to their behavior.

JPS Tanakh 1917
And it is like people, like priest; And I will punish him for his ways, And will recompense him his doings.

Literal Standard Version
And it has been, like people, like priest, | And I have charged on it its ways, | And its habitual doings I return to it.

Majority Standard Bible
And it shall be like people, like priest. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds.

New American Bible
Like people, like priest: I will punish them for their ways, and repay them for their deeds.

NET Bible
I will deal with the people and priests together: I will punish them both for their ways, and I will repay them for their deeds.

New Revised Standard Version
And it shall be like people, like priest; I will punish them for their ways, and repay them for their deeds.

New Heart English Bible
It will be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds.

Webster's Bible Translation
And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

World English Bible
It will be like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds.

Young's Literal Translation
And it hath been, like people, like priest, And I have charged on it its ways, And its habitual doings I return to it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Charges Against Israel
8They feed on the sins of My people and set their hearts on iniquity. 9And it shall be like people, like priest. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds. 10They will eat but not be satisfied; they will be promiscuous but not multiply. For they have stopped obeying the LORD.…

Cross References
Proverbs 12:14
By fruitful speech a man is filled with good things, and the work of his hands returns to him.

Isaiah 24:2
people and priest alike, servant and master, maid and mistress, buyer and seller, lender and borrower, creditor and debtor.

Jeremiah 5:31
The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it so, but what will you do in the end?

Hosea 7:2
But they fail to consider in their hearts that I remember all their evil. Now their deeds are all around them; they are before My face.

Hosea 8:13
Though they offer sacrifices as gifts to Me, and though they eat the meat, the LORD does not accept them. Now He will remember their iniquity and punish their sins: They will return to Egypt.

Hosea 9:9
They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah; He will remember their guilt; He will punish their sins.

Hosea 9:15
All their evil appears at Gilgal, for there I hated them. I will drive them from My house for the wickedness of their deeds. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.


Treasury of Scripture

And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

like people.

Isaiah 9:14-16
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day…

Isaiah 24:2
And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.

Jeremiah 5:31
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

punish.

Hosea 1:4
And the LORD said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.

reward them.

Psalm 109:17,18
As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him…

Proverbs 5:22
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.

Isaiah 3:10
Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.

Jump to Previous
Acts Charged Deeds Doings Evil Habitual Priest Priests Punish Punishment Recompense Repay Requite Reward Visit Ways
Jump to Next
Acts Charged Deeds Doings Evil Habitual Priest Priests Punish Punishment Recompense Repay Requite Reward Visit Ways
Hosea 4
1. God denounces judgments on Israel, for their aggravated impieties and iniquities.
12. He exposes the ignorance and wickedness of the priests,
13. and moral dissolution of the people,
14. he will leave their wives and daughters to commit lewdness, without present punishment.
15. He warns Judah, not to imitate Israel's crimes, which are still further reproved.














(9, 10) As the people will be punished, so will the priest. The latter will not be saved by wealth or dignity. And I will visit upon him his ways (observe here the collective singular in the pronoun), and cause his doings to return upon him. The form of the punishment is to be noticed. The eating of the sin of the people shall leave them hungry, and their licentiousness shall leave them childless.

Verse 9. - Like people, like priest. As it had fared with the people who had sinned and had been punished, as is stated in the third and fifth verses; so shall it be with the priest or whole priestly order. He has involved himself in sin and punishment like the people, and that as the consequence of his extreme unfaithfulness; whereas by faithful dealing with the people and discharge of his duty he might have delivered his own soul, as stated by Ezekiel 33:9, "Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it; if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul." It is well explained by Kimchi as follows: "These two caphs of likeness are by way of abbreviation, and the explanation is - the people are like the priest and the priest is like the people. And the meaning is that, as the people and the priest are equal with respect to sin, so shall they be equal in relation to punishment." And I will visit upon his ways, and his doings I will bring back to him. The retribution here threatened includes the whole priestly order, not people and priest as one man, according to Pusey, who, however, makes the following excellent comment on מעלליו: "The word rendered doings signifies great doings when used of God, bold doings on the part of man. These bold presumptuous doings against the Law and will of God, God will bring back to the sinner's bosom," or rather, down overwhelmingly upon his head. The singular individualizes; so both Aben Ezra and Kimchi: "Upon every one of them."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And it shall be
וְהָיָ֥ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

like people,
כָעָ֖ם (ḵā·‘ām)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

like priest.
כַּכֹּהֵ֑ן (kak·kō·hên)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3548: Priest

I will punish
וּפָקַדְתִּ֤י (ū·p̄ā·qaḏ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit

both of them
עָלָיו֙ (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

for their ways
דְּרָכָ֔יו (də·rā·ḵāw)
Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

and repay
אָשִׁ֥יב (’ā·šîḇ)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

them
לֽוֹ׃ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

for their deeds.
וּמַעֲלָלָ֖יו (ū·ma·‘ă·lā·lāw)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 4611: A deed, practice


Links
Hosea 4:9 NIV
Hosea 4:9 NLT
Hosea 4:9 ESV
Hosea 4:9 NASB
Hosea 4:9 KJV

Hosea 4:9 BibleApps.com
Hosea 4:9 Biblia Paralela
Hosea 4:9 Chinese Bible
Hosea 4:9 French Bible
Hosea 4:9 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 4:9 It will be like people like priest (Ho Hs Hos.)
Hosea 4:8
Top of Page
Top of Page