Ezekiel 29:18
 Ezekiel 29:18 
New International Version (©2011)
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon drove his army in a hard campaign against Tyre; every head was rubbed bare and every shoulder made raw. Yet he and his army got no reward from the campaign he led against Tyre.

New Living Translation (©2007)
"Son of man, the army of King Nebuchadnezzar of Babylon fought so hard against Tyre that the warriors' heads were rubbed bare and their shoulders were raw and blistered. Yet Nebuchadnezzar and his army won no plunder to compensate them for all their work.

English Standard Version (©2001)
“Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was made bald, and every shoulder was rubbed bare, yet neither he nor his army got anything from Tyre to pay for the labor that he had performed against her.

New American Standard Bible (©1995)
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre; every head was made bald and every shoulder was rubbed bare. But he and his army had no wages from Tyre for the labor that he had performed against it."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder chafed, but he and his army received no compensation from Tyre for the labor he expended against it.

International Standard Version (©2012)
"Son of Man, King Nebuchadnezzar of Babylon made his army work very hard to attack Tyre. They tore their hair out and rubbed their shoulders raw! Despite all of that work trying to capture Tyre, neither he nor his army got paid from Tyre for all that!

NET Bible (©2006)
"Son of man, King Nebuchadrezzar of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was rubbed bald and every shoulder rubbed bare; yet he and his army received no wages from Tyre for the work he carried out against it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Son of man, King Nebuchadnezzar of Babylon made his army fight hard against Tyre. Every soldier's head was worn bald, and every soldier's shoulder was rubbed raw. Yet, he and his army got no reward for their hard-fought battle against Tyre.

King James 2000 Bible (©2003)
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was rubbed raw: yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it:

American King James Version
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:

American Standard Version
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.

Douay-Rheims Bible
Son of man, Nabuchodonosor king of Babylon hath made his army to undergo hard service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was peeled: and there hath been no reward given him, nor his army for Tyre, for the service that he rendered me against

Darby Bible Translation
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to do hard service against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he from Tyre no wages, nor his army, for the service that he had served against it.

English Revised Version
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it:

Webster's Bible Translation
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyre, for the service that he had served against it:

World English Bible
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.

Young's Literal Translation
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon, Hath caused his force to serve a great service against Tyre, Every head is bald -- every shoulder peeled, And reward he had none, nor his force, out of Tyre, For the service that he served against it.

Matthew Henry's Concise Commentary

29:17-21 The besiegers of Tyre obtained little plunder. But when God employs ambitious or covetous men, he will recompense them according to the desires of their hearts; for every man shall have his reward. God had mercy in store for the house of Israel soon after. The history of nations best explains ancient prophecies. All events fulfil the Scriptures. Thus, in the deepest scenes of adversity, the Lord sows the seed of our future prosperity. Happy are those who desire his favour, grace, and image; they will delight in his service, and not covet any earthly recompence; and the blessings they have chosen shall be sure to them for ever.


Pulpit Commentary

Verse 18. - Nebuchadnezzar, etc. The words carry us to the close of the thirteen years' siege of Tyre referred to in the notes on Ezekiel 28, and enable us to refer the commencement of that siege to the fourteenth year of Jehoiachin's captivity, circ. B.C. 586, two years after the destruction of Jerusalem. This agrees with the report of the Tyrian Annals given by Josephus ('Contra Apion,' 1:21), who gives the names of the kings of Tyro from Ithobal to Hirom, in the fourteenth year of whose reign Cyrus became King of Persia. Josephus, however, gives the seventh, in. stead of the seventeenth, year of Nebuchadnezzar as the date of the beginning of the siege. Here the point dwelt on is not the success of the siege, but its comparative failure. The labors and sufferings of the besiegers had been immense. Jerome (in loc.) states (not, however, giving his authority) that these labors consisted mainly in the attempt to fill up the strait between the island-city and the mainland with masses of stone and rubbish. These were carried on the heads and shoulders of the troops, and the natural result was that the former lost their hair and the latter their skin, and the whole army was in a miserable plight. And after all, the king had no wages for his labors. The city indeed, was taken, but the inhabitants made their escape by sea, with their chief possessions, and the hopes of spoil were disappointed.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon,.... The same with Nebuchadnezzar; he goes by both names in Scripture, nor is the difference very great:

caused his army to serve a great service against Tyrus; in besieging it thirteen years (c) before he was able to take it; during which time his army suffered much hardship, was greatly fatigued and wearied, by the various military works they were engaged in, to carry on the siege so long a time:

every head was made bald, and every shoulder was peeled: the heads of the soldiers became bald with wearing their helmets so long, or carrying baskets of earth and timber upon them, to make mounts with; and the skin of their shoulders was peeled off, either with their armour, or by carrying burdens on them for the above purpose; or, as Jerom says, from the Assyrian annals, to make a causeway to join the island to the continent, that so they might come at it with their battering rams, and demolish it:

yet hath he no wages; nor his army, for Tyrus; for besieging it; for, as the same Jerom observes when the Tyrians found that the city was like to be taken by him, their gold and silver, and whatsoever was valuable that was with them, they put on and sent it to other islands; or, as others say, that when Tyre on the continent, which was what Nebuchadnezzar besieged, was about to be taken, the inhabitants transplanted their riches to the island at some distance, where new Tyre was afterwards built; however, what with the consumption of their riches during this thirteen years' siege, and the removing their effects to other places before the taking of the city there was scarce anything left for the plunder of king of Babylon's army, so that he and that had nothing to requite them:

for the service that he had served against it: it must have cost him a great deal of money to support such a numerous army for so long a time, as well as the siege was very toilsome and laborious; and yet, when the city was taken, there was nothing found in it to answer this expense and labour.

(c) Hist. Physic. spud Joseph. adv. Aplon, l. 1. c. 21.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. every head … bald, … shoulder … peeled—with carrying baskets of earth and stones for the siege works.

no wages … for the service—that is, in proportion to it and the time and labor which he expended on the siege of Tyre. Not that he actually failed in the siege (Jerome expressly states, from Assyrian histories, that Nebuchadnezzar succeeded); but, so much of the Tyrian resources had been exhausted, or transported to her colonies in ships, that little was left to compensate Nebuchadnezzar for his thirteen year's siege.


Ezekiel 29:18 Parallel Commentaries

Ezekiel 29:18 NIV
Ezekiel 29:18 NLT
Ezekiel 29:18 ESV
Ezekiel 29:18 NASB
Ezekiel 29:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Egypt the Reward of Nebuchadnezzar
17And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying, 18Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it: 19Therefore thus said the Lord GOD; Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall take her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army. …

Jeremiah 25:9 I will summon all the peoples of the north and my servant Nebuchadnezzar king of Babylon," declares the LORD, "and I will bring them against this land and its inhabitants and against all the surrounding nations. I will completely destroy them and make them an object of horror and scorn, and an everlasting ruin.
Jeremiah 27:6 Now I will give all your countries into the hands of my servant Nebuchadnezzar king of Babylon; I will make even the wild animals subject to him.
Jeremiah 48:37 Every head is shaved and every beard cut off; every hand is slashed and every waist is covered with sackcloth.
Ezekiel 26:7 "For this is what the Sovereign LORD says: From the north I am going to bring against Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with horsemen and a great army.
Ezekiel 27:31 They will shave their heads because of you and will put on sackcloth. They will weep over you with anguish of soul and with bitter mourning.