Ezekiel 23:29
 Ezekiel 23:29 
New International Version (©2011)
They will deal with you in hatred and take away everything you have worked for. They will leave you stark naked, and the shame of your prostitution will be exposed. Your lewdness and promiscuity

New Living Translation (©2007)
They will treat you with hatred and rob you of all you own, leaving you stark naked. The shame of your prostitution will be exposed to all the world.

English Standard Version (©2001)
and they shall deal with you in hatred and take away all the fruit of your labor and leave you naked and bare, and the nakedness of your whoring shall be uncovered. Your lewdness and your whoring

New American Standard Bible (©1995)
'They will deal with you in hatred, take all your property, and leave you naked and bare. And the nakedness of your harlotries will be uncovered, both your lewdness and your harlotries.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they shall deal with thee hatefully, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They will treat you with hatred, take all you have worked for, and leave you stark naked, so that the shame of your debauchery will be exposed, both your indecency and promiscuity.

International Standard Version (©2012)
They'll deal with you with hatred. They'll take away your productivity, leaving you naked and defenseless, so that the nakedness of your sexual immorality will be uncovered—your licentious sexual immorality.

NET Bible (©2006)
They will treat you with hatred, take away all you have labored for, and leave you naked and bare. Your nakedness will be exposed, just as when you engaged in prostitution and obscene conduct.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They will treat you hatefully and take away everything that you have worked for. They will leave you naked and bare. The shame of your prostitution will be revealed.

King James 2000 Bible (©2003)
And they shall deal with you hatefully, and shall take away all the fruit of your labor, and shall leave you naked and bare: and the nakedness of your harlotries shall be uncovered, both your lewdness and your harlotries.

American King James Version
And they shall deal with you hatefully, and shall take away all your labor, and shall leave you naked and bore: and the nakedness of your prostitutions shall be discovered, both your lewdness and your prostitutions.

American Standard Version
and they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy labor, and shall leave thee naked and bare; and the nakedness of thy whoredoms shall be uncovered, both thy lewdness and thy whoredoms.

Douay-Rheims Bible
And they shall deal with thee in hatred, and they shall take away all thy labours, and shall let thee go naked, and full of disgrace, and the disgrace of thy fornication shall be discovered, thy wickedness, and thy fornications.

Darby Bible Translation
And they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare; so that the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy fornications.

English Revised Version
and they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.

Webster's Bible Translation
And they shall treat thee with hatred, and shall take away all thy labor, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy prostitutions shall be disclosed, both thy lewdness and thy prostitutions.

World English Bible
and they shall deal with you in hatred, and shall take away all your labor, and shall leave you naked and bare; and the nakedness of your prostitution shall be uncovered, both your lewdness and your prostitution.

Young's Literal Translation
And they have dealt with thee in hatred, And they have taken all thy labour, And they have left thee naked and bare, And revealed hath been the nakedness of thy whoredoms, And the wickedness of thy whoredoms.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And they shall deal with thee hatefully,.... The Chaldeans should hate the Jews as much as before they loved them, when they came into the bed of love to them, Ezekiel 23:17 and as much as the Jews hated them; which they showed by their severe and rigorous usage of them, putting some to the sword, carrying the rest captive, and employing them in hard service and labour; and, which is still worse, and an aggravation of all this:

continued...


Geneva Study Bible

And they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy {k} labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy harlotries {l} shall be uncovered, both thy lewdness and thy harlotries.

(k) All your treasures and riches which you have gotten by labour.

(l) All the world will see your shameful forsaking of God to serve idols.


Wesley's Notes

23:29 Take away - Deprive thee of the comfortable use of all thy labour, which they will exact of thee in captivity.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

29. take away … thy labour-that is, the fruits of thy labor.

leave thee naked-as captive females are treated.


Ezekiel 23:29 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Aholibah to Be Plagued
28For thus said the Lord GOD; Behold, I will deliver you into the hand of them whom you hate, into the hand of them from whom your mind is alienated: 29And they shall deal with you hatefully, and shall take away all your labor, and shall leave you naked and bore: and the nakedness of your prostitutions shall be discovered, both your lewdness and your prostitutions. 30I will do these things to you, because you have gone a whoring after the heathen, and because you are polluted with their idols. …

Deuteronomy 28:48 therefore in hunger and thirst, in nakedness and dire poverty, you will serve the enemies the LORD sends against you. He will put an iron yoke on your neck until he has destroyed you.
Jeremiah 13:26 I will pull up your skirts over your face that your shame may be seen--
Ezekiel 22:9 In you are slanderers who are bent on shedding blood; in you are those who eat at the mountain shrines and commit lewd acts.
Ezekiel 23:25 I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and your ears, and those of you who are left will fall by the sword. They will take away your sons and daughters, and those of you who are left will be consumed by fire.
Ezekiel 23:26 They will also strip you of your clothes and take your fine jewelry.
Micah 1:11 Pass by naked and in shame, you who live in Shaphir. Those who live in Zaanan will not come out. Beth Ezel is in mourning; it no longer protects you.