Ezekiel 23:25
Verse (Click for Chapter)
New International Version
I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and your ears, and those of you who are left will fall by the sword. They will take away your sons and daughters, and those of you who are left will be consumed by fire.

New Living Translation
I will turn my jealous anger against you, and they will deal harshly with you. They will cut off your nose and ears, and any survivors will then be slaughtered by the sword. Your children will be taken away as captives, and everything that is left will be burned.

English Standard Version
And I will direct my jealousy against you, that they may deal with you in fury. They shall cut off your nose and your ears, and your survivors shall fall by the sword. They shall seize your sons and your daughters, and your survivors shall be devoured by fire.

New American Standard Bible
'I will set My jealousy against you, that they may deal with you in wrath. They will remove your nose and your ears; and your survivors will fall by the sword. They will take your sons and your daughters; and your survivors will be consumed by the fire.

King James Bible
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

Holman Christian Standard Bible
When I vent My jealous rage on you, they will deal with you in wrath. They will cut off your nose and ears, and your descendants will fall by the sword. They will seize your sons and daughters, and your descendants will be consumed by fire.

International Standard Version
I'll expend my jealousy on you so they'll deal with you in anger. They'll cut off your noses and your ears. Your survivors will die violently. They'll take your sons and daughters away from you, but your survivors will be incinerated.

NET Bible
I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in rage. They will cut off your nose and your ears, and your survivors will die by the sword. They will seize your sons and daughters, and your survivors will be consumed by fire.

New Heart English Bible
I will set my jealousy against you, and they shall deal with you in fury; they shall take away your nose and your ears; and your residue shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire.

GOD'S WORD® Translation
I will direct my burning anger against you so that they will deal with you in anger. They will cut off your nose and ears and kill everyone who remains. They will take your sons and your daughters and burn down whatever is left.

JPS Tanakh 1917
And I will set My jealousy against thee, and they shall deal with thee in fury; they shall take away thy nose and thine ears, and thy residue shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy daughters, and thy residue shall be devoured by the fire.

New American Standard 1977
‘And I will set My jealousy against you, that they may deal with you in wrath. They will remove your nose and your ears; and your survivors will fall by the sword. They will take your sons and your daughters; and your survivors will be consumed by the fire.

Jubilee Bible 2000
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal with thee in furor; they shall take away thy nose and thine ears; and what is left shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy daughters; and thy remnant shall be devoured by the fire.

King James 2000 Bible
And I will set my jealousy against you, and they shall deal furiously with you: they shall take away your nose and your ears; and your remnant shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your survivors shall be devoured by the fire.

American King James Version
And I will set my jealousy against you, and they shall deal furiously with you: they shall take away your nose and your ears; and your remnant shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire.

American Standard Version
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal with thee in fury; they shall take away thy nose and thine ears; and thy residue shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

Douay-Rheims Bible
And I will set my jealousy against thee, which they shall execute upon thee with fury: they shall cut off thy nose and thy ears: and what remains shall fall by the sword: they shall take thy sons, and thy daughters, and thy residue shall be devoured by fire.

Darby Bible Translation
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall cut off thy nose and thine ears, and thy remnant shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

English Revised Version
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal with thee in fury: they shall take away thy nose and thine ears; and thy residue shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

Webster's Bible Translation
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thy ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

World English Bible
I will set my jealousy against you, and they shall deal with you in fury; they shall take away your nose and your ears; and your residue shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire.

Young's Literal Translation
And I have set My jealousy against thee, And they have dealt with thee in fury, Thy nose and thine ears they turn aside, And thy posterity by sword falleth, They, thy sons and thy daughters do take away, And thy posterity is devoured by fire.
Study Bible
Aholibah to Be Plagued
24'They will come against you with weapons, chariots and wagons, and with a company of peoples. They will set themselves against you on every side with buckler and shield and helmet; and I will commit the judgment to them, and they will judge you according to their customs. 25I will set My jealousy against you, that they may deal with you in wrath. They will remove your nose and your ears; and your survivors will fall by the sword. They will take your sons and your daughters; and your survivors will be consumed by the fire. 26'They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.…
Cross References
Exodus 34:14
-- for you shall not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God--

Deuteronomy 29:20
"The LORD shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the LORD and His jealousy will burn against that man, and every curse which is written in this book will rest on him, and the LORD will blot out his name from under heaven.

Ezekiel 5:13
'Thus My anger will be spent and I will satisfy My wrath on them, and I will be appeased; then they will know that I, the LORD, have spoken in My zeal when I have spent My wrath upon them.

Ezekiel 8:17
He said to me, "Do you see this, son of man? Is it too light a thing for the house of Judah to commit the abominations which they have committed here, that they have filled the land with violence and provoked Me repeatedly? For behold, they are putting the twig to their nose.

Ezekiel 8:18
"Therefore, I indeed will deal in wrath. My eye will have no pity nor will I spare; and though they cry in My ears with a loud voice, yet I will not listen to them."

Ezekiel 16:38
"Thus I will judge you like women who commit adultery or shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.

Ezekiel 23:29
'They will deal with you in hatred, take all your property, and leave you naked and bare. And the nakedness of your harlotries will be uncovered, both your lewdness and your harlotries.

Ezekiel 23:47
'The company will stone them with stones and cut them down with their swords; they will slay their sons and their daughters and burn their houses with fire.

Ezekiel 24:21
'Speak to the house of Israel, "Thus says the Lord GOD, 'Behold, I am about to profane My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes and the delight of your soul; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword.

Hosea 2:4
"Also, I will have no compassion on her children, Because they are children of harlotry.
Treasury of Scripture

And I will set my jealousy against you, and they shall deal furiously with you: they shall take away your nose and your ears; and your remnant shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire.

I will set

Ezekiel 5:13 Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to …

Ezekiel 8:1-18 And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the …

Ezekiel 16:38-42 And I will judge you, as women that break wedlock and shed blood …

Exodus 34:14 For you shall worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, …

Deuteronomy 29:20 The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his …

Deuteronomy 32:21,22 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have …

Proverbs 6:34 For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in …

Songs 8:6 Set me as a seal on your heart, as a seal on your arm: for love is …

Zephaniah 1:18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them …

they shall take away. This refers to the severe vengeance which enraged husbands took on their faithless wives: and implies that God would employ the Chaldeans to destroy the princes and priests of Judah, for violating their covenants and treaties. Such punishments were anciently common; and such is the present practice in one of the South Sea Islands.

they shall take thy

Ezekiel 23:47 And the company shall stone them with stones, and dispatch them with …

Hosea 2:4,5 And I will not have mercy on her children; for they be the children …

thy residue

Ezekiel 15:6,7 Therefore thus said the Lord GOD; As the vine tree among the trees …

Ezekiel 20:47,48 And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus …

Ezekiel 22:18-22 Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are …

Revelation 18:8 Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, …

(25) Take away thy nose and thine ears.--The barbarous custom of mutilating prisoners prevailed in the East from the earliest times; it is here mentioned with especial reference to the destruction of the attractiveness of the adulteress Aholibah, and the particulars of Ezekiel 23:26 have the same purpose. (Comp. Ezekiel 16:39.) In Egypt adultery was punished by cutting off the nose and ears.

Verse 25. - They shall take away thy nose and thine ears, etc. (For instances of this or like mutilation, in the case of prisoners of war, see the case of Zedekiah, Jeremiah 52:11; Herod., 3:69, 154.) Possibly it may have been known to Ezekiel as a punishment for the adulterer or adulteress in Egypt and other countries, and if so, he might have selected it as specially appropriate to his parable (Martial, 'Epigr.,' 2:83; 3:85). Thy residue shall be consumed with fire. The Hebrew word for "residue" (not that usually so translated) is the same as that previously translated "remnant." In the first clause it clearly points to the men of Jerusalem who are left after the capture. In the second its meaning is determined by the fact that it follows after the deportation of the sons and daughters. All that was left - in the parable, of the mutilated trunk of the adulteress, in the history, of the devastated city, sc. the empty houses - should be destroyed by fire. And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee,.... As a jealous husband, enraged against his adulterous wife, falls upon her in his fury, and uses her with great severity; so the Jews having committed spiritual fornication, that is, idolatry, and departed from the Lord, he threatens to stir up the fury of his jealousy, and punish them severely by the Chaldeans, as follows:

they shall take away thy nose and thine ears, and thy remnant shall fall by the sword; as gallants use their harlots when they leave them, or jealous husbands their adulterous wives, disfiguring them, that they may be marked and known what they are, and be despised by others; and as has been the custom in some countries, particularly with the Egyptians, to cut off the noses of adulterous persons; here it is to be understood figuratively: by the "nose", according to Jarchi, Kimchi, and Ben Melech, is meant the king, who is higher than his people, as the nose is the highest part in a man's face; and by the "ears" the priest, who caused a noise to be heard when he entered into the temple with his bells; or rather because it was the priest's office to attend to the word of God, and teach it the people; in general, these denote everything that was excellent among the Jews, their city, temple, king, kingdom, princes, priests, and prophets, which should be demolished and removed; and by the remnant is meant the common people, that should come into the hands of the Chaldeans, and fall by their sword. So the Targum paraphrases it,

"thy princes and thy nobles shall go into captivity, and thy people shall be killed with the sword:''

they shall take thy sons and thy daughters, and thy residue shall be devoured by the fire; take and carry their sons and daughters captive, and burn with fire the city left by them. Thus the Targum,

"they shall carry thy sons and daughters captive, and the beauty of thy land shall be burnt with fire;''

that is, the city of Jerusalem, the temple, the king's palaces, the houses of the great men, and others in it, which were all burnt with fire when taken by the Chaldeans, Jeremiah 52:13. 25. take away thy nose … ears—Adulteresses were punished so among the Egyptians and Chaldeans. Oriental beauties wore ornaments in the ear and nose. How just the retribution, that the features most bejewelled should be mutilated! So, allegorically as to Judah, the spiritual adulteress.23:1-49 A history of the apostacy of God's people from him, and the aggravation thereof. - In this parable, Samaria and Israel bear the name Aholah, her own tabernacle; because the places of worship those kingdoms had, were of their own devising. Jerusalem and Judah bear the name of Aholibah, my tabernacle is in her, because their temple was the place which God himself had chosen, to put his name there. The language and figures are according to those times. Will not such humbling representations of nature keep open perpetual repentance and sorrow in the soul, hiding pride from our eyes, and taking us from self-righteousness? Will it not also prompt the soul to look to God continually for grace, that by his Holy Spirit we may mortify the deeds of the body, and live in holy conversation and godliness?
Jump to Previous
Anger Bitter Consumed Cut Daughters Deal Dealt Devoured Direct Ears Fall Feeling Fire Furiously Fury Hand Indignation Jealous Jealousy Nose Noses Passion Remnant Remove Residue Rest Seize Survivors Sword Turn Working Wrath
Jump to Next
Anger Bitter Consumed Cut Daughters Deal Dealt Devoured Direct Ears Fall Feeling Fire Furiously Fury Hand Indignation Jealous Jealousy Nose Noses Passion Remnant Remove Residue Rest Seize Survivors Sword Turn Working Wrath
Links
Ezekiel 23:25 NIV
Ezekiel 23:25 NLT
Ezekiel 23:25 ESV
Ezekiel 23:25 NASB
Ezekiel 23:25 KJV

Ezekiel 23:25 Biblia Paralela
Ezekiel 23:25 Chinese Bible
Ezekiel 23:25 French Bible
Ezekiel 23:25 German Bible

Alphabetical: against and anger are away be by consumed cut daughters deal direct ears fall fire fury I in jealous jealousy left may my nose noses of off remove set sons survivors sword take that the they those who will with wrath you your

OT Prophets: Ezekiel 23:25 I will set my jealousy against you (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 23:24
Top of Page
Top of Page