Ezekiel 5:13
 Ezekiel 5:13 
New International Version (©2011)
"Then my anger will cease and my wrath against them will subside, and I will be avenged. And when I have spent my wrath on them, they will know that I the LORD have spoken in my zeal.

New Living Translation (©2007)
Then at last my anger will be spent, and I will be satisfied. And when my fury against them has subsided, all Israel will know that I, the LORD, have spoken to them in my jealous anger.

English Standard Version (©2001)
“Thus shall my anger spend itself, and I will vent my fury upon them and satisfy myself. And they shall know that I am the LORD—that I have spoken in my jealousy—when I spend my fury upon them.

New American Standard Bible (©1995)
'Thus My anger will be spent and I will satisfy My wrath on them, and I will be appeased; then they will know that I, the LORD, have spoken in My zeal when I have spent My wrath upon them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then after I have spent My wrath on them, they will know that I, Yahweh, have spoken in My jealousy."

International Standard Version (©2012)
"Only then will I stop being angry—my burning in anger. Then they'll know that I've spoken out in my arduous anger. Only then will my burning anger against them be exhausted.

NET Bible (©2006)
Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. Then they will know that I, the LORD, have spoken in my jealousy when I have fully vented my rage against them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"I will unleash my anger. I will use my fury against you, and I will get revenge. When my fury is unleashed against you, you will know that I, the LORD, spoke to you while I was angry.

King James 2000 Bible (©2003)
Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

American King James Version
Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest on them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

American Standard Version
Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, Jehovah, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath upon them.

Douay-Rheims Bible
And I will accomplish my fury, and will cause my indignation to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the Lord have spoken it in my zeal, when I shall have accomplished my indignation in them.

Darby Bible Translation
And mine anger shall be accomplished, and I will satisfy my fury upon them, and I will comfort myself; and they shall know that I Jehovah have spoken in my jealousy, when I have accomplished my fury upon them.

English Revised Version
Thus shall mine anger be accomplished, and I will satisfy my fury upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken in my zeal, when I have accomplished my fury upon them.

Webster's Bible Translation
Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

World English Bible
Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, Yahweh, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them.

Young's Literal Translation
And completed hath been Mine anger, And I have caused My fury to rest on them, And I have been comforted, And they have known that I, Jehovah, have spoken in My zeal, In My completing My fury on them.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:5-17 The sentence passed upon Jerusalem is very dreadful, the manner of expression makes it still more so. Who is able to stand in God's sight when he is angry? Those who live and die impenitent, will perish for ever unpitied; there is a day coming when the Lord will not spare. Let not persons or churches, who change the Lord's statutes, expect to escape the doom of Jerusalem. Let us endeavour to adorn the doctrine of God our Saviour in all things. Sooner or later God's word will prove itself true.


Pulpit Commentary

Verse 13. - I will cause my fury to rest upon them, etc.; Revised Version, I will satisfy, etc. The phrase meets us again in Ezekiel 16:42; Ezekiel 21:17; Ezekiel 24:13. To "rest" here is to "repose" rather than to "abide." The thought is that a righteous anger, like that of Jehovah, rests (i.e. is quieted) when it has done its work, and that in this sense God is "comforted," either as rejoicing in the punishment of evil for its own sake (as in Deuteronomy 28:63; Isaiah 1:24), or because the punishment does its work in leading men to repentance. Israel may be comforted, because God is comforted as he sees that his judgments have done their work, and that his wrath can find repose. Have spoken in my zeal. The thought implied is that what is spoken in the earnest purpose of "zeal" will assuredly be carried into execution (comp. Isaiah 9:7; Isaiah 37:32). Men might deride the prophet's warning as an idle threat. It would prove itself to have come from God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thus shall mine anger be accomplished,.... Finished, perfected, consummated, by bringing the above judgments upon them, pestilence, famine, and sword, and by scattering them to every wind: what had been threatened long, and only some drops of it were let fall in times past, now was poured forth to the uttermost:

and I will cause my fury to rest upon them; to continue and abide upon them, and not move, at least for the space of threescore and ten years; see Zechariah 1:12;

and I will be comforted; by taking vengeance on them; so satisfying his justice, and easing him of his enemies; see Isaiah 1:24; a speech after the manner of men; who, when they have been affronted, and have avenged themselves, are easy in their minds, and satisfied:

and they shall know that I the Lord have spoken it in my zeal; that is, they shall find by experience that what the Lord had spoken by his prophets, and had threatened to bring upon them, was said in earnest, and arose from a jealousy for his own glory; this will be a clear case, and out of question:

when I have accomplished my fury in them; by the utter destruction of them; as follows:


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. cause my fury to rest upon them—as on its proper and permanent resting-place (Isa 30:32, Margin).

I will be comforted—expressed in condescension to man's conceptions; signifying His satisfaction in the vindication of His justice by His righteous judgments (De 28:63; Pr 1:26; Isa 1:24).

they shall how—by bitter experience.


Ezekiel 5:13 Parallel Commentaries

Ezekiel 5:13 NIV
Ezekiel 5:13 NLT
Ezekiel 5:13 ESV
Ezekiel 5:13 NASB
Ezekiel 5:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Famine, Sword, and Dispersion
12A third part of you shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the middle of you: and a third part shall fall by the sword round about you; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them. 13Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest on them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them. 14Moreover I will make you waste, and a reproach among the nations that are round about you, in the sight of all that pass by. …

Isaiah 1:24 Therefore the Lord, the LORD Almighty, the Mighty One of Israel, declares: "Ah! I will vent my wrath on my foes and avenge myself on my enemies.
Isaiah 59:17 He put on righteousness as his breastplate, and the helmet of salvation on his head; he put on the garments of vengeance and wrapped himself in zeal as in a cloak.
Ezekiel 6:12 One who is far away will die of the plague, and one who is near will fall by the sword, and anyone who survives and is spared will die of famine. So will I pour out my wrath on them.
Ezekiel 16:42 Then my wrath against you will subside and my jealous anger will turn away from you; I will be calm and no longer angry.
Ezekiel 20:8 "'But they rebelled against me and would not listen to me; they did not get rid of the vile images they had set their eyes on, nor did they forsake the idols of Egypt. So I said I would pour out my wrath on them and spend my anger against them in Egypt.
Ezekiel 21:17 I too will strike my hands together, and my wrath will subside. I the LORD have spoken."
Ezekiel 23:25 I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and your ears, and those of you who are left will fall by the sword. They will take away your sons and daughters, and those of you who are left will be consumed by fire.
Ezekiel 24:13 "'Now your impurity is lewdness. Because I tried to cleanse you but you would not be cleansed from your impurity, you will not be clean again until my wrath against you has subsided.
Ezekiel 36:5 this is what the Sovereign LORD says: In my burning zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, for with glee and with malice in their hearts they made my land their own possession so that they might plunder its pastureland.'
Ezekiel 36:6 Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: 'This is what the Sovereign LORD says: I speak in my jealous wrath because you have suffered the scorn of the nations.
Ezekiel 38:19 In my zeal and fiery wrath I declare that at that time there shall be a great earthquake in the land of Israel.
Hosea 10:10 When I please, I will punish them; nations will be gathered against them to put them in bonds for their double sin.