Ezekiel 21:17
 Ezekiel 21:17 
New International Version (©2011)
I too will strike my hands together, and my wrath will subside. I the LORD have spoken."

New Living Translation (©2007)
I, too, will clap my hands, and I will satisfy my fury. I, the LORD, have spoken!"

English Standard Version (©2001)
I also will clap my hands, and I will satisfy my fury; I the LORD have spoken.”

New American Standard Bible (©1995)
"I will also clap My hands together, and I will appease My wrath; I, the LORD, have spoken."

King James Bible (Cambridge Ed.)
I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I also will clap My hands together, and I will satisfy My wrath. I, Yahweh, have spoken."

International Standard Version (©2012)
I will also clap my hands; then my anger will subside. I, the LORD have spoken it."

NET Bible (©2006)
I too will clap my hands together, I will exhaust my rage; I the LORD have spoken."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will also clap my hands and rest from my fury. I, the LORD, have spoken.'"

King James 2000 Bible (©2003)
I will also strike my hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.

American King James Version
I will also smite my hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.

American Standard Version
I will also smite my hands together, and I will cause my wrath to rest: I, Jehovah, have spoken it.

Douay-Rheims Bible
And I will clap my hands together, and will satisfy my indignation: I the Lord have spoken.

Darby Bible Translation
And I myself will smite my hands together, and I will satisfy my fury: I Jehovah have spoken it.

English Revised Version
I will also smite mine hands together, and I will satisfy my fury: I the LORD have spoken it.

Webster's Bible Translation
I will also smite my hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.

World English Bible
I will also strike my hands together, and I will cause my wrath to rest: I, Yahweh, have spoken it.

Young's Literal Translation
And I also, I smite My hand on my hand, And have caused My fury to rest; I, Jehovah, have spoken.'

Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-17 Here is an explanation of the parable in the last chapter. It is declared that the Lord was about to cut off Jerusalem and the whole land, that all might know it was his decree against a wicked and rebellious people. It behoves those who denounce the awful wrath of God against sinners, to show that they do not desire the woful day. The example of Christ teaches us to lament over those whose ruin we declare. Whatever instruments God uses in executing his judgments, he will strengthen them according to the service they are employed in. The sword glitters to the terror of those against whom it is drawn. It is a sword to others, a rod to the people of the Lord. God is in earnest in pronouncing this sentence, and the prophet must show himself in earnest in publishing it.


Pulpit Commentary

Verses 17-19. - The new section opens in a different strain. Ezekiel sees, as in vision, Nebuchadnezzar and his army on their march. He is told to appoint (better, make, or mark, as on a brick or tile, as in Ezekiel 4:1) a place where the road bifurcated. Both come from one land, i.e. from Babylon; but from that point onwards one road led to Rabbath, the capital of the Ammonites (Deuteronomy 3:11; 2 Samuel 11:1), the other to Jerusalem. Apparently, the exiles and the people of Judah flattered themselves that the former was the object of the expedition. The answer to that false hope is a vivid picture of what was passing in the council of war which Nebuchadnezzar was holding at that parting of the ways. The prophet sees, as it were, the sign post pointing, as with a hand, to each of the two cities The king consults his soothsayers, and uses divinations. Of these Ezekiel enumerates three:

(1) He shakes the arrows to and fro (Revised Version). This was known among the Greeks as the βέλομαντεια The arrows were put into a quiver, with names (in this case probably Rabbath and Jerusalem) written on them. One was then drawn, or thrown, out as by chance, and decided the direction of the campaign.

(2) He consults the images (Hebrew, teraphim). The modus operandi in this case is not known, but Judges 18:18 and Hosea 3:4 point to some such use of them.

(3) There remains the sacrifice and the inspection of the liver, familiar alike in Greek, Etrurian, and Roman divination (Cicero, 'De Divin.,' 6:13).


Gill's Exposition of the Entire Bible

I will also smite my hands together,.... As well as the prophet was bid to do, Ezekiel 21:14, either expressing a concern for the calamity of the people, or indignation at their sins: or rather as encouraging their enemies to make use of the sword pointed at them, and, as it were, rejoicing at their destruction for the honour of his justice. The Targum is,

"and even I will bring vengeance upon vengeance:''

and I will cause my fury to rest; when the sword has done its business, and just vengeance is taken, the fury of the Lord shall cease; it shall proceed no further, it shall be kept within due bounds, and no more or further rage:

I the Lord have said it; who is omnipotent, and can do all things, and will do everything that he has said, whether in a way of promise or threatening.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. Jehovah Himself smites His hands together, doing what He had commanded Ezekiel to do (see on [1055]Eze 21:14), in token of His smiting Jerusalem; compare the similar symbolical action (2Ki 13:18, 19).

cause … fury to rest—give it full vent, and so satisfy it (Eze 5:13).


Ezekiel 21:17 Parallel Commentaries

Ezekiel 21:17 NIV
Ezekiel 21:17 NLT
Ezekiel 21:17 ESV
Ezekiel 21:17 NASB
Ezekiel 21:17 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Parable of the Lord's Sword
16Go you one way or other, either on the right hand, or on the left, wherever your face is set. 17I will also smite my hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it. 18The word of the LORD came to me again, saying, …

Ezekiel 5:13 "Then my anger will cease and my wrath against them will subside, and I will be avenged. And when I have spent my wrath on them, they will know that I the LORD have spoken in my zeal.
Ezekiel 16:42 Then my wrath against you will subside and my jealous anger will turn away from you; I will be calm and no longer angry.
Ezekiel 21:16 Slash to the right, you sword, then to the left, wherever your blade is turned.
Ezekiel 21:18 The word of the LORD came to me: