Jeremiah 46:10
New International Version
But that day belongs to the Lord, the LORD Almighty— a day of vengeance, for vengeance on his foes. The sword will devour till it is satisfied, till it has quenched its thirst with blood. For the Lord, the LORD Almighty, will offer sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.

New Living Translation
For this is the day of the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, a day of vengeance on his enemies. The sword will devour until it is satisfied, yes, until it is drunk with your blood! The Lord, the LORD of Heaven’s Armies, will receive a sacrifice today in the north country beside the Euphrates River.

English Standard Version
That day is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, to avenge himself on his foes. The sword shall devour and be sated and drink its fill of their blood. For the Lord GOD of hosts holds a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

Berean Standard Bible
For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.

King James Bible
For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

New King James Version
For this is the day of the Lord GOD of hosts, A day of vengeance, That He may avenge Himself on His adversaries. The sword shall devour; It shall be satiated and made drunk with their blood; For the Lord GOD of hosts has a sacrifice In the north country by the River Euphrates.

New American Standard Bible
For that day belongs to the Lord GOD of armies, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His foes; And the sword will devour and be satisfied, And drink its fill of their blood; For there will be a slaughter for the Lord GOD of armies, In the land of the north at the river Euphrates.

NASB 1995
For that day belongs to the Lord GOD of hosts, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His foes; And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For there will be a slaughter for the Lord GOD of hosts, In the land of the north by the river Euphrates.

NASB 1977
For that day belongs to the Lord GOD of hosts, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His foes; And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For there will be a slaughter for the Lord GOD of hosts, In the land of the north by the river Euphrates.

Legacy Standard Bible
Indeed, that day belongs to Lord Yahweh of hosts, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His adversaries; And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For there will be a sacrifice to Lord Yahweh of hosts In the land of the north by the river Euphrates.

Amplified Bible
For that day belongs to the Lord GOD of hosts, A day of vengeance, that He may avenge Himself on His adversaries. And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For the Lord GOD of hosts has a sacrifice [like that of a great sin offering] In the north country by the river Euphrates.

Christian Standard Bible
That day belongs to the Lord, the GOD of Armies, a day of vengeance to avenge himself against his adversaries. The sword will devour and be satisfied; it will drink its fill of their blood, because it will be a sacrifice to the Lord, the GOD of Armies, in the northern land by the Euphrates River.

Holman Christian Standard Bible
That day belongs to the Lord, the GOD of Hosts, a day of vengeance to avenge Himself against His adversaries. The sword will devour and be satisfied; it will drink its fill of their blood, because it will be a sacrifice to the Lord, the GOD of Hosts, in the northern land by the Euphrates River.

American Standard Version
For that day is a day of the Lord, Jehovah of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Jehovah of hosts, hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

Aramaic Bible in Plain English
And that day will be for LORD JEHOVAH of Hosts a day of vengeance that he pays to his enemies, and the sword will devour and it shall be filled and shall be drunk with their blood, because LORD JEHOVAH of Hosts shall make slaughter in the north land on the river Euphrates

Brenton Septuagint Translation
And that day shall be to the Lord our God a day of vengeance, to take vengeance on his enemies: and the sword of the Lord shall devour, and be glutted, and be drunken with their blood: for the Lord has a sacrifice from the land of the north at the river Euphrates.

Contemporary English Version
But the LORD All-Powerful will win this battle and take revenge on his enemies. His sword will eat them and drink their blood until it is full. They will be killed in the north near the Euphrates River, as a sacrifice to the LORD.

Douay-Rheims Bible
For this is the day of the Lord the God of hosts, a day of vengeance, that he may revenge himself of his enemies: the sword shall devour, and shall be filled, and shall be drunk with their blood: for there is a sacrifice of the Lord God of hosts in the north country, by the river Euphrates.

English Revised Version
For that day is a day of the Lord, the LORD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood: for the Lord, the LORD of hosts, hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

GOD'S WORD® Translation
That day belongs to the Almighty LORD of Armies. It is a day of vengeance when he will take revenge on his enemies. His sword will devour until it has had enough, and it will drink their blood until it's full. The Almighty LORD of Armies will offer them as sacrifices in the north by the Euphrates River.

Good News Translation
This is the day of the Sovereign LORD Almighty: today he will take revenge; today he will punish his enemies. His sword will eat them until it is full, and drink their blood until it is satisfied. Today the Almighty sacrifices his victims in the north, by the Euphrates.

International Standard Version
That day belongs to the LORD of the Heavenly Armies. It is a day of vengeance to take vengeance on his foes. The sword will devour and be satisfied, and will drink its fill of their blood. For the Lord GOD of the Heavenly Armies will hold a sacrifice in the land of the north, by the Euphrates river.

JPS Tanakh 1917
For the Lord GOD of hosts shall have on that day A day of vengeance, that He may avenge Him of His adversaries; And the sword shall devour and be satiate, And shall be made drunk with their blood; For the Lord GOD of hosts hath a sacrifice In the north country by the river Euphrates.

Literal Standard Version
And that day [is] to Lord YHWH of Hosts | A day of vengeance, | To be avenged of His adversaries, | And the sword has devoured, and been satisfied, | And it has been watered from their blood, | For a sacrifice [is] to Lord YHWH of Hosts, | In the land of the north, by the Euphrates River.

Majority Standard Bible
For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.

New American Bible
Today belongs to the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, vengeance on his foes! The sword devours and is sated, drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts holds a sacrifice in the land of the north, on the River Euphrates.

NET Bible
But that day belongs to the Lord God who rules over all. It is the day when he will pay back his enemies. His sword will devour them until its appetite is satisfied! It will drink their blood until it is full! For the Lord GOD who rules over all will offer them up as a sacrifice in the land of the north by the Euphrates River.

New Revised Standard Version
That day is the day of the Lord GOD of hosts, a day of retribution, to gain vindication from his foes. The sword shall devour and be sated, and drink its fill of their blood. For the Lord GOD of hosts holds a sacrifice in the land of the north by the river Euphrates.

New Heart English Bible
For that day is of the Lord, the LORD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, the LORD of hosts, has a sacrifice in the north country by the river Perath.

Webster's Bible Translation
For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiated and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

World English Bible
For that day is of the Lord, Yahweh of Armies, a day of vengeance, that he may avenge himself of his adversaries. The sword will devour and be satiated, and will drink its fill of their blood; for the Lord, Yahweh of Armies, has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

Young's Literal Translation
And that day is to the Lord Jehovah of Hosts A day of vengeance, To be avenged of His adversaries, And the sword hath devoured, and been satisfied, And it hath been watered from their blood, For a sacrifice is to the Lord Jehovah of Hosts, In the land of the north, by the river Phrat.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Judgment on Egypt
9Advance, O horses! Race furiously, O chariots! Let the warriors come forth—Cush and Put carrying their shields, men of Lydia drawing the bow. 10For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. 11Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing.…

Cross References
Deuteronomy 32:42
I will make My arrows drunk with blood, while My sword devours flesh--the blood of the slain and captives, the heads of the enemy leaders."

Job 24:1
"Why does the Almighty not reserve times for judgment? Why may those who know Him never see His days?

Isaiah 31:8
"Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor.

Isaiah 34:5
When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction.

Isaiah 34:6
The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat--with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom.

Jeremiah 12:12
Over all the barren heights in the wilderness the destroyers have come, for the sword of the LORD devours from one end of the earth to the other. No flesh has peace.

Jeremiah 46:14
"Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it in Memphis and Tahpanhes: 'Take your positions and prepare yourself, for the sword devours those around you.'


Treasury of Scripture

For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts has a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

the day

Jeremiah 51:6
Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence.

Isaiah 13:6
Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.

Isaiah 34:6,8
The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea…

the sword

Deuteronomy 32:42
I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.

Isaiah 34:5-8
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment…

Ezekiel 39:17-21
And, thou son of man, thus saith the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood…

the north

Jeremiah 46:2,6
Against Egypt, against the army of Pharaohnecho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah…

2 Kings 24:7
And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.

Jump to Previous
Adversaries Armies Avenge Belongs Blood Country Devour Drink Drunk Euphrates Fill Foes Hosts North River Sacrifice Satiate Satiated Slaughter Sword Vengeance
Jump to Next
Adversaries Armies Avenge Belongs Blood Country Devour Drink Drunk Euphrates Fill Foes Hosts North River Sacrifice Satiate Satiated Slaughter Sword Vengeance
Jeremiah 46
1. Jeremiah prophesies the overthrow of Pharaoh's army at Euphrates
13. and the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar
27. He comforts Jacob in his chastisement














(10) This is the day of the Lord God of hosts.--The prophet contemplates the issue of all these great preparations, and sees that they will end in a disastrous overthrow, the righteous retribution for long years of cruelty and outrage. In doing so he falls back upon the language of earlier prophets (Isaiah 34:8; Zephaniah 1:7), in part also upon that of Deuteronomy 32:42. There is to be a "great sacrifice," and the army of Egypt is the destined victim; and the banks of the Euphrates (i.e., Carchemish) are to be as the altar.

Verse 10. - The contrast. And yet that day is (the day) of the Lord, Jehovah Sabdoth (the rendering of the Authorized Version, For this is the day, etc., is clearly a mistake). The "day of Jehovah" is an expression so familiar to us that we are in danger of losing a part of its sublime meaning. It is, in brief, "that crisis in the history of the world when Jehovah will interpose to rectify the evils of the present, bringing joy and glory to the humble believer, and misery and shame to the proud and disobedient .... This great crisis is called a day, in antithesis to the ages of the Divine long suffering: it is Jehovah's day, because, without a special Divine interposition, there would be no issue out of the perplexities and miseries of human life." We may say, with equal truth, that there are many "days of the Lord," and that there is only one. Every great revolution is a fresh stage in the great judgment day; "die Weltgesehichte ist das Weltgericht" (Schiller). The loci classici for the expression in the prophets are Amos 5:18, 20; Zephaniah 1:7, 14; Joel 2:1, 11; Isaiah 2:12; Isaiah 13:6, 9 (in Isaiah 2:12, the phraseology closely resembles that of our passage - "for there is a day unto Jehovah Sabaoth;" Jehovah, that is, hath it in readiness in the supersensible world, where there is no time, and where all God's purposes have an ideal, but no less real existence. We might, in fact, render our passage, "but that day (is the day that belongeth) unto the Lord," etc.). The Lord here, as generally elsewhere, is that expressive form which intimates the universal lordship of the God who has revealed himself to Israel. The sword. A comparison with Isaiah 34:6 suggests that it is "the sword of the Lord" which is meant - a symbolic phrase for the Divine vengeance, which meets us again in Jeremiah 12:12; Jeremiah 47:6; Deuteronomy 32:41, 42; Judges 7:20 (comp. Joshua 5:13); Isaiah 27:1; Isaiah 31:8; Isaiah 34:5, 6; Isaiah 66:16; Zechariah 13:7. If Jehovah can be spoken of as having an Arm, a Hand, and a Bow, why not also as having a sword? Both expressions represent the self-revealing side of the Divine nature, and are not merely poetical ornaments, but correspond to awful objective realities. Divine vengeance exists, and must exercise itself on all who oppose the Divine will. Hath a sacrifice. The same figurative expression occurs in Isaiah 34:6, and, developed at considerable length, in Ezekiel 39:17-20, where the slaughtered foes are described as fatted beasts, rams, lambs, he-goats, bullocks - animals employed in the Jewish sacrifices. This, then, is the purpose for which this immense host "rolls up from Africa" - it is that it may fall by the Euphrates, at once as a proof of God's justice, and as a warning to transgressors.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
That
הַה֜וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
וְֽהַיּ֨וֹם (wə·hay·yō·wm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

belongs to the Lord,
לַאדֹנָ֧י (la·ḏō·nāy)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

the GOD
יְהוִ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

of Hosts,
צְבָא֗וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

a day
י֤וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of vengeance
נְקָמָה֙ (nə·qā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 5360: Avengement

to avenge Himself
לְהִנָּקֵ֣ם (lə·hin·nā·qêm)
Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's 5358: To grudge, avenge, punish

against His foes.
מִצָּרָ֔יו (miṣ·ṣā·rāw)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

The sword
חֶ֙רֶב֙ (ḥe·reḇ)
Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

will devour
וְאָכְלָ֥ה (wə·’ā·ḵə·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 398: To eat

until it is satisfied,
וְשָׂ֣בְעָ֔ה (wə·śā·ḇə·‘āh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited

until it is quenched
וְרָוְתָ֖ה (wə·rā·wə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 7301: To be saturated, drink one's fill

with their blood.
מִדָּמָ֑ם (mid·dā·mām)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

it will be a sacrifice
זֶ֠בַח (ze·ḇaḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice

to the Lord,
לַאדֹנָ֨י (la·ḏō·nāy)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

the GOD
יְהוִ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

of Hosts,
צְבָא֛וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

in the land
בְּאֶ֥רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of the north
צָפ֖וֹן (ṣā·p̄ō·wn)
Noun - feminine singular
Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

by
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the River
נְהַר־ (nə·har-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5104: A stream, prosperity

Euphrates.
פְּרָֽת׃ (pə·rāṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6578: Euphrates -- a river of west Asia


Links
Jeremiah 46:10 NIV
Jeremiah 46:10 NLT
Jeremiah 46:10 ESV
Jeremiah 46:10 NASB
Jeremiah 46:10 KJV

Jeremiah 46:10 BibleApps.com
Jeremiah 46:10 Biblia Paralela
Jeremiah 46:10 Chinese Bible
Jeremiah 46:10 French Bible
Jeremiah 46:10 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 46:10 For that day is a day (Jer.)
Jeremiah 46:9
Top of Page
Top of Page