Jeremiah 31:14
Verse (Click for Chapter)
New International Version
I will satisfy the priests with abundance, and my people will be filled with my bounty," declares the LORD.

New Living Translation
The priests will enjoy abundance, and my people will feast on my good gifts. I, the LORD, have spoken!"

English Standard Version
I will feast the soul of the priests with abundance, and my people shall be satisfied with my goodness, declares the LORD.”

New American Standard Bible
"I will fill the soul of the priests with abundance, And My people will be satisfied with My goodness," declares the LORD.

King James Bible
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
I will refresh the priests with an abundance, and My people will be satisfied with My goodness. This is the LORD's declaration.

International Standard Version
I'll give the priests abundant provisions, and my people will be satisfied with my goodness," declares the LORD.

NET Bible
I will provide the priests with abundant provisions. My people will be filled to the full with the good things I provide."

New Heart English Bible
I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness," says the LORD.

GOD'S WORD® Translation
I will satisfy the priests with rich food. My people will be filled with my blessings," declares the LORD.

JPS Tanakh 1917
And I will satiate the soul of the priests with fatness, And My people shall be satisfied with My goodness, Saith the LORD.

New American Standard 1977
“And I will fill the soul of the priests with abundance,
            And My people shall be satisfied with My goodness,” declares the LORD.

Jubilee Bible 2000
And I will satiate the soul of the priest with fatness, and my people shall be filled with my goodness, said the LORD.

King James 2000 Bible
And I will fill to the full the soul of the priests with abundance, and my people shall be satisfied with my goodness, says the LORD.

American King James Version
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, said the LORD.

American Standard Version
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And I will fill the soul of the priests with fatness: and my people shall be filled with my good things, saith the Lord.

Darby Bible Translation
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.

English Revised Version
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.

World English Bible
I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says Yahweh.

Young's Literal Translation
And satisfied the soul of the priests with fatness, And My people with My goodness are satisfied, An affirmation of Jehovah.
Study Bible
Mourning Turned to Joy
13"Then the virgin will rejoice in the dance, And the young men and the old, together, For I will turn their mourning into joy And will comfort them and give them joy for their sorrow. 14"I will fill the soul of the priests with abundance, And My people will be satisfied with My goodness," declares the LORD. 15Thus says the LORD, "A voice is heard in Ramah, Lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; She refuses to be comforted for her children, Because they are no more."…
Cross References
Psalm 90:14
O satisfy us in the morning with Your lovingkindness, That we may sing for joy and be glad all our days.

Isaiah 55:2
"Why do you spend money for what is not bread, And your wages for what does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, And delight yourself in abundance.

Jeremiah 31:25
"For I satisfy the weary ones and refresh everyone who languishes."

Jeremiah 50:19
'And I will bring Israel back to his pasture and he will graze on Carmel and Bashan, and his desire will be satisfied in the hill country of Ephraim and Gilead.

Haggai 2:19
Is the seed still in the barn? Even including the vine, the fig tree, the pomegranate and the olive tree, it has not borne fruit. Yet from this day on I will bless you.'"

Zechariah 9:17
For what comeliness and beauty will be theirs! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.
Treasury of Scripture

And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, said the LORD.

satiate.

Deuteronomy 33:8-11 And of Levi he said, Let your Thummim and your Urim be with your …

2 Chronicles 6:41 Now therefore arise, O LORD God, into your resting place, you, and …

Nehemiah 10:39 For the children of Israel and the children of Levi shall bring the …

Psalm 132:9,16 Let your priests be clothed with righteousness; and let your saints …

Isaiah 61:6 But you shall be named the Priests of the LORD: men shall call you …

1 Peter 2:9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, …

Revelation 5:10 And have made us to our God kings and priests: and we shall reign on the earth.

my people.

Jeremiah 31:25 For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.

Jeremiah 33:9 And it shall be to me a name of joy, a praise and an honor before …

Psalm 17:15 As for me, I will behold your face in righteousness: I shall be satisfied, …

Psalm 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; …

Psalm 63:5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth …

Psalm 65:4 Blessed is the man whom you choose, and cause to approach to you, …

Psalm 107:9 For he satisfies the longing soul, and fills the hungry soul with goodness.

Songs 5:1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my …

Isaiah 25:6 And in this mountain shall the LORD of hosts make to all people a …

Isaiah 55:1-3 Ho, every one that thirsts, come you to the waters, and he that has …

Isaiah 66:10-14 Rejoice you with Jerusalem, and be glad with her, all you that love …

Zechariah 9:15-17 The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue …

Matthew 5:6 Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: …

Ephesians 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed …

Ephesians 3:19 And to know the love of Christ, which passes knowledge, that you …

Revelation 7:16,17 They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall …

Verse 14. - And I will satiate; literally, water (same word as in Psalm 36:8). The "fatness" means the fat parts of the thank offerings, which were given to the priests (Leviticus 7:34). Satisfied. "Satiated" would be a happier rendering. The word is different from that rendered "satiate" just above. And I will satiate the soul of the priests with fatness,.... Meaning either the ministers of the Gospel, who should not only be liberally provided for as to their maintenance, which is too low a sense; but filled with spiritual good things, with the doctrines of the Gospel, and a comfortable experience of them, that they may be able to feed others with knowledge and understanding; or since, under the Gospel dispensation, there is no such distinct order of men under the name of priests, but all the saints are made kings and priests to God, they may be here meant, as follows:

and my people shall be satisfied with my goodness, saith the Lord; to which they are said to flow; see Gill on Jeremiah 31:12. But, lest it should be thought that there would be no manner of trouble and affliction in those times, two instances, as follow, are given; the one at the beginning, and the other towards the close of them, expressive of distress; one on temporal, the other on spiritual accounts. 14. my goodness—(Jer 31:12).31:10-17 He that scattered Israel, knows where to find them. It is comfortable to observe the goodness of the Lord in the gifts of providence. But our souls are never valuable as gardens, unless watered with the dews of God's Spirit and grace. A precious promise follows, which will not have full accomplishment except in the heavenly Zion. Let them be satisfied of God's loving-kindness, and they will be satisfied with it, and desire no more to make them happy. Rachel is represented as rising from her grave, and refusing to be comforted, supposing her offspring rooted out. The murder of the children at Bethlehem, by Herod, Mt 2:16-18, in some degree fulfilled this prediction, but could not be its full meaning. If we have hope in the end, concerning an eternal inheritance, for ourselves and those belonging to us, all temporal afflictions may be borne, and will be for our good.
Jump to Previous
Abundance Affirmation Bounty Declares Desired Fat Fatness Feast Fill Filled Full Good Goodness Measure Priests Satiate Satisfied Satisfy Soul
Jump to Next
Abundance Affirmation Bounty Declares Desired Fat Fatness Feast Fill Filled Full Good Goodness Measure Priests Satiate Satisfied Satisfy Soul
Links
Jeremiah 31:14 NIV
Jeremiah 31:14 NLT
Jeremiah 31:14 ESV
Jeremiah 31:14 NASB
Jeremiah 31:14 KJV

Jeremiah 31:14 Biblia Paralela
Jeremiah 31:14 Chinese Bible
Jeremiah 31:14 French Bible
Jeremiah 31:14 German Bible

Alphabetical: abundance and be bounty declares fill filled goodness I LORD my of people priests satisfied satisfy soul the will with

OT Prophets: Jeremiah 31:14 I will satiate the soul (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 31:13
Top of Page
Top of Page