Jeremiah 46:11
 Jeremiah 46:11 
New International Version (©2011)
"Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt. But you try many medicines in vain; there is no healing for you.

New Living Translation (©2007)
"Go up to Gilead to get medicine, O virgin daughter of Egypt! But your many treatments will bring you no healing.

English Standard Version (©2001)
Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt! In vain you have used many medicines; there is no healing for you.

New American Standard Bible (©1995)
Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt! You have multiplied remedies in vain; there is no healing for you.

International Standard Version (©2012)
Go up to Gilead and get balm, virgin daughter of Egypt! In vain you multiply remedies, but there is no healing for you.

NET Bible (©2006)
Go up to Gilead and get medicinal ointment, you dear poor people of Egypt. But it will prove useless no matter how much medicine you use; there will be no healing for you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Go to Gilead, and get medicine, dear people of Egypt. You have used many medicines without results; you can't be cured.

King James 2000 Bible (©2003)
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shall you use many medicines; for you shall not be cured.

American King James Version
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shall you use many medicines; for you shall not be cured.

American Standard Version
Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee.

Douay-Rheims Bible
Go up into Galaad, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou multiply medicines, there shall be no cure for thee.

Darby Bible Translation
Go up to Gilead, and fetch balm, O virgin-daughter of Egypt! In vain shalt thou multiply remedies: there is no healing for thee.

English Revised Version
Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee.

Webster's Bible Translation
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.

World English Bible
Go up into Gilead, and take balm, virgin daughter of Egypt: in vain do you use many medicines; there is no healing for you.

Young's Literal Translation
Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt, In vain thou hast multiplied medicines, Healing there is none for thee.

Matthew Henry's Concise Commentary

46:1-12 The whole word of God is against those who obey not the gospel of Christ; but it is for those, even of the Gentiles, who turn to Him. The prophecy begins with Egypt. Let them strengthen themselves with all the art and interest they have, yet it shall be all in vain. The wounds God inflicts on his enemies, cannot be healed by medicines. Power and prosperity soon pass from one to another in this changing world.


Pulpit Commentary

Verse 11. - Go up into Gilead (see on Jeremiah 8:22). In vain shalt thou use, etc.; rather, in vain hast thou used, etc.; a much more vigorous, pictorial expression. Thou shalt not be cured. The literal rendering is more forcible, there is no plaster for thee; i.e. no bandage will avail to heal the wound (comp. Jeremiah 30:13).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Go up into Gilead,.... Still the irony or sarcasm is continued Gilead was a place in the land of Israel famous for balm or balsam, used in curing wounds; see Jeremiah 8:22; hence it follows:

and take balm, O virgin, daughter of Egypt; the kingdom of Egypt, as the Targum; so called because of its glory and excellency; and because as yet it had not been conquered and brought under the power of another: now the inhabitants of it are bid to take balm or balsam, as Kimchi and Ben Melech; but this grew not in Gilead beyond Jordan, but near Jericho on this side Jordan, as Bochart (z) has proved from various authors; particularly Strabo (a) says of Jericho, that there is the paradise of balsam, an aromatic plant, and of great esteem; for there only it is produced: and so Diodorus Siculus (b), speaking of places near Jericho, says, about these places, in a certain valley, grows what is called balsam, from which much profit arises; nor is the plant to be found in any other part of the world: and Justin (c) observes the same; that much riches accrue to the nation from the tax on balsam, which is only produced in this country, in Jericho, and the valley near it; yea, Kimchi himself elsewhere (d) says, that the balsam is not any where in the whole world but in Jericho. The word therefore should be rendered rosin, as also in Jeremiah 8:22; as it is by some (e); and which is used in cleansing, healing, and contracting wounds, and dispersing humours, as Pliny (f) relates; and this here is ordered to be taken, either literally, to cure the vast number of their wounded by the Chaldeans; or rather, figuratively, they are called upon to make use of all means to recover their loss sustained; by recruiting their army, fortifying their cities, and getting fresh allies and auxiliaries; all which would yet be to no purpose:

in vain shalt thou use many medicines; for thou shall not be cured; notwithstanding all means made use of to repair its losses; though it should not utterly be destroyed yet should never recover its former glory.

(z) Hierozoic. par. 1. l. 2. c. 51. col. 628, 629. (a) Geograph. l. 16. p. 525. (b) Bibliothec. l. 19. p. 734. (c) E Trogo, l. 36. c. 3.((d) Comment in 2 Kings 20.13. So R. Levi Ben Gersom in ib. (e) "tolle resinam", Montanus, Munster, Calvin, Grotius. (f) Nat. Hist. l. 24. c. 6.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. Gilead … balm—(See on [972]Jer 8:22); namely, for curing the wounds; but no medicine will avail, so desperate shall be the slaughter.

virgin—Egypt is so called on account of her effeminate luxury, and as having never yet been brought under foreign yoke.

thou shalt not be cured—literally, "there shall be no cure for thee" (Jer 30:13; Eze 30:21). Not that the kingdom of Egypt should cease to exist, but it should not recover its former strength; the blow should be irretrievable.


Jeremiah 46:11 Parallel Commentaries

Jeremiah 46:11 NIV
Jeremiah 46:11 NLT
Jeremiah 46:11 ESV
Jeremiah 46:11 NASB
Jeremiah 46:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Judgment on Egypt
10For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts has a sacrifice in the north country by the river Euphrates. 11Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shall you use many medicines; for you shall not be cured. 12The nations have heard of your shame, and your cry has filled the land: for the mighty man has stumbled against the mighty, and they are fallen both together. …

Genesis 37:25 As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were loaded with spices, balm and myrrh, and they were on their way to take them down to Egypt.
Isaiah 47:1 "Go down, sit in the dust, Virgin Daughter Babylon; sit on the ground without a throne, queen city of the Babylonians. No more will you be called tender or delicate.
Jeremiah 8:22 Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then is there no healing for the wound of my people?
Jeremiah 30:13 There is no one to plead your cause, no remedy for your sore, no healing for you.
Jeremiah 31:4 I will build you up again, and you, Virgin Israel, will be rebuilt. Again you will take up your timbrels and go out to dance with the joyful.
Jeremiah 31:21 "Set up road signs; put up guideposts. Take note of the highway, the road that you take. Return, Virgin Israel, return to your towns.
Jeremiah 51:8 Babylon will suddenly fall and be broken. Wail over her! Get balm for her pain; perhaps she can be healed.
Ezekiel 30:21 "Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. It has not been bound up to be healed or put in a splint so that it may become strong enough to hold a sword.
Micah 1:9 For Samaria's plague is incurable; it has spread to Judah. It has reached the very gate of my people, even to Jerusalem itself.
Nahum 3:19 Nothing can heal you; your wound is fatal. All who hear the news about you clap their hands at your fall, for who has not felt your endless cruelty?