New International Version (©2011) I will make my arrows drunk with blood, while my sword devours flesh: the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders."New Living Translation (©2007) I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh--the blood of the slaughtered and the captives, and the heads of the enemy leaders."' English Standard Version (©2001) I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh— with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the enemy.’ New American Standard Bible (©1995) 'I will make My arrows drunk with blood, And My sword will devour flesh, With the blood of the slain and the captives, From the long-haired leaders of the enemy.' King James Bible (Cambridge Ed.) I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy. Holman Christian Standard Bible (©2009) I will make My arrows drunk with blood while My sword devours flesh-- the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders." International Standard Version (©2012) I'll make my arrows drunk with blood. My sword will devour flesh, along with the blood of the slain, and I'll take their enemy leaders captive.' NET Bible (©2006) I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh--the blood of the slaughtered and captured, the chief of the enemy's leaders!'" GOD'S WORD® Translation (©1995) My arrows will drip with blood from those who were killed and taken captive. My sword will cut off the heads of the enemy who vowed to fight. King James 2000 Bible (©2003) I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the heads of the leaders of the enemy. American King James Version I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges on the enemy. American Standard Version I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy. Douay-Rheims Bible I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh, of the blood of the slain and of the captivity, of the bare head of the enemies. Darby Bible Translation Mine arrows will I make drunk with blood, And my sword shall devour flesh; I will make them drunk with the blood of the slain and of the captives, With the head of the princes of the enemy. English Revised Version I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy. Webster's Bible Translation I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives from the beginning of revenges upon the enemy. World English Bible I will make my arrows drunk with blood. My sword shall devour flesh with the blood of the slain and the captives, from the head of the leaders of the enemy." Young's Literal Translation I make drunk Mine arrows with blood, And My sword devoureth flesh, From the blood of the pierced and captive, From the head of the freemen of the enemy. | | Matthew Henry's Concise Commentary 32:39-43 This conclusion of the song speaks, 1. Glory to God. No escape can be made from his power. 2. It speaks terror to his enemies. Terror indeed to those who hate him. The wrath of God is here revealed from heaven against them. 3. It speaks comfort to his own people. The song concludes with words of joy. Whatever judgments are brought upon sinners, it shall go well with the people of God. Pulpit CommentaryVerse 42. - My sword shall devour flesh; literally, shall eat flesh; "the edge of the sword is called its mouth, because, like a mouth, it is said to eat and devour" (Gesenius). From the beginning of revenges upon the enemy. Different renderings of this have been given: LXX., ἀπὸ κεφαλῆς ἀρχόντων ἐχθρῶν, "from the head of the hostile princes;" "from the head of the chiefs of the enemy" (Geseuius, Furst, Rosenmüller); "from the hairy head of the foe" (Keil, Herxheimer, Knobel). פְרַעות, the plural of פֶרַע, hair, locks, signifies primarily hairs, and a head of hairs, and may be taken as equivalent to "a hairy head;" but the word is also used in the sense of "princes" or "chiefs" (probably because such were distinguished by copious flowing locks; cf. Judges 5:2); hence the rendering, "head of the chiefs." The former is to be preferred here, for why chiefs or princes should be referred to in this connection does not appear (cf. Psalm 68:22). The rendering of the Authorized Version is wholly unauthorized. This verse presents an instance of alternate parallelism; each half falls into two members, and of the four members thus constituted, the third corresponds to the first, and the fourth to the second; thus - a "I will make my arrows drunk with blood, b And my sword shall devour flesh; a' With the blood of the slain and the captives, b' From the hairy head of the foe." Gill's Exposition of the Entire BibleI will make mine arrows drunk with blood,.... Signifying, that by various judgments he would bring upon them, which, like arrows, would come suddenly, fly swiftly, and pierce deeply, there would be a prodigious effusion of blood like that in Revelation 14:20; so that these arrows, which cause it, being plunged and soaked, and covered in it, may be said to be inebriated with it, just as the sword is said to be bathed and filled with blood, Isaiah 34:5; which prophecy respects the same vengeance of Christ on the selfsame enemies of his as here; and as the whore of Rome is said to be drunken with the blood of the saints and martyrs of Jesus, the arrows of her destruction are represented in just retaliation as drunk with her blood, Revelation 17:6, and my sword shall devour flesh: the flesh of kings, of captains, of mighty men, of horses, and of them that sit on them the flesh of all men, bond and free, small and great, Revelation 19:18; that is, shall destroy great multitudes of men: and that with the blood of the slain, and of the captives; that is, his arrows should be drunk not only with the blood of these that were wounded and killed, but of the captives; who commonly are spared, but in this case should not, their blood should be shed: it may be rendered, "because of the blood of the slain", &c. (y); because of the blood of the saints whom they have killed, and carried captive, and who have died in prisons: from the beginning of revenges upon the enemy; or "of the enemy"; that is, from the time the enemy began to oppress the saints, and take revenge on them, and shed their blood; all that blood shall be found in them that has been from the beginning shed, and charged to their account, and revenged on them; just as the blood of all the righteous, from the beginning of the world, was brought upon the Jews, Matthew 23:35. The Targum of Jerusalem is,"from the heads of their mighty men, the generals of their armies;''to, which agrees the Septuagint version,"from the head of the princes of the enemies;''and so may refer to the head or heads of the antichristian people, the pope of Rome, and his princes, the cardinals, and all the antichristian kings and states, the captains and generals of their armies, which will be brought to Armageddon, and there destroyed, see Psalm 68:21. (y) "propter sanguinem", Pagninus, Tigurine version.
Deuteronomy 32:42 Parallel Commentaries Deuteronomy 32:42 NIV Deuteronomy 32:42 NLT Deuteronomy 32:42 ESV Deuteronomy 32:42 NASB Deuteronomy 32:42 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  The Song of Moses …41If I whet my glittering sword, and my hand take hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward them that hate me. 42I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges on the enemy. 43Rejoice, O you nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful to his land, and to his people. …

Deuteronomy 32:23 "I will heap calamities on them and spend my arrows against them. 2 Samuel 1:22 "From the blood of the slain, from the flesh of the mighty, the bow of Jonathan did not turn back, the sword of Saul did not return unsatisfied. Isaiah 34:5 My sword has drunk its fill in the heavens; see, it descends in judgment on Edom, the people I have totally destroyed. Jeremiah 12:12 Over all the barren heights in the desert destroyers will swarm, for the sword of the LORD will devour from one end of the land to the other; no one will be safe. Jeremiah 46:10 But that day belongs to the Lord, the LORD Almighty-- a day of vengeance, for vengeance on his foes. The sword will devour till it is satisfied, till it has quenched its thirst with blood. For the Lord, the LORD Almighty, will offer sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. Jeremiah 46:14 "Announce this in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it also in Memphis and Tahpanhes: 'Take your positions and get ready, for the sword devours those around you.'
|
|
|