New International Version (©2011) You ate no bread and drank no wine or other fermented drink. I did this so that you might know that I am the LORD your God."New Living Translation (©2007) You ate no bread and drank no wine or other alcoholic drink, but he gave you food so you would know that he is the LORD your God. English Standard Version (©2001) You have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the LORD your God. New American Standard Bible (©1995) "You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, in order that you might know that I am the LORD your God. King James Bible (Cambridge Ed.) Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God. Holman Christian Standard Bible (©2009) you did not eat bread or drink wine or beer--so that you might know that I am Yahweh your God. International Standard Version (©2012) You didn't have bread to eat or wine or anything intoxicating to drink, so that you would learn that I am the LORD your God. NET Bible (©2006) You have eaten no bread and drunk no wine or beer--all so that you might know that I am the LORD your God! GOD'S WORD® Translation (©1995) You ate no bread and drank no wine or liquor. I did this so that you would know that I am the LORD your God. King James 2000 Bible (©2003) You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the LORD your God. American King James Version You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the LORD your God. American Standard Version Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink; that ye may know that I am Jehovah your God. Douay-Rheims Bible You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the Lord your God. Darby Bible Translation ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am Jehovah your God. English Revised Version Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God. Webster's Bible Translation Ye have not eaten bread, neither have ye drank wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God. World English Bible You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am Yahweh your God. Young's Literal Translation bread ye have not eaten, and wine and strong drink ye have not drunk, so that ye know that I am Jehovah your God. |