New International Version (©2011) Your children will be shepherds here for forty years, suffering for your unfaithfulness, until the last of your bodies lies in the wilderness.New Living Translation (©2007) And your children will be like shepherds, wandering in the wilderness for forty years. In this way, they will pay for your faithlessness, until the last of you lies dead in the wilderness. English Standard Version (©2001) And your children shall be shepherds in the wilderness forty years and shall suffer for your faithlessness, until the last of your dead bodies lies in the wilderness. New American Standard Bible (©1995) Your sons shall be shepherds for forty years in the wilderness, and they will suffer for your unfaithfulness, until your corpses lie in the wilderness. King James Bible (Cambridge Ed.) And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness. Holman Christian Standard Bible (©2009) Your children will be shepherds in the wilderness for 40 years and bear the penalty for your acts of unfaithfulness until all your corpses lie scattered in the wilderness. International Standard Version (©2012) and your children will wander throughout the wilderness for 40 years. They'll bear the consequences of your idolatries until your bodies are entirely consumed in the wilderness. NET Bible (©2006) and your children will wander in the wilderness forty years and suffer for your unfaithfulness, until your dead bodies lie finished in the wilderness. GOD'S WORD® Translation (©1995) Your children will be shepherds in the desert for 40 years. They will suffer for your unfaithfulness until the last of your bodies lies dead in the desert. King James 2000 Bible (©2003) And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your harlotries, until your carcasses are consumed in the wilderness. American King James Version And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your prostitutions, until your carcasses be wasted in the wilderness. American Standard Version And your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your whoredoms, until your dead bodies be consumed in the wilderness. Douay-Rheims Bible Your children shall wander in the desert forty years, and shall bear your fornication, until the carcasses of their fathers be consumed ill the desert, Darby Bible Translation And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness. English Revised Version And your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your whoredoms, until your carcases be consumed in the wilderness. Webster's Bible Translation And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your lewd deeds, until your carcasses shall be wasted in the wilderness. World English Bible Your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your prostitution, until your dead bodies be consumed in the wilderness. Young's Literal Translation and your sons are evil in the wilderness forty years, and have borne your whoredoms till your carcases are consumed in the wilderness; |