New International Version (©2011) He must not marry a widow, a divorced woman, or a woman defiled by prostitution, but only a virgin from his own people,New Living Translation (©2007) He may not marry a widow, a woman who is divorced, or a woman who has defiled herself by prostitution. She must be a virgin from his own clan, English Standard Version (©2001) A widow, or a divorced woman, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry. But he shall take as his wife a virgin of his own people, New American Standard Bible (©1995) 'A widow, or a divorced woman, or one who is profaned by harlotry, these he may not take; but rather he is to marry a virgin of his own people, King James Bible (Cambridge Ed.) A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife. Holman Christian Standard Bible (©2009) He is not to marry a widow, a divorced woman, or one defiled by prostitution. He is to marry a virgin from his own people, International Standard Version (©2012) He is not to marry a widow or one who has been divorced, has been defiled, or has been a prostitute. Instead, he is to take a virgin from among his people as his wife. NET Bible (©2006) He must not marry a widow, a divorced woman, or one profaned by prostitution; he may only take a virgin from his people as a wife. GOD'S WORD® Translation (©1995) He must never marry a widow, a divorced woman, a woman who has lost her virginity, or a prostitute. He may only marry a virgin from his own people. King James 2000 Bible (©2003) A widow, or a divorced woman, or defiled, or a harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people as wife. American King James Version A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife. American Standard Version A widow, or one divorced, or a profane woman, a harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife. Douay-Rheims Bible But a widow or one that is divorced, or defiled, or a harlot, he shall not take, but a maid of his own people : Darby Bible Translation A widow, or a divorced woman, or a dishonoured one, a harlot, these shall he not take; but he shall take as wife a virgin from among his peoples. English Revised Version A widow, or one divorced, or a profane woman, an harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife. Webster's Bible Translation A widow, or a divorced woman, or profane, or a harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people for a wife. World English Bible A widow, or one divorced, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry: but a virgin of his own people shall he take as a wife. Young's Literal Translation widow, or cast out, or polluted one -- a harlot -- these he doth not take, but a virgin of his own people he doth take for a wife, | | Matthew Henry's Concise Commentary 21:1-24 Laws concerning the priests. - As these priests were types of Christ, so all ministers must be followers of him, that their example may teach others to imitate the Saviour. Without blemish, and separate from sinners, He executed his priestly office on earth. What manner of persons then should his ministers be! But all are, if Christians, spiritual priests; the minister especially is called to set a good example, that the people may follow it. Our bodily infirmities, blessed be God, cannot now shut us out from his service, from these privileges, or from his heavenly glory. Many a healthful, beautiful soul is lodged in a feeble, deformed body. And those who may not be suited for the work of the ministry, may serve God with comfort in other duties in his church. Gill's Exposition of the Entire BibleA widow,.... The high priest might not marry, whether the widow of a priest or of an Israelite, as Aben Ezra, that is, of any Israelite that was not of the priesthood; and this, whether a widow after espousals, or after marriage, as runs the Jewish canon (u); the meaning is, that if she was betrothed to a man, and that man died before he married her, and so was a virgin; yet being betrothed to him was reckoned as his widow; and such an one the high priest might not marry, any more than one that had been left a widow, having being married: though, according to the same constitutions, if he had betrothed a widow, and after that was appointed an high priest, he might marry her, and an instance of it is given in Joshua the son of Gamla: and in the same it is observed, that an high priest, when his brother dies, must suffer his shoe to be plucked off, and not marry his brother's widow; which, in other cases, when there was no issue, was required: or a divorced woman; whether by a priest, or a common Israelite; and indeed, if a common priest might not marry such a person, much less an high priest: or profane anyone born of those that were not fit for priests to marry, as the Targum of Jonathan and Jarchi; See Gill on Leviticus 21:7, or an harlot; a common prostitute: those shall he not take any or either of them, to be his wife; which are forbid in order to maintain the dignity of his office, and a reverence of it: there seems to be a gradation in these instances, he might not marry a widow, which was forbidden no other man; and if not such an one, much less a divorced woman, still less a profane person, and least of all an harlot: but he shall take a virgin of his own people to wife; which phrase, "of his own people", did not limit him to his own tribe, and to the fraternity of priests in it, as if he was to marry only in it, or the daughter of a priest; for the priests and Levites being scattered in the several tribes, and having no inheritances in them, were not restrained from marrying into other tribes, as the rest of the tribes were; and so an high priest sometimes married into another tribe, though he took care not to debase himself, by marrying into a mean family: so Jehoiada, the high priest, married Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, 2 Chronicles 22:11; but by this law he was forbid to marry a virgin of another nation, even though a proselytess and one that was made free, as Gersom observes; a captive virgin, and one that was become a Jewess, as Aben Ezra says, he was not allowed to marry. (u) Misn. Yebamot, c. 6. sect. 4.
Leviticus 21:14 Parallel Commentaries Leviticus 21:14 NIV Leviticus 21:14 NLT Leviticus 21:14 ESV Leviticus 21:14 NASB Leviticus 21:14 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Holiness Required of Priests …13And he shall take a wife in her virginity. 14A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife. 15Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him. …

Leviticus 21:7 "'They must not marry women defiled by prostitution or divorced from their husbands, because priests are holy to their God. Leviticus 21:13 "'The woman he marries must be a virgin. Leviticus 21:15 so that he will not defile his offspring among his people. I am the LORD, who makes him holy.'" Ezekiel 44:22 They must not marry widows or divorced women; they may marry only virgins of Israelite descent or widows of priests.
|
|
|