1 Corinthians 7:39
 1 Corinthians 7:39 
New International Version (©2011)
A woman is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, but he must belong to the Lord.

New Living Translation (©2007)
A wife is bound to her husband as long as he lives. If her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, but only if he loves the Lord.

English Standard Version (©2001)
A wife is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to be married to whom she wishes, only in the Lord.

New American Standard Bible (©1995)
A wife is bound as long as her husband lives; but if her husband is dead, she is free to be married to whom she wishes, only in the Lord.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
A wife is bound as long as her husband is living. But if her husband dies, she is free to be married to anyone she wants--only in the Lord.

International Standard Version (©2012)
A wife is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, only in the Lord.

NET Bible (©2006)
A wife is bound as long as her husband is living. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes (only someone in the Lord).

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
A wife is bound by The Written Law to her husband as long as he lives, but if her husband should fall asleep, she is free to be whosever she will, only in Our Lord.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
A married woman must remain with her husband as long as he lives. If her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, but only if the man is a Christian.

King James 2000 Bible (©2003)
The wife is bound by the law as long as her husband lives; but if her husband is dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

American King James Version
The wife is bound by the law as long as her husband lives; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

American Standard Version
A wife is bound for so long time as her husband liveth; but if the husband be dead, she is free to be married to whom she will; only in the Lord.

Douay-Rheims Bible
A woman is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband die, she is at liberty: let her marry to whom she will; only in the Lord.

Darby Bible Translation
A wife is bound for whatever time her husband lives; but if the husband be fallen asleep, she is free to be married to whom she will, only in the Lord.

English Revised Version
A wife is bound for so long time as her husband liveth; but if the husband be dead, she is free to be married to whom she will; only in the Lord.

Webster's Bible Translation
The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband is dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

Weymouth New Testament
A woman is bound to her husband during the whole period that he lives; but if her husband dies, she is at liberty to marry whom she will, provided that he is a Christian.

World English Bible
A wife is bound by law for as long as her husband lives; but if the husband is dead, she is free to be married to whoever she desires, only in the Lord.

Young's Literal Translation
A wife hath been bound by law as long time as her husband may live, and if her husband may sleep, she is free to be married to whom she will -- only in the Lord;

Matthew Henry's Concise Commentary

7:36-40 The apostle is thought to give advice here about the disposal of children in marriage. In this view, the general meaning is plain. Children should seek and follow the directions of their parents as to marriage. And parents should consult their children's wishes; and not reckon they have power to do with them, and dictate just as they please, without reason. The whole is closed with advice to widows. Second marriages are not unlawful, so that it is kept in mind, to marry in the Lord. In our choice of relations, and change of conditions, we should always be guided by the fear of God, and the laws of God, and act in dependence on the providence of God. Change of condition ought only to be made after careful consideration, and on probable grounds, that it will be to advantage in our spiritual concerns.


Pulpit Commentary

Verse 39. - Only in the Lord. The second marriage of the Christian widow must be a holy and a Christian marriage (2 Corinthians 6:14).


Gill's Exposition of the Entire Bible

The wife is bound by the law as long as her husband liveth,.... That is, she is bound to her husband, by the law of marriage, during his life; nor can the bond of marriage between them be dissolved but by the death of one of them, except in the cases of adultery, and wilful desertion, see Romans 7:2.

But if her husband be dead; or "asleep", for so the word may be rendered; though it designs death: death is often expressed by sleeping in Scripture; for the dead will not always remain in such a state, but be raised from thence at the last day, just as persons are awaked out of sleep. The Alexandrian copy reads "dead"; and so seems the Ethiopic version to have read.

She is at liberty to marry whom she will: so that second marriages are lawful, though condemned by many of the ancients: the liberty of a widow is greater than that of a virgin, because a virgin is under the power, and at the dispose of her parents; but a widow is at her own dispose; and death having dissolved her former obligation, she is at entire liberty to marry, or not marry, and to marry whom she pleases, that is not forbidden by the laws of God:

only in the Lord; not that it is absolutely necessary that her husband should be in the Lord, a converted person, a believer in Christ; though such an one should be most desirable and eligible: but either that she should continue in the possession of her faith in Christ, and not relinquish it for the sake of an husband; or that she enter into this state in the fear of the Lord, calling upon him, and consulting him in such an important affair; and take care that whom she marries is not within the line prohibited by the Lord.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

39. bound by the law—The oldest manuscripts omit "by the law."

only in the Lord—Let her marry only a Christian (2Co 6:14).


1 Corinthians 7:39 Parallel Commentaries

1 Corinthians 7:39 NIV
1 Corinthians 7:39 NLT
1 Corinthians 7:39 ESV
1 Corinthians 7:39 NASB
1 Corinthians 7:39 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Instructions to Unmarried and Widowed
38So then he that gives her in marriage does well; but he that gives her not in marriage does better. 39The wife is bound by the law as long as her husband lives; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord. 40But she is happier if she so abide, after my judgment: and I think also that I have the Spirit of God.

Romans 7:2 For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him.
1 Corinthians 7:38 So then, he who marries the virgin does right, but he who does not marry her does better.
2 Corinthians 6:14 Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?