New International Version (©2011) So the men Moses had sent to explore the land, who returned and made the whole community grumble against him by spreading a bad report about it--New Living Translation (©2007) The ten men Moses had sent to explore the land--the ones who incited rebellion against the LORD with their bad report-- English Standard Version (©2001) And the men whom Moses sent to spy out the land, who returned and made all the congregation grumble against him by bringing up a bad report about the land— New American Standard Bible (©1995) As for the men whom Moses sent to spy out the land and who returned and made all the congregation grumble against him by bringing out a bad report concerning the land, King James Bible (Cambridge Ed.) And the men, which Moses sent to search the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up a slander upon the land, Holman Christian Standard Bible (©2009) So the men Moses sent to scout out the land, and who returned and incited the entire community to complain about him by spreading a negative report about the land-- International Standard Version (©2012) After this, the men whom Moses sent out to explore the land, who returned and made the whole congregation complain against him by bringing an evil report concerning the land, NET Bible (©2006) The men whom Moses sent to investigate the land, who returned and made the whole community murmur against him by producing an evil report about the land, GOD'S WORD® Translation (©1995) So the men Moses sent to explore the land died in front of the LORD from a plague. King James 2000 Bible (©2003) And the men, whom Moses sent to search the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up a slander upon the land, American King James Version And the men, which Moses sent to search the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up a slander on the land, American Standard Version And the men, whom Moses sent to spy out the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up an evil report against the land, Douay-Rheims Bible Therefore all the men, whom Moses had sent to view the land, and who at their return had made the whole multitude to murmur against him, speaking ill of the land that it was naught, Darby Bible Translation And the men whom Moses had sent to search out the land, who returned, and made the whole assembly to murmur against him, by bringing up an evil report upon the land, English Revised Version And the men, which Moses sent to spy out the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up an evil report against the land, Webster's Bible Translation And the men whom Moses sent to search the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing a slander upon the land, World English Bible The men, whom Moses sent to spy out the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up an evil report against the land, Young's Literal Translation And the men whom Moses hath sent to spy the land, and they turn back and cause all the company to murmur against him, by bringing out an evil account concerning the land, |