Hebrews 4:2
 Hebrews 4:2 
New International Version (©2011)
For we also have had the good news proclaimed to us, just as they did; but the message they heard was of no value to them, because they did not share the faith of those who obeyed.

New Living Translation (©2007)
For this good news--that God has prepared this rest--has been announced to us just as it was to them. But it did them no good because they didn't share the faith of those who listened to God.

English Standard Version (©2001)
For good news came to us just as to them, but the message they heard did not benefit them, because they were not united by faith with those who listened.

New American Standard Bible (©1995)
For indeed we have had good news preached to us, just as they also; but the word they heard did not profit them, because it was not united by faith in those who heard.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
For we also have received the good news just as they did; but the message they heard did not benefit them, since they were not united with those who heard it in faith

International Standard Version (©2012)
because we have had the good news told to us as well as to them. But the message they heard did not help them, because they were not united by faith with those who listened to it.

NET Bible (©2006)
For we had good news proclaimed to us just as they did. But the message they heard did them no good, since they did not join in with those who heard it in faith.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
For we also were evangelized as they were, but the word did not benefit those who heard, because it was not joined with faith by those who heard it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We have heard the same Good News that your ancestors heard. But the message didn't help those who heard it in the past because they didn't believe.

King James 2000 Bible (©2003)
For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.

American King James Version
For to us was the gospel preached, as well as to them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.

American Standard Version
For indeed we have had good tidings preached unto us, even as also they: but the word of hearing did not profit them, because it was not united by faith with them that heard.

Douay-Rheims Bible
For unto us also it hath been declared, in like manner as unto them. But the word of hearing did not profit them, not being mixed with faith of those things they heard.

Darby Bible Translation
For indeed we have had glad tidings presented to us, even as they also; but the word of the report did not profit them, not being mixed with faith in those who heard.

English Revised Version
For indeed we have had good tidings preached unto us, even as also they: but the word of hearing did not profit them, because they were not united by faith with them that heard.

Webster's Bible Translation
For to us was the gospel preached, as well as to them: but the word which they heard did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.

Weymouth New Testament
For Good News has been brought to us as truly as to them; but the message they heard failed to benefit them, because they were not one in faith with those who gave heed to it.

World English Bible
For indeed we have had good news preached to us, even as they also did, but the word they heard didn't profit them, because it wasn't mixed with faith by those who heard.

Young's Literal Translation
for we also are having good news proclaimed, even as they, but the word heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard,

Gill's Exposition of the Entire Bible

For unto us was the Gospel preached,.... The Gospel is the good news and glad tidings of salvation by Christ; and this may be said to be preached, when men preach not themselves, nor read lectures of morality, nor mix law and Gospel together, nor make justification and salvation to be by works, nor set persons to make their peace with God, or get an interest in Christ; but when they preach Christ and salvation alone by him; and so it was preached to the Hebrews, and that more fully, and with more clearness, power, and success than formerly; and which is a privilege and blessing; and is sometimes blessed for the conviction of sinners, for regeneration, for the implanting of faith, and the comfort of believers. The words may be rendered, we were evangelized; as such may be said to be, who have a spirit of liberty, in opposition to a spirit of bondage; who live by faith on Christ alone; who derive their peace and comfort, not from their works, but from him; whose repentance and obedience are influenced by the love of God; and who desire to perform all duties aright, and depend on none: now though this was true of the apostle and others, yet is not the sense here, because of what follows,

continued...


Vincent's Word Studies

For unto us was the gospel preached (καὶ γὰρ ἐσμεν εὐηγγελισμένοι)

Lit. we have had good tidings proclaimed to us. The translation of the A.V. is unfortunate, since it conveys the technical and conventional idea of preaching the gospel, which is entirely out of place here. The reference is to the special announcement of the rest of God; the glad tidings that God has provided a rest for his people. This announcement was made to the fathers, and signified to them the promise of the rest in Canaan. It has been proclaimed to us, and to us is the announcement of the heavenly rest. The emphasis is on the entire statement, "we have had the good tidings proclaimed to us," rather than on we as contrasted with they.

The word preached (ὁ λόγος τῆς ἀκοῆς)

continued...


Barnes' Notes on the Bible

For unto us was the gospel preached as well as unto them - This translation by no means conveys the sense of the original. According to this it would seem that the "gospel," as we understand it, or the whole plan of salvation, was communicated to "them," as well as to "us." But this is by no means the idea. The discussion has reference only to "the promise of rest," and the assertion of the apostle is that this "good news" of a promise of rest is made to us as really as it was made to "them." "Rest" was promised to them in the land of Canaan - an emblem of the eternal rest of the people of God. That was unquestioned, and Paul took it for granted. His object now is, to show that a promise of "rest" is as really made to us as it was to them, and that there is the same danger of failing to secure it as there was then. It was important for him to show that there was such a promise made to the people of God in his time, and as he was discoursing of those who were Hebrews, he of course made his appeal to the Old Testament. The literal translation would be, "For we are evangelized - ἐσμεν εὐηγγελισμένοι esmen euēngelismenoi - as well as they." The word "evangelize" means to communicate good news, or glad tidings; and the idea here is, that the good news, or glad tidings of "rest" is announced to us as really as it was to them. This the apostle proves in the following verses.

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

For unto us was the Gospel preached - Και γαρ εσμεν ευηγγελισμενοι· For we also have received good tidings as well as they. They had a gracious promise of entering into an earthly rest; we have a gracious promise of entering into a heavenly rest. God gave them every requisite advantage; he has done the same to us. Moses and the elders spoke the word of God plainly and forcibly to them: Christ and his apostles have done the same to us. They might have persevered; so may we: they disbelieved, disobeyed, and fell: and so may we.

continued...


Geneva Study Bible

{1} For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being {a} mixed with faith in them that heard it.

(1) By these words His voice he shows that David meant the preaching of Christ, who was then also preached, for Moses and the prophets honoured no one else.

(a) He compares the preaching of the gospel to drink, which being drunk, that is to say, heard, profits nothing, unless it is mixed with faith.


People's New Testament

4:2 For unto us was the gospel preached, as well as unto them. We have the promises of the gospel, but they had the promises of an earthly land of rest preached to them. They broke the covenant on which the promises were based.

The word which they heard did not profit them. The reason was that it was not received in unfaltering faith. Hence they did not obey it. So unbelief would make the gospel to us of none effect.


Wesley's Notes

4:2 But the word which they heard did not profit them - So far from it, that it increased their damnation. It is then only when it is mixed with faith, that it exerts its saving power.


King James Translators' Notes

the word...: Gr. the word of hearing

not being...: or, because they were not united by faith to


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. gospel preached … unto them-in type: the earthly Canaan, wherein they failed to realize perfect rest, suggesting to them that they should look beyond to the heavenly land of rest, to which faith is the avenue, and from which unbelief excludes, as it did from the earthly Canaan.

the word preached-literally, "the word of hearing": the word heard by them.

Continued...


Hebrews 4:2 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


A Sabbath-Rest for God's People
1Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it. 2For to us was the gospel preached, as well as to them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it. 3For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world. …

Deuteronomy 1:32 In spite of this, you did not trust in the LORD your God,
Romans 3:3 What if some were unfaithful? Will their unfaithfulness nullify God's faithfulness?
Romans 10:17 Consequently, faith comes from hearing the message, and the message is heard through the word about Christ.
Galatians 3:2 I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by believing what you heard?
1 Thessalonians 2:13 And we also thank God continually because, when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe.
Hebrews 3:18 And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed?