Verse (Click for Chapter) New International Version saying, “I will surely bless you and give you many descendants.” New Living Translation “I will certainly bless you, and I will multiply your descendants beyond number.” English Standard Version saying, “Surely I will bless you and multiply you.” Berean Standard Bible saying, “I will surely bless you and multiply your descendants.” Berean Literal Bible saying, "Surely if blessing, I will bless you; and multiplying, I will multiply you." King James Bible Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee. New King James Version saying, “Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you.” New American Standard Bible saying, “INDEED I WILL GREATLY BLESS YOU AND I WILL GREATLY MULTIPLY YOU.” NASB 1995 saying, “I WILL SURELY BLESS YOU AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU.” NASB 1977 saying, “I WILL SURELY BLESS YOU, AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU.” Legacy Standard Bible saying, “I WILL GREATLY BLESS YOU AND I WILL GREATLY MULTIPLY YOU.” Amplified Bible saying, “I WILL SURELY BLESS YOU AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU.” Christian Standard Bible I will indeed bless you, and I will greatly multiply you. Holman Christian Standard Bible I will indeed bless you, and I will greatly multiply you. American Standard Version saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee. Contemporary English Version "I, the Lord, will bless you with many descendants!" English Revised Version saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee. GOD'S WORD® Translation He said, "I will certainly bless you and give you many descendants." Good News Translation He said, "I promise you that I will bless you and give you many descendants." International Standard Version He said, "I will certainly bless you and give you many descendants." Majority Standard Bible saying, “I will surely bless you and multiply your descendants.” NET Bible saying, "Surely I will bless you greatly and multiply your descendants abundantly." New Heart English Bible saying, "I will indeed bless you, and I will greatly multiply you." Webster's Bible Translation Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee. Weymouth New Testament saying, "Assuredly I will bless you and bless you, I will increase you and increase you." World English Bible saying, “Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you.” Literal Translations Literal Standard Versionsaying, “Blessing I will indeed bless you, and multiplying I will multiply you”; Berean Literal Bible saying, "Surely if blessing, I will bless you; and multiplying, I will multiply you." Young's Literal Translation saying, 'Blessing indeed I will bless thee, and multiplying I will multiply thee;' Smith's Literal Translation Saying, Truly will I praise thee, and multiplying will I multiply thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSaying: Unless blessing I shall bless thee, and multiplying I shall multiply thee. Catholic Public Domain Version saying: “Blessing, I shall bless you, and multiplying, I shall multiply you.” New American Bible and said, “I will indeed bless you and multiply” you. New Revised Standard Version saying, “I will surely bless you and multiply you.” Translations from Aramaic Lamsa BibleSaying, Blessing, I will bless you, and multiplying, I will multiply you. Aramaic Bible in Plain English And he said, “Blessing, I shall bless you, and multiplying, I shall multiply you.” NT Translations Anderson New Testamentsaying: Most surely will I abundantly bless you, and abundantly multiply you. Godbey New Testament saying, If indeed blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee: Haweis New Testament saying, “Verily, blessing, I will bless thee, and multiplying, I will multiply thee.” Mace New Testament "surely I will heap blessings upon thee, and will give thee a numerous posterity." Weymouth New Testament saying, "Assuredly I will bless you and bless you, I will increase you and increase you." Worrell New Testament saying, "Surely, blessing, I will bless you; and multiplying, I will multiply you." Worsley New Testament "Verily blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee." Additional Translations ... Audio Bible Context God's Unchangeable Promise13When God made His promise to Abraham, since He had no one greater to swear by, He swore by Himself, 14saying, “I will surely bless you and multiply your descendants.” 15And so Abraham, after waiting patiently, obtained the promise.… Cross References Genesis 22:16-18 saying, “By Myself I have sworn, declares the LORD, that because you have done this and have not withheld your only son, / I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies. / And through your offspring all nations of the earth will be blessed, because you have obeyed My voice.” Genesis 12:2-3 I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. / I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.” Genesis 15:5-6 And the LORD took him outside and said, “Now look to the heavens and count the stars, if you are able.” Then He told him, “So shall your offspring be.” / Abram believed the LORD, and it was credited to him as righteousness. Genesis 17:4-8 “As for Me, this is My covenant with you: You will be the father of many nations. / No longer will you be called Abram, but your name will be Abraham, for I have made you a father of many nations. / I will make you exceedingly fruitful; I will make nations of you, and kings will descend from you. ... Genesis 26:3-5 Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham. / I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands, and through your offspring all nations of the earth will be blessed, / because Abraham listened to My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My laws.” Genesis 28:13-14 And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie. / Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. Exodus 32:13 Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.’” Deuteronomy 7:13 He will love you and bless you and multiply you. He will bless the fruit of your womb and the produce of your land—your grain, new wine, and oil, the young of your herds and the lambs of your flocks—in the land that He swore to your fathers to give you. Deuteronomy 28:2-6 And all these blessings will come upon you and overtake you, if you will obey the voice of the LORD your God: / You will be blessed in the city and blessed in the country. / The fruit of your womb will be blessed, as well as the produce of your land and the offspring of your livestock—the calves of your herds and the lambs of your flocks. ... Psalm 105:8-11 He remembers His covenant forever, the word He ordained for a thousand generations— / the covenant He made with Abraham, and the oath He swore to Isaac. / He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant: ... Isaiah 51:2 Look to Abraham your father, and to Sarah who gave you birth. When I called him, he was but one; then I blessed him and multiplied him. Romans 4:13-16 For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith. / For if those who live by the law are heirs, faith is useless and the promise is worthless, / because the law brings wrath. And where there is no law, there is no transgression. ... Romans 9:7-9 Nor because they are Abraham’s descendants are they all his children. On the contrary, “Through Isaac your offspring will be reckoned.” / So it is not the children of the flesh who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as offspring. / For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.” Galatians 3:8-9 The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and foretold the gospel to Abraham: “All nations will be blessed through you.” / So those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith. Galatians 3:16 The promises were spoken to Abraham and to his seed. The Scripture does not say, “and to seeds,” meaning many, but “and to your seed,” meaning One, who is Christ. Treasury of Scripture Saying, Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you. multiplying. Genesis 17:2 And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly. Genesis 48:4 And said unto me, Behold, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a multitude of people; and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession. Exodus 32:13 Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever. Jump to Previous Assuredly Bless Blessing Descendants Great Increase Indeed Multiply Multiplying Numbers SurelyJump to Next Assuredly Bless Blessing Descendants Great Increase Indeed Multiply Multiplying Numbers SurelyHebrews 6 1. He exhorts not to fall back from the faith;11. but to be steadfast, 12. diligent, and patient to wait upon God; 13. because God is most sure in his promise. saying The word "saying" introduces a direct quotation, indicating that what follows is a promise from God. In the context of Hebrews, this refers back to God's promise to Abraham. The Greek word used here is "λέγων" (legōn), which is a present participle, suggesting a continuous or repeated action. This reflects the enduring nature of God's promises, emphasizing that His words are not just historical but are living and active, resonating through time. I will surely bless you and multiply your descendants Greek saying,λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “{I will} surely μὴν (mēn) Particle Strong's 3375: Assuredly, certainly. A stronger form of men; a particle of affirmation; assuredly. bless εὐλογήσω (eulogēsō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless. you σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. multiply πληθυνῶ (plēthynō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 4129: To increase, multiply. From another form of plethos; to increase. your [descendants].” σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links Hebrews 6:14 NIVHebrews 6:14 NLT Hebrews 6:14 ESV Hebrews 6:14 NASB Hebrews 6:14 KJV Hebrews 6:14 BibleApps.com Hebrews 6:14 Biblia Paralela Hebrews 6:14 Chinese Bible Hebrews 6:14 French Bible Hebrews 6:14 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 6:14 Saying Surely blessing I will bless you (Heb. He. Hb) |