New International Version (©2011) But these people blaspheme in matters they do not understand. They are like unreasoning animals, creatures of instinct, born only to be caught and destroyed, and like animals they too will perish.New Living Translation (©2007) These false teachers are like unthinking animals, creatures of instinct, born to be caught and destroyed. They scoff at things they do not understand, and like animals, they will be destroyed. English Standard Version (©2001) But these, like irrational animals, creatures of instinct, born to be caught and destroyed, blaspheming about matters of which they are ignorant, will also be destroyed in their destruction, New American Standard Bible (©1995) But these, like unreasoning animals, born as creatures of instinct to be captured and killed, reviling where they have no knowledge, will in the destruction of those creatures also be destroyed, King James Bible (Cambridge Ed.) But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption; Holman Christian Standard Bible (©2009) But these people, like irrational animals--creatures of instinct born to be caught and destroyed--speak blasphemies about things they don't understand, and in their destruction they too will be destroyed, International Standard Version (©2012) These people, like irrational animals, are mere creatures of instinct that are born to be caught and killed. They insult what they don't understand, and like animals they, too, will be destroyed, NET Bible (©2006) But these men, like irrational animals--creatures of instinct, born to be caught and destroyed--do not understand whom they are insulting, and consequently in their destruction they will be destroyed, Aramaic Bible in Plain English (©2010) But these, like dumb animals, are by nature for the knife and destruction, as they slander those things which they do not understand and by their corruption they will be destroyed. GOD'S WORD® Translation (©1995) These false teachers insult what they don't understand. They are like animals, which are creatures of instinct that are born to be caught and killed. So they will be destroyed like animals King James 2000 Bible (©2003) But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption; American King James Version But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption; American Standard Version But these, as creatures without reason, born mere animals to be taken and destroyed, railing in matters whereof they are ignorant, shall in their destroying surely be destroyed, Douay-Rheims Bible But these men, as irrational beasts, naturally tending to the snare and to destruction, blaspheming those things which they know not, shall perish in their corruption, Darby Bible Translation But these, as natural animals without reason, made to be caught and destroyed, speaking injuriously in things they are ignorant of, shall also perish in their own corruption, English Revised Version But these, as creatures without reason, born mere animals to be taken and destroyed, railing in matters whereof they are ignorant, shall in their destroying surely be destroyed, Webster's Bible Translation But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption: Weymouth New Testament But these men, like brute beasts, created (with their natural instincts) World English Bible But these, as unreasoning creatures, born natural animals to be taken and destroyed, speaking evil in matters about which they are ignorant, will in their destroying surely be destroyed, Young's Literal Translation and these, as irrational natural beasts, made to be caught and destroyed -- in what things they are ignorant of, speaking evil -- in their destruction shall be destroyed, | | Matthew Henry's Concise Commentary 2:10-16 Impure seducers and their abandoned followers, give themselves up to their own fleshly minds. Refusing to bring every thought to the obedience of Christ, they act against God's righteous precepts. They walk after the flesh, they go on in sinful courses, and increase to greater degrees of impurity and wickedness. They also despise those whom God has set in authority over them, and requires them to honour. Outward temporal good things are the wages sinners expect and promise themselves. And none have more cause to tremble, than those who are bold to gratify their sinful lusts, by presuming on the Divine grace and mercy. Many such there have been, and are, who speak lightly of the restraints of God's law, and deem themselves freed from obligations to obey it. Let Christians stand at a distance from such. Pulpit CommentaryVerse 12. - But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed. The order of the words in the best manuscripts favours the translation of the Revised Version, But these, as creatures without reason, born mere animals to be taken and destroyed. The word rendered "mere animals" is literally "natural" (φυσικά); comp. Jude 1:10, "what they know naturally (φυσικῶς) as brute beasts." Speak evil of the things that they understand not; literally, as in the Revised Version, railing in matters whereof they are ignorant. (For the construction, see Wirier, 3:66. 5, at the end.) The context and the parallel passage in St. Jude show that the δόξαι, the glories, are the things which the false teachers understand not and at which they rail. Good angels do not pronounce a railing judgment against angels that sinned. These men, knowing nothing of the angelic sphere of existence, rail at the elect and the fallen angels alike, lien should speak with awe of the sin of the angels; jesting on such subjects is unbecoming and dangerous. And shall utterly perish in their own corruption. The best manuscripts read here καί φθαρήσονται "shall also be destroyed in their own corruption." It seems better to take φθορά in the sense of "corruption" here, as in 2 Peter 1:4, and to suppose that St. Peter is intentionally playing on the double sense of the noun and its cognate verb than, with Huther, to refer the pronoun αὐτῶν, "their own," to the ἄλογα ζῶα, and to understand St. Peter as meaning that the false teachers, who act like irrational animals, shall be destroyed with the destruction of irrational animals. Gill's Exposition of the Entire BibleBut these, as natural brute beasts,.... So far are these men from acting like the angels, that they are sunk below their own species, and are like beasts, and become brutish in their knowledge and behaviour; are like the horse and the mule, without understanding, act as if they were without reason; yea, are more stupid and senseless than the ox, or the ass, which know their owner, and their crib; and even in those things which they might, and do know by the light of nature, they corrupt themselves; and being given up to judicial blindness, and a reprobate mind, call good evil, and evil good, and do things that are not convenient, and which even brute beasts do not; and like as they are guided by an instinct in nature, to do what they do, so these men are led and influenced by the force and power of corrupt nature in them, to commit all manner of wickedness: and like them are made to be taken and destroyed; or, as it may be rendered, "to take and destroy"; as beasts and birds of prey, such as lions, tigers, wolves, bears, vultures, hawks, &c. to which abusers of themselves with mankind, ravishers of women, extortioners, oppressors, thieves, robbers, and plunderers of men's properties, may be compared: or "to be taken and destroyed"; that is, they are made or appointed to be taken in the net and snare of Satan, are vessels of wrath fitted for destruction, and are afore ordained to condemnation and ruin: and this being their case, they speak evil of the things they understand not; either of angels, of whose nature, office, and dignity, they are ignorant; and blaspheme them, by either ascribing too much to them, as the creation of the world, and divine worship, as were by some ancient heretics; or by speaking such things of them as were below them, and unworthy of them; or of civil magistrates, not knowing the nature and end of magistracy and civil government, and therefore spoke evil of them, when they ought to pray, and be thankful for them, and live peaceable and quiet lives under them; or of the ministers of the word, whose usefulness for the conversion of sinners and edification of saints were not known, at least not acknowledged by these men; hence they were traduced, and went through ill report among them, being as unknown by them; or of the Scriptures of truth, which heretical men do not truly know and understand, but wrest to their own destruction, or deny; and of the Gospel and the mysteries of it, which are things not seen, known, and understood by carnal men, and therefore are blasphemed, reviled, and reproached by them: and shall utterly perish in their own corruption: of which they are servants, 2 Peter 2:19, in their moral corruption, in their filthy and unnatural lusts, which are the cause of their everlasting perdition and destruction, to which they are righteously appointed of God. Wesley's Notes on the Bible 2:12 Savage as brute beasts - Several of which in the present disordered state of the world, seem born to be taken and destroyed.
2 Peter 2:12 Parallel Commentaries Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Profane and Blasphemous Seducers 10But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignities. 11Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord. 12But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption; …

Jeremiah 12:3 Yet you know me, LORD; you see me and test my thoughts about you. Drag them off like sheep to be butchered! Set them apart for the day of slaughter! Mark 7:22 adultery, greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly. Colossians 2:22 These rules, which have to do with things that are all destined to perish with use, are based on merely human commands and teachings. Jude 1:10 Yet these people slander whatever they do not understand, and the very things they do understand by instinct--as irrational animals do--will destroy them.
|
|
|