2 Peter 2:13
Parallel Verses
New International Version
They will be paid back with harm for the harm they have done. Their idea of pleasure is to carouse in broad daylight. They are blots and blemishes, reveling in their pleasures while they feast with you.

New Living Translation
Their destruction is their reward for the harm they have done. They love to indulge in evil pleasures in broad daylight. They are a disgrace and a stain among you. They delight in deception even as they eat with you in your fellowship meals.

English Standard Version
suffering wrong as the wage for their wrongdoing. They count it pleasure to revel in the daytime. They are blots and blemishes, reveling in their deceptions, while they feast with you.

New American Standard Bible
suffering wrong as the wages of doing wrong. They count it a pleasure to revel in the daytime. They are stains and blemishes, reveling in their deceptions, as they carouse with you,

King James Bible
And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;

Holman Christian Standard Bible
suffering harm as the payment for unrighteousness. They consider it a pleasure to carouse in the daytime. They are spots and blemishes, delighting in their deceptions as they feast with you.

International Standard Version
suffering harm as punishment for their wrongdoing. They take pleasure in wild parties in broad daylight. They are stains and blemishes, reveling in their deceitful pleasures while they eat with you.

NET Bible
suffering harm as the wages for their harmful ways. By considering it a pleasure to carouse in broad daylight, they are stains and blemishes, indulging in their deceitful pleasures when they feast together with you.

Aramaic Bible in Plain English
They are those with whom the payment for evil is evil. A daytime banquet of defilement is considered by them a pleasure, and they are filled with defects. When they celebrate in their love feasts, they indulge themselves,

GOD'S WORD® Translation
and lose what their wrongdoing earned them. These false teachers are stains and blemishes. They take pleasure in holding wild parties in broad daylight. They especially enjoy deceiving you while they eat with you.

Jubilee Bible 2000
receiving the reward of their unrighteousness, as those that count it pleasure to live luxuriously every day. These are spots and blemishes, who eat together with you, while at the same time they revel in their deceit,

King James 2000 Bible
And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to revel in the daytime. Spots they are and blemishes, reveling themselves with their own deceivings while they feast with you;

American King James Version
And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;

American Standard Version
suffering wrong as the hire of wrong-doing; men that count it pleasure to revel in the day-time, spots and blemishes, revelling in their deceivings while they feast with you;

Douay-Rheims Bible
Receiving the reward of their injustice, counting for a pleasure the delights of a day: stains and spots, sporting themselves to excess, rioting in their feasts with you:

Darby Bible Translation
receiving [the] reward of unrighteousness; accounting ephemeral indulgence pleasure; spots and blemishes, rioting in their own deceits, feasting with you;

English Revised Version
suffering wrong as the hire of wrong-doing; men that count it pleasure to revel in the day-time, spots and blemishes, revelling in their love-feasts while they feast with you;

Webster's Bible Translation
And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day-time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;

Weymouth New Testament
being doomed to receive a requital for their guilt. They reckon it pleasure to feast daintily in broad daylight. They are spots and blemishes, while feeding luxuriously at their love-feasts, and banqueting with you.

World English Bible
receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceit while they feast with you;

Young's Literal Translation
about to receive a reward of unrighteousness, pleasures counting the luxury in the day, spots and blemishes, luxuriating in their deceits, feasting with you,
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

2:10-16 Impure seducers and their abandoned followers, give themselves up to their own fleshly minds. Refusing to bring every thought to the obedience of Christ, they act against God's righteous precepts. They walk after the flesh, they go on in sinful courses, and increase to greater degrees of impurity and wickedness. They also despise those whom God has set in authority over them, and requires them to honour. Outward temporal good things are the wages sinners expect and promise themselves. And none have more cause to tremble, than those who are bold to gratify their sinful lusts, by presuming on the Divine grace and mercy. Many such there have been, and are, who speak lightly of the restraints of God's law, and deem themselves freed from obligations to obey it. Let Christians stand at a distance from such.

Pulpit Commentary

Verse 13. - And shall receive the reward of unrighteousness. The two most ancient manuscripts read here, instead of κομιούμενοι ἀδικούμενοι. This reading is adopted by the Revised Version in the translation, "suffering wrong as the hire of wrongdoing." But the other reading is well supported, and gives a better sense, "receiving, as they shall, the reward of unrighteousness." Balaam loved the reward of unrighteousness in this world (verse 15); the false teachers shall receive its final reward in the world to come. Whichever reading is preferred, this clause is best taken with the preceding verse. As they that count it pleasure to riot in the daytime; literally, counting the revel in daytime a pleasure. St. Peter has hitherto spoken of the insubordination and irreverence of the false teachers; he now goes on to condemn their sensuality. The words ἐν ἠμέρα cannot, with some ancient interpreters, be taken as equivalent to μαθ ἡμέραν, daily (Luke 16:19). Many commentators, as Huther and Alford, translate "delicate living for a day" - enjoyment which is temporal and short-lived. But when we compare 1 Thessalonians 5:7, "They that are drunken are drunken in the night," and St. Peter's own words in Acts 2:15, it seems more probable that the apostle means to describe these false teachers as worse than ordinary men of pleasure. They reserve the night for their feasting; these men spend the day in luxury. The word τρυφή means "luxurious or delicate living" rather than "riot." Spots they are and blemishes. (For σπίλοι, spots, St. Jude has σπιλάδες, sunken rocks.) The word for "blemishes" (μῶμοι) occurs nowhere else in the New Testament. But comp. 1 Peter 1:19, where the Lord Jesus is described as "a Lamb without blemish and without spot (ἀμώμου καὶ ἀσπίλου)." The Church should be like her Lord, "not having spot, or wrinkle, or any such thing" (Ephesians 5:27); but these men are spots and blemishes on her beauty. Sporting themselves with their own deceivings; literally, reveling in their deceivings. The word for "reveling" (ἐντρυφῶντες) corresponds with τρυφή, used just above. The manuscripts vary between ἀπάταις, deceivings, and ἀγάπαις, loves, love-feasts. The former reading seems the best-supported here, and the latter in the parallel passage of St. Jude (verse 12). It is possible that the paronomasia may be intentional (compare the σπίλοι of St. Peter and the σπιλάδες of St. Jude). St. Peter will not use the honourable name for the banquets which these men disgrace by their excesses. He calls them ἀπάτας, not ἀγάπας - deceits, not love-feasts. There is no love in the hearts of these men. Their love-feasts are hypocrisies, deceits; they try to deceive men, but they deceive not God. While they feast with you. The Greek word συνευωχούμενοι occurs elsewhere only in Jude 1:12. The false teachers joined in the love-feasts, but made them the occasion of self-indulgence. Compare the similar conduct of the Corinthians (1 Corinthians 11:20-22).

Gill's Exposition of the Entire Bible

And shall receive the reward of unrighteousness,.... Due punishment, both in body and soul, for all their injustice to God and men; which will be a just recompense of reward they shall receive at the righteous judgment of God, who will render to every man according to his works: the justice of which appears by what follows,

as they that count it pleasure to riot in the daytime; who place all their satisfaction and happiness in sensual delight, in rioting and drunkenness, in chambering and wantonness, day after day; putting away the evil day far from them, supposing that tomorrow will be as this day, and that there will be no future judgment nor state; and therefore do not take the night for their revels, as other sinners do, but being without all shame, declare their sin as Sodom, and hide it not:

spots they are, and blemishes; which defile themselves, their minds and consciences, their souls and bodies, with sin, and defile others by their evil communications, and bring dishonour and disgrace upon the ways, doctrines, and interest of Christ:

sporting themselves with their own deceivings; with their sins and lusts, by which they deceive themselves and others, it being a sport to them to commit sin; and in which they take great pleasure and pastime, and not only delight in their own sins, but in those of others, and in them that do them. Some versions, as the Vulgate Latin and Arabic, instead of "deceivings", read love feasts, as in Jde 1:12, and so the Alexandrian copy; in which they behaved in a very scandalous manner, indulging themselves in luxury and intemperance: to which agrees what follows,

while they feast with you; at the above feasts, or at the Lord's table, or at their own houses, which shows that they were of them, and among them, as in 2 Peter 2:1; and carries in it a tacit reproof for the continuance of them, when they were become so bad in their principles, and so scandalous in their lives.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. receive—"shall carry off as their due."

reward of—that is, for their "unrighteousness" [Alford]. Perhaps it is implied, unrighteousness shall be its own reward or punishment. "Wages of unrighteousness" (2Pe 2:15) has a different sense, namely, the earthly gain to be gotten by "unrighteousness."

in the daytime—Translate as Greek, "counting the luxury which is in the daytime (not restricted to night, as ordinary revelling. Or as Vulgate and Calvin, "the luxury which is but for a day": so Heb 11:25, "the pleasures of sin for a season"; and Heb 12:16, Esau) to be pleasure," that is, to be their chief good and highest enjoyment.

Spots—in themselves.

blemishes—disgraces: bringing blame (so the Greek) on the Church and on Christianity itself.

sporting themselves—Greek, "luxuriating."

with—Greek, "in."

deceivings—or else passively, "deceits": luxuries gotten by deceit. Compare Mt 13:22, "Deceitfulness of riches"; Eph 4:22, "Deceitful lusts." While deceiving others, they are deceived themselves. Compare with English Version, Php 3:19, "Whose glory is in their shame." "Their own" stands in opposition to "you": "While partaking of the love-feast (compare Jude 12) with you," they are at the same time "luxuriating in their own deceivings," or "deceits" (to which latter clause answers Jude 12, end: Peter presents the positive side, "they luxuriate in their own deceivings"; Jude, the negative, "feeding themselves without fear"). But several of the oldest manuscripts, Vulgate, Syriac, and Sahidic Versions read (as Jude), "In their own love-feasts": "their own" will then imply that they pervert the love-feasts so as to make them subserve their own self-indulgent purposes.

2 Peter 2:13 Additional Commentaries
Context
Profane and Blasphemous Seducers
12But these, like unreasoning animals, born as creatures of instinct to be captured and killed, reviling where they have no knowledge, will in the destruction of those creatures also be destroyed, 13suffering wrong as the wages of doing wrong. They count it a pleasure to revel in the daytime. They are stains and blemishes, reveling in their deceptions, as they carouse with you, 14having eyes full of adultery that never cease from sin, enticing unstable souls, having a heart trained in greed, accursed children;…
Cross References
Romans 13:13
Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.

1 Corinthians 11:21
for when you are eating, some of you go ahead with your own private suppers. As a result, one person remains hungry and another gets drunk.

1 Thessalonians 5:7
For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night.

James 5:5
You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened yourselves in the day of slaughter.

2 Peter 2:15
They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Bezer, who loved the wages of wickedness.

Jude 1:12
These people are blemishes at your love feasts, eating with you without the slightest qualm--shepherds who feed only themselves. They are clouds without rain, blown along by the wind; autumn trees, without fruit and uprooted--twice dead.
Treasury of Scripture

And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;

the reward.

Isaiah 3:11 Woe to the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his …

Romans 2:8,9 But to them that are contentious, and do not obey the truth, but …

Philippians 3:19 Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory …

2 Timothy 4:14 Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according …

Hebrews 2:2,3 For if the word spoken by angels was steadfast, and every transgression …

Jude 1:12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, …

Revelation 18:6 Reward her even as she rewarded you, and double to her double according …

to riot.

Romans 13:13 Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, …

1 Thessalonians 5:7,8 For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken …

1 Peter 4:4 Wherein they think it strange that you run not with them to the same …

Spots.

Songs 4:7 You are all fair, my love; there is no spot in you.

Ephesians 5:27 That he might present it to himself a glorious church, not having …

Jude 1:12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, …

while.

1 Corinthians 11:20-22 When you come together therefore into one place, this is not to eat …

Jump to Previous
Banqueting Blemishes Blots Broad Carouse Carousing Count Daintily Daylight Daytime Day-Time Deceit Delights Dissipation Doomed Evil Evil-Doing Feast Feeding Flesh Guilt Harm Hire Idea Luxuriously Overtakes Paid Pleasure Pleasures Receive Receiving Reckon Requital Revel Reveling Reward Riot Sporting Spots Suffering Themselves Time Unrighteousness Wages Wrong Wrongdoing Wrong-Doing
Jump to Next
Banqueting Blemishes Blots Broad Carouse Carousing Count Daintily Daylight Daytime Day-Time Deceit Delights Dissipation Doomed Evil Evil-Doing Feast Feeding Flesh Guilt Harm Hire Idea Luxuriously Overtakes Paid Pleasure Pleasures Receive Receiving Reckon Requital Revel Reveling Reward Riot Sporting Spots Suffering Themselves Time Unrighteousness Wages Wrong Wrongdoing Wrong-Doing
Links
2 Peter 2:13 NIV
2 Peter 2:13 NLT
2 Peter 2:13 ESV
2 Peter 2:13 NASB
2 Peter 2:13 KJV

2 Peter 2:13 Bible Apps
2 Peter 2:13 Bible Suite
2 Peter 2:13 Biblia Paralela
2 Peter 2:13 Chinese Bible
2 Peter 2:13 French Bible
2 Peter 2:13 German Bible

Alphabetical: a and are as back be blemishes blots broad carouse count daylight daytime deceptions doing done feast for harm have idea in is it of paid pleasure pleasures revel reveling stains suffering the Their They to wages while will with wrong you

NT Letters: 2 Peter 2:13 Receiving the wages of unrighteousness (2 Pet. 2P iiP ii Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
2 Peter 2:12
Top of Page
Top of Page