1 Peter 2:16
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Live as free people, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as God's slaves.

New Living Translation
For you are free, yet you are God's slaves, so don't use your freedom as an excuse to do evil.

English Standard Version
Live as people who are free, not using your freedom as a cover-up for evil, but living as servants of God.

Berean Study Bible
Live in freedom, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as servants of God.

Berean Literal Bible
as free, and not having the freedom as a cover-up for evil, but as servants of God.

New American Standard Bible
Act as free men, and do not use your freedom as a covering for evil, but use it as bondslaves of God.

King James Bible
As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.

Holman Christian Standard Bible
As God's slaves, live as free people, but don't use your freedom as a way to conceal evil.

International Standard Version
Live like free people, and do not use your freedom as an excuse for doing evil. Instead, be God's servants.

NET Bible
Live as free people, not using your freedom as a pretext for evil, but as God's slaves.

New Heart English Bible
as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.

Aramaic Bible in Plain English
As free children, and not as persons who make their liberty a cloak for their evil, but as Servants of God.

GOD'S WORD® Translation
Live as free people, but don't hide behind your freedom when you do evil. Instead, use your freedom to serve God.

New American Standard 1977
Act as free men, and do not use your freedom as a covering for evil, but use it as bondslaves of God.

Jubilee Bible 2000
as being free, yet not using your liberty to cover maliciousness, but as slaves of God.

King James 2000 Bible
As free, and not using your liberty for a cloak of maliciousness, but as the servants of God.

American King James Version
As free, and not using your liberty for a cloak of maliciousness, but as the servants of God.

American Standard Version
as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.

Douay-Rheims Bible
As free, and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God.

Darby Bible Translation
as free, and not as having liberty as a cloak of malice, but as God's bondmen.

English Revised Version
as free, and not using your freedom for a cloke of wickedness, but as bondservants of God.

Webster's Bible Translation
As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.

Weymouth New Testament
Be free men, and yet do not make your freedom an excuse for base conduct, but be God's bondservants.

World English Bible
as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.

Young's Literal Translation
as free, and not having the freedom as the cloak of the evil, but as servants of God;
Commentary
Matthew Henry Commentary
2:13-17 A Christian conversation must be honest; which it cannot be, if there is not a just and careful discharge of all relative duties: the apostle here treats of these distinctly. Regard to those duties is the will of God, consequently, the Christian's duty, and the way to silence the base slanders of ignorant and foolish men. Christians must endeavour, in all relations, to behave aright, that they do not make their liberty a cloak or covering for any wickedness, or for the neglect of duty; but they must remember that they are servants of God.
Study Bible
Submission to Authorities
15For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorance of foolish men. 16Live in freedom, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as servants of God. 17Treat everyone with high regard: Love the brotherhood of believers, fear God, honor the king.…
Cross References
John 8:32
Then you will know the truth, and the truth will set you free."

Romans 6:22
But now that you have been set free from sin and have become slaves to God, the fruit you reap leads to holiness, and the outcome is eternal life.

1 Corinthians 7:22
For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord's freedman. Conversely, he who was a free man when he was called is Christ's slave.

Galatians 5:13
For you, brothers, were called to freedom; but do not use your freedom as an opportunity for the flesh. Rather, serve one another in love.

James 1:25
But the one who looks intently into the perfect law of freedom, and continues to do so--not being a forgetful hearer, but an effective doer--he will be blessed in what he does.
Treasury of Scripture

As free, and not using your liberty for a cloak of maliciousness, but as the servants of God.

free.

John 8:32-36 And you shall know the truth, and the truth shall make you free…

Romans 6:18,22 Being then made free from sin, you became the servants of righteousness…

1 Corinthians 7:22 For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's …

Galatians 5:1,13 Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us …

James 1:25 But whoever looks into the perfect law of liberty, and continues …

James 2:12 So speak you, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.

2 Peter 2:19 While they promise them liberty, they themselves are the servants …

and.

Jude 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old …

using. Gr. having. a cloke.

Matthew 23:14 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you devour widows' …

John 15:22 If I had not come and spoken to them, they had not had sin: but now …

1 Thessalonians 2:5 For neither at any time used we flattering words, as you know, nor …

but.

Ephesians 6:6 Not with eye-service, as men pleasers; but as the servants of Christ, …

Colossians 3:24 Knowing that of the Lord you shall receive the reward of the inheritance: …

Jump to Previous
Act Base Bondservants Bondslaves Cloak Cloke Conduct Cover Covering Evil Excuse Free Freedom God's Liberty Malice Maliciousness Position Pretext Servants Use Using Wickedness Wrongdoing
Jump to Next
Act Base Bondservants Bondslaves Cloak Cloke Conduct Cover Covering Evil Excuse Free Freedom God's Liberty Malice Maliciousness Position Pretext Servants Use Using Wickedness Wrongdoing
Links
1 Peter 2:16 NIV
1 Peter 2:16 NLT
1 Peter 2:16 ESV
1 Peter 2:16 NASB
1 Peter 2:16 KJV

1 Peter 2:16 Biblia Paralela
1 Peter 2:16 Chinese Bible
1 Peter 2:16 French Bible
1 Peter 2:16 German Bible

Alphabetical: a Act and as bondslaves but covering cover-up do evil for free freedom God it Live men not of servants use your

NT Letters: 1 Peter 2:16 As free and not using your freedom (1 Pet. 1P iP i Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Peter 2:15
Top of Page
Top of Page