Romans 13:13
 Romans 13:13 
New International Version (©2011)
Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.

New Living Translation (©2007)
Because we belong to the day, we must live decent lives for all to see. Don't participate in the darkness of wild parties and drunkenness, or in sexual promiscuity and immoral living, or in quarreling and jealousy.

English Standard Version (©2001)
Let us walk properly as in the daytime, not in orgies and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in quarreling and jealousy.

New American Standard Bible (©1995)
Let us behave properly as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and sensuality, not in strife and jealousy.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Let us walk with decency, as in the daylight: not in carousing and drunkenness; not in sexual impurity and promiscuity; not in quarreling and jealousy.

International Standard Version (©2012)
Let's behave decently, as people who live in the light of day. No wild parties, drunkenness, sexual immorality, promiscuity, quarreling, or jealousy!

NET Bible (©2006)
Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And let us walk in a right manner as those in the daytime, not in partying, not in drunkenness, not in orgies, not in envy or in fighting,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We should live decently, as people who live in the light of day. Wild parties, drunkenness, sexual immorality, promiscuity, rivalry, and jealousy cannot be part of our lives.

King James 2000 Bible (©2003)
Let us walk honestly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in debauchery and wantonness, not in strife and envying.

American King James Version
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

American Standard Version
Let us walk becomingly, as in the day; not in revelling and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and jealousy.

Douay-Rheims Bible
Let us walk honestly, as in the day: not in rioting and drunkenness, not in chambering and impurities, not in contention and envy:

Darby Bible Translation
As in the day, let us walk becomingly; not in rioting and drunkenness, not in chambering and lasciviousness, not in strife and emulation.

English Revised Version
Let us walk honestly, as in the day; not in revelling and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and jealousy.

Webster's Bible Translation
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

Weymouth New Testament
Living as we do in broad daylight, let us conduct ourselves becomingly, not indulging in revelry and drunkenness, nor in lust and debauchery, nor in quarrelling and jealousy.

World English Bible
Let us walk properly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in sexual promiscuity and lustful acts, and not in strife and jealousy.

Young's Literal Translation
as in day-time, let us walk becomingly; not in revellings and drunkennesses, not in chamberings and lasciviousnesses, not in strife and emulation;

Matthew Henry's Concise Commentary

13:11-14 Four things are here taught, as a Christian's directory for his day's work. When to awake; Now; and to awake out of the sleep of carnal security, sloth, and negligence; out of the sleep of spiritual death, and out of the sleep of spiritual deadness. Considering the time; a busy time; a perilous time. Also the salvation nigh at hand. Let us mind our way, and mend our pace, we are nearer our journey's end. Also to make ourselves ready. The night is far spent, the day is at hand; therefore it is time to dress ourselves. Observe what we must put off; clothes worn in the night. Cast off the sinful works of darkness. Observe what we must put on; how we should dress our souls. Put on the armour of light. A Christian must reckon himself undressed, if unarmed. The graces of the Spirit are this armour, to secure the soul from Satan's temptations, and the assaults of this present evil world. Put on Christ; that includes all. Put on righteousness of Christ, for justification. Put on the Spirit and grace of Christ, for sanctification. The Lord Jesus Christ must be put on as Lord to rule you as Jesus to save you; and in both, as Christ anointed and appointed by the Father to this ruling, saving work. And how to walk. When we are up and ready, we are not to sit still, but to appear abroad; let us walk. Christianity teaches us how to walk so as to please God, who ever sees us. Walk honestly as in the day; avoiding the works of darkness. Where there are riot and drunkenness, there usually are chambering and wantonness, and strife and envy. Solomon puts these all together, Pr 23:29-35. See what provision to make. Our great care must be to provide for our souls: but must we take no care about our bodies? Yes; but two things are forbidden. Perplexing ourselves with anxious, encumbering care; and indulging ourselves in irregular desires. Natural wants are to be answered, but evil appetites must be checked and denied. To ask meat for our necessities, is our duty, we are taught to pray for daily bread; but to ask meat for our lusts, is provoking God, Ps 78:18.


Pulpit Commentary

Verses 13, 14. - As in the day, let us walk honestly (in the sense which honeste bears in Latin of decently, becomingly, with de. serum. The word εὐσχημόνως occurs also in 1 Thessalonians 4:12; 1 Corinthians 7:35: 14:40. It denotes here a walk of life the entire opposite of ἀσχημοσύνη (ch. 1:27), and of the things done in secret of which it is a shame to speak; cf. Ephesians 5:11, 12); not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying (rather, jealousy, denoting jealous wrath, cf. Acts 13:45). But put ye on the Lord Jesus Christ. The figure of a new investment being renewed from ver. 12, it is here Christ himself who is to be put on. So also Galatians 3:27. For the idea implied, cf. Ephesians 4:23, 24; Colossians 3:12; ch. 8:9, 10; 1 Corinthians 6:15, 17. "Induere autem Christum hic significat virtute Spiritus ejus undique nos muniri, qua idonei ad omnes sanctitatis partes reddamur. Sic enim instauratur in nobis imago Dei, quae unicum est animae ornamentum" (Calvin). It may be observed that in Galatians 3:27 Christians are said to have already put on Christ in their baptism; here they are exhorted still to do so. There is no real contradiction; they are but exhorted to realize in actual life the meaning of their baptism. And make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof (literally, unto lusts).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Let us walk honestly as in the day,.... Being under the day of the Gospel dispensation, and the day of grace having dawned, and the daystar of spiritual light and knowledge being risen in our hearts, and we being exposed to the view of all men in broad daylight, ought not to lie down and sleep, but to arise and be active, and walk decently with the armour of light on us, as becomes the Gospel of Christ; not naked and unclothed, which would expose us and the Gospel to shame and contempt:

not in rioting; the Syriac and Arabic versions read, "in singing", or "songs"; meaning lewd ones, sung at riotous feasts and banquets, made not for refreshment, but for pleasure and debauchery, what the Romans (i) call "comessations"; feasts after supper in the night season, and design all sorts of nocturnal revels: "Comus", the word here used, is with the Heathens the god of feasts, perhaps the same with "Chemosh", the god of the Moabites, 1 Kings 11:33.

And drunkenness; which always attended such unseasonable and immoderate festivals:

not in chambering; in unlawful copulations, fornication, adultery, and all the defilements of the bed:

and wantonness; lasciviousness, unnatural lusts, as sodomy, &c.

not in strife and envying; contention and quarrels, which are usually the consequences of luxury and uncleanness.

(i) Seutonius in Vita Vitell. c. 13.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. Let us walk honestly—"becomingly," "seemingly"

as in the day—"Men choose the night for their revels, but our night is past, for we are all the children of the light and of the day (1Th 5:5): let us therefore only do what is fit to be exposed to the light of such a day."

not in rioting and drunkenness—varied forms of intemperance; denoting revels in general, usually ending in intoxication.

not in chambering and wantonness—varied forms of impurity; the one pointing to definite acts, the other more general.

not in strife and envying—varied forms of that venomous feeling between man and man which reverses the law of love.


Romans 13:13 Parallel Commentaries

Romans 13:13 NIV
Romans 13:13 NLT
Romans 13:13 ESV
Romans 13:13 NASB
Romans 13:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Clothe Yourselves with Christ
11And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed. 12The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light. 13Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

Proverbs 23:20 Do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat,
Luke 21:34 "Be careful, or your hearts will be weighed down with carousing, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you suddenly like a trap.
1 Corinthians 3:3 You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere humans?
1 Corinthians 6:9 Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor men who have sex with men
Galatians 5:21 and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God.
Ephesians 5:18 Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. Instead, be filled with the Spirit,
1 Thessalonians 4:12 so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anybody.
1 Peter 4:3 For you have spent enough time in the past doing what pagans choose to do--living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.
2 Peter 2:13 They will be paid back with harm for the harm they have done. Their idea of pleasure is to carouse in broad daylight. They are blots and blemishes, reveling in their pleasures while they feast with you.

Acts Becomingly Broad Company Conduct Daylight Daytime Day-Time Debauchery Decently Dissension Drinking Drunkenness Drunkennesses Emulation Envy Envying Fighting Honestly Immorality Indulging Jealousy Lasciviousness Lustful Orgies Ourselves Promiscuity Properly Quarreling Quarrelling Reveling Revellings Revelry Right Rioting ses Sexual Strife Unclean Walk Wantonness


Romans Chapter 13 Verse 13

Alphabetical: and as behave carousing day daytime debauchery decently dissension drunkenness immorality in jealousy Let not orgies promiscuity properly sensuality sexual strife the us

NT Letters: Romans 13:13 Let us walk properly as (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 13:13 Bible Apps
Romans 13:13 Bible Suite
Romans 13:13 Biblia Paralela
Romans 13:13 Chinese Bible
Romans 13:13 French Bible
Romans 13:13 German Bible