2 Peter 2:15
Parallel Verses
New International Version
They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Bezer, who loved the wages of wickedness.

New Living Translation
They have wandered off the right road and followed the footsteps of Balaam son of Beor, who loved to earn money by doing wrong.

English Standard Version
Forsaking the right way, they have gone astray. They have followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved gain from wrongdoing,

Berean Study Bible
They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of wickedness.

Berean Literal Bible
Having forsaken the straight way, they have gone astray, having followed in the way of Balaam son of Bosor, who loved the wage of unrighteousness.

New American Standard Bible
forsaking the right way, they have gone astray, having followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness;

King James Bible
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;

Holman Christian Standard Bible
They have gone astray by abandoning the straight path and have followed the path of Balaam, the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness

International Standard Version
They have left the straight path and wandered off to follow the path of Bosor's son Balaam, who loved the reward he got for doing wrong.

NET Bible
By forsaking the right path they have gone astray, because they followed the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness,

New Heart English Bible
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of wrongdoing;

Aramaic Bible in Plain English
And when they abandoned the straight way, they strayed and went in the way of Balaam, son of Beor, he who loved the wages of evil;

GOD'S WORD® Translation
These false teachers have left the straight path and wandered off to follow the path of Balaam, son of Beor. Balaam loved what his wrongdoing earned him.

New American Standard 1977
forsaking the right way they have gone astray, having followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness,

Jubilee Bible 2000
who forsaking the right way have erred, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness,

King James 2000 Bible
Who have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness;

American King James Version
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;

American Standard Version
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the'son of Beor, who loved the hire of wrong-doing;

Douay-Rheims Bible
Leaving the right way they have gone astray, having followed the way of Balaam of Bosor, who loved the wages of iniquity,

Darby Bible Translation
having left [the] straight way they have gone astray, having followed in the path of Balaam [the son] of Bosor, who loved [the] reward of unrighteousness;

English Revised Version
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the hire of wrong-doing;

Webster's Bible Translation
Who have forsaken the right way, and gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;

Weymouth New Testament
Forsaking the straight road, they have gone astray, having eagerly followed in the steps of Balaam, the son of Beor, who was bent on securing the wages of unrighteousness.

World English Bible
forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing;

Young's Literal Translation
having forsaken a right way, they did go astray, having followed in the way of Balaam the son of Bosor, who a reward of unrighteousness did love,
Commentary
Matthew Henry Commentary
2:10-16 Impure seducers and their abandoned followers, give themselves up to their own fleshly minds. Refusing to bring every thought to the obedience of Christ, they act against God's righteous precepts. They walk after the flesh, they go on in sinful courses, and increase to greater degrees of impurity and wickedness. They also despise those whom God has set in authority over them, and requires them to honour. Outward temporal good things are the wages sinners expect and promise themselves. And none have more cause to tremble, than those who are bold to gratify their sinful lusts, by presuming on the Divine grace and mercy. Many such there have been, and are, who speak lightly of the restraints of God's law, and deem themselves freed from obligations to obey it. Let Christians stand at a distance from such.
Study Bible
Deliverance from False Prophets
14Their eyes are full of adultery; their desire for sin is never satisfied; they seduce the unstable. They are accursed children with hearts trained in greed. 15They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of wickedness. 16But he was rebuked for his transgression by a donkey, otherwise without speech, that spoke with a man’s voice and restrained the prophet’s madness.…
Cross References
Numbers 22:5
So he sent messengers to Balaam the son of Beor, at Pethor, which is near the River, in the land of the sons of his people, to call him, saying, "Behold, a people came out of Egypt; behold, they cover the surface of the land, and they are living opposite me.

Numbers 22:7
So the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fees for divination in their hand; and they came to Balaam and repeated Balak's words to him.

Numbers 22:21
So Balaam arose in the morning, and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.

Numbers 22:32
The angel of the LORD said to him, "Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way was contrary to me.

Deuteronomy 23:4
because they did not meet you with food and water on the way when you came out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.

Nehemiah 13:2
because they did not meet the sons of Israel with bread and water, but hired Balaam against them to curse them. However, our God turned the curse into a blessing.

Acts 13:10
and said, "O child of the devil and enemy of all righteousness! You are full of all kinds of deceit and trickery. Will you never stop perverting the straight ways of the Lord?

2 Peter 2:13
The harm they will suffer is the wages of their wickedness. They consider it a pleasure to carouse in broad daylight. They are blots and blemishes, reveling in their deception as they feast with you.

Jude 1:11
Woe to them! They have traveled the path of Cain; they have rushed headlong into the error of Balaam; they have perished in Korah's rebellion.

Revelation 2:14
But I have a few things against you, because some of you hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block before the Israelites so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.
Treasury of Scripture

Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;

forsaken.

1 Samuel 12:23 Moreover as for me, God forbid that I should sin against the LORD …

1 Kings 18:18 And he answered, I have not troubled Israel; but you, and your father's …

1 Kings 19:10 And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: …

Ezekiel 9:10 And as for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, …

Proverbs 28:4 They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the …

Hosea 14:8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have …

Acts 13:10 And said, O full of all subtlety and all mischief, you child of the …

Balaam.

Numbers 22:5-7 He sent messengers therefore to Balaam the son of Beor to Pethor, …

son of Beor. who.

Numbers 22:18-21,23,28 And Balaam answered and said to the servants of Balak, If Balak would …

Numbers 31:16 Behold, these caused the children of Israel, through the counsel …

Deuteronomy 23:4,5 Because they met you not with bread and with water in the way, when …

Micah 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and …

Jude 1:11 Woe to them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily …

Revelation 2:14 But I have a few things against you, because you have there them …

wages.

Acts 1:18 Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling …

Jump to Previous
Astray Balaam Bent Beor Be'or Eagerly Error Followed Following Forsaken Forsaking Gain Hire Loved Pleased Reward Right Road Steps Straight True. Turning Unrighteousness Wages Way Wrongdoing
Jump to Next
Astray Balaam Bent Beor Be'or Eagerly Error Followed Following Forsaken Forsaking Gain Hire Loved Pleased Reward Right Road Steps Straight True. Turning Unrighteousness Wages Way Wrongdoing
Links
2 Peter 2:15 NIV
2 Peter 2:15 NLT
2 Peter 2:15 ESV
2 Peter 2:15 NASB
2 Peter 2:15 KJV

2 Peter 2:15 Biblia Paralela
2 Peter 2:15 Chinese Bible
2 Peter 2:15 French Bible
2 Peter 2:15 German Bible

Alphabetical: and astray Balaam Beor follow followed forsaking gone have having left loved of off right son straight the They to unrighteousness wages wandered way who wickedness

NT Letters: 2 Peter 2:15 Forsaking the right way they went astray (2 Pet. 2P iiP ii Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Peter 2:14
Top of Page
Top of Page