2 Peter 3:11
 2 Peter 3:11 
New International Version (©2011)
Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives

New Living Translation (©2007)
Since everything around us is going to be destroyed like this, what holy and godly lives you should live,

English Standard Version (©2001)
Since all these things are thus to be dissolved, what sort of people ought you to be in lives of holiness and godliness,

New American Standard Bible (©1995)
Since all these things are to be destroyed in this way, what sort of people ought you to be in holy conduct and godliness,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Since all these things are to be destroyed in this way, it is clear what sort of people you should be in holy conduct and godliness

International Standard Version (©2012)
Since everything will be destroyed in this way, think of the kind of holy and godly people you ought to be

NET Bible (©2006)
Since all these things are to melt away in this manner, what sort of people must we be, conducting our lives in holiness and godliness,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
As therefore all these things are to be destroyed, it is right for you to be in your way of life as those who are holy and in the worship of God,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
All these things will be destroyed in this way. So think of the kind of holy and godly lives you must live

King James 2000 Bible (©2003)
Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought you to be in all holy conduct and godliness,

American King James Version
Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought you to be in all holy conversation and godliness,

American Standard Version
Seeing that these things are thus all to be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy living and godliness,

Douay-Rheims Bible
Seeing then that all these things are to be dissolved, what manner of people ought you to be in holy conversation and godliness?

Darby Bible Translation
All these things then being to be dissolved, what ought ye to be in holy conversation and godliness,

English Revised Version
Seeing that these things are thus all to be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy living and godliness,

Webster's Bible Translation
Seeing then that all these things will be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy deportment and godliness,

Weymouth New Testament
Since all these things are thus pre-destined to dissolution, what sort of men ought you to be found to be in all holy living and godly conduct,

World English Bible
Therefore since all these things will be destroyed like this, what kind of people ought you to be in holy living and godliness,

Young's Literal Translation
All these, then, being dissolved, what kind of persons doth it behove you to be in holy behaviours and pious acts?

Matthew Henry's Concise Commentary

3:11-18 From the doctrine of Christ's second coming, we are exhorted to purity and godliness. This is the effect of real knowledge. Very exact and universal holiness is enjoined, not resting in any low measure or degree. True Christians look for new heavens and a new earth; freed from the vanity to which things present are subject, and the sin they are polluted with. Those only who are clothed with the righteousness of Christ, and sanctified by the Holy Ghost, shall be admitted to dwell in this holy place. He is faithful, who has promised. Those, whose sins are pardoned, and their peace made with God, are the only safe and happy people; therefore follow after peace, and that with all men; follow after holiness as well as peace. Never expect to be found at that day of God in peace, if you are lazy and idle in this your day, in which we must finish the work given us to do. Only the diligent Christian will be the happy Christian in the day of the Lord. Our Lord will suddenly come to us, or shortly call us to him; and shall he find us idle? Learn to make a right use of the patience of our Lord, who as yet delays his coming. Proud, carnal, and corrupt men, seek to wrest some things into a seeming agreement with their wicked doctrines. But this is no reason why St. Paul's epistles, or any other part of the Scriptures, should be laid aside; for men, left to themselves, pervert every gift of God. Then let us seek to have our minds prepared for receiving things hard to be understood, by putting in practice things which are more easy to be understood. But there must be self-denial and suspicion of ourselves, and submission to the authority of Christ Jesus, before we can heartily receive all the truths of the gospel, therefore we are in great danger of rejecting the truth. And whatever opinions and thoughts of men are not according to the law of God, and warranted by it, the believer disclaims and abhors. Those who are led away by error, fall from their own stedfastness. And that we may avoid being led away, we must seek to grow in all grace, in faith, and virtue, and knowledge. Labour to know Christ more clearly, and more fully; to know him so as to be more like him, and to love him better. This is the knowledge of Christ, which the apostle Paul reached after, and desired to attain; and those who taste this effect of the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, will, upon receiving such grace from him, give thanks and praise him, and join in ascribing glory to him now, in the full assurance of doing the same hereafter, for ever.


Pulpit Commentary

Verse 11. - Seeing then that all these things shall be dissolved; rather, seeing that all these things are being dissolved. The participle is present, and implies the certainty of the event foretold, and, perhaps, also that the germs of that coming dissolution are already in being, that the forces which are ultimately to bring about the final catastrophe are even now at work. Some of the better manuscripts read, instead of οϋν, then, οὕτως, thus: "seeing that all these things are thus being dissolved." What manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness? The Greek word for "what manner of persons" means literally, "of what country;" it seems to point to the great truth that God's people are fellow-citizens of the saints, that the commonwealth of which they are citizens is in heaven. The word for "to be" is the emphatic ὑπάρχειν, which denotes original, essential, continuous being. (On the word for "conversation" (ἀναστροφαῖς, behaviour, conduct), see note on 1 Peter 1:15.) Both this noun and the following are plural in the Greek, and therefore mean "in all aspects and forms of holy conduct and godliness." Some commentators connect these last words, "in all holy conversation and godliness," with the next verse: "looking in all holy conversation," etc. Some, again, understand this verse as asking a question, which is answered in the next; but the Greek word for "what manner of persons" (ποταπός) seems to be used in the New Testament as an exclamation only, not interrogatively.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Seeing then that all these things shall be dissolved,.... By fire; the heaven with all its host, sun, moon, and stars, clouds, meteors, and fowls of the air; the earth, and all that is upon it, whether of nature, or art; and, since nothing is more certain than such a dissolution of all things,

what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness? not as the scoffers and profane sinners, who put away this evil day far from them, but as men, who have their loins girt, and their lights burning, waiting for their Lord's coming; being continually in the exercise of grace, and in the discharge of their religious duties, watching, praying, hearing, reading; living soberly, righteously, and godly; guarding against intemperance and worldly mindedness, and every worldly and hurtful lust.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. Your duty, seeing that this is so, is to be ever eagerly expecting the day of God.

then—Some oldest manuscripts substitute "thus" for "then": a happy refutation of the "thus" of the scoffers, 2Pe 3:4 (English Version, "As they were," Greek, "thus").

shall be—Greek, "are being (in God's appointment, soon to be fulfilled) dissolved"; the present tense implying the certainty as though it were actually present.

what manner of men—exclamatory. How watchful, prayerful, zealous!

to be—not the mere Greek substantive verb of existence (einai), but (huparchein) denoting a state or condition in which one is supposed to be [Tittmann]. What holy men ye ought to be found to be, when the event comes! This is "the holy commandment" mentioned in 2Pe 3:2.

conversation … godliness—Greek, plural: behaviors (towards men), godlinesses (or pieties towards God) in their manifold modes of manifestation.


2 Peter 3:11 Parallel Commentaries

2 Peter 3:11 NIV
2 Peter 3:11 NLT
2 Peter 3:11 ESV
2 Peter 3:11 NASB
2 Peter 3:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Day of the Lord
10But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up. 11Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought you to be in all holy conversation and godliness, 12Looking for and hastening to the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

Romans 13:11 And do this, understanding the present time: The hour has already come for you to wake up from your slumber, because our salvation is nearer now than when we first believed.
Romans 13:12 The night is nearly over; the day is almost here. So let us put aside the deeds of darkness and put on the armor of light.
2 Peter 3:10 But the day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar; the elements will be destroyed by fire, and the earth and everything done in it will be laid bare.
2 Peter 3:12 as you look forward to the day of God and speed its coming. That day will bring about the destruction of the heavens by fire, and the elements will melt in the heat.