Psalm 95:8
 Psalm 95:8 
New International Version (©2011)
"Do not harden your hearts as you did at Meribah, as you did that day at Massah in the wilderness,

New Living Translation (©2007)
The LORD says, "Don't harden your hearts as Israel did at Meribah, as they did at Massah in the wilderness.

English Standard Version (©2001)
do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,

New American Standard Bible (©1995)
Do not harden your hearts, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Do not harden your hearts as at Meribah, as on that day at Massah in the wilderness

International Standard Version (©2012)
do not be stubborn like your ancestors were at Meribah, as on that day at Massah, in the wilderness,

NET Bible (©2006)
He says, "Do not be stubborn like they were at Meribah, like they were that day at Massah in the wilderness,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Do not harden your hearts to anger him like the rebels and like the day of temptation which was in the wilderness.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Do not be stubborn like [my people were] at Meribah, like the time at Massah in the desert.

King James 2000 Bible (©2003)
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of trials in the wilderness:

American King James Version
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

American Standard Version
Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;

Douay-Rheims Bible
To day if you shall hear his voice, harden not your hearts:

Darby Bible Translation
Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah, in the wilderness;

English Revised Version
Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness:

Webster's Bible Translation
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:

World English Bible
Don't harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,

Young's Literal Translation
Harden not your heart as in Meribah, As in the day of Massah in the wilderness,

Matthew Henry's Concise Commentary

95:7-11 Christ calls upon his people to hear his voice. You call him Master, or Lord; then be his willing, obedient people. Hear the voice of his doctrine, of his law, and in both, of his Spirit: hear and heed; hear and yield. Christ's voice must be heard to-day. This day of opportunity will not last always; improve it while it is called to-day. Hearing the voice of Christ is the same with believing. Hardness of heart is at the bottom of all distrust of the Lord. The sins of others ought to be warnings to us not to tread in their steps. The murmurings of Israel were written for our admonition. God is not subject to such passions as we are; but he is very angry at sin and sinners. That certainly is evil, which deserves such a recompence; and his threatenings are as sure as his promises. Let us be aware of the evils of our hearts, which lead us to wander from the Lord. There is a rest ordained for believers, the rest of everlasting refreshment, begun in this life, and perfected in the life to come. This is the rest which God calls his rest.


Pulpit Commentary

Verse 8. - Harden not your heart, as in the provocation; rather, as at Meribah (see Exodus 17:2-7). And as in the day of temptation in the wilderness; rather, and as in the day of Massah. The children of Israel "tempted" God, and "chided" with Moses at Massah (or Meribah) in the wilderness, where water was first given them out of the rock. Their descendants are warned not to follow the example of their forefathers.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Harden not your hearts,.... Against Christ, against his Gospel, against all the light and evidence of it. There is a natural hardness of the heart, owing to the corruption of nature; and an habitual hardness, acquired by a constant continuance and long custom in sinning; and there is a judicial hardness, which God gives men up unto. There is a hardness of heart, which sometimes attends God's own people, through the deceitfulness of sin gaining upon them; of which, when sensible, they complain, and do well to guard against. Respect seems to be had here to the hardness of heart in the Jews in the times of Christ and his apostles, which the Holy Ghost foresaw, and here dehorts from; who, notwithstanding the clear evidence of Jesus being the Messiah, from prophecy, from miracles, from doctrines, from the gifts of the Spirit, &c. yet hardened their hearts against him, rebelled against light, and would not receive, but reject him:

as in the provocation; or "as at Meribah" (h); a place so called from the contention and striving of the people of Israel with the Lord and his servants; and when they provoked not only the meek man Moses to speak unadvisedly with his lips; but also the Lord himself by their murmurings, Exodus 17:7 though this may respect their provocations in general in the wilderness; for they often provoked him by their unbelief, ingratitude, and idolatry; see Deuteronomy 9:8,

and as in the day of temptation in the wilderness; or "as in the day of Massah" (i); the time when they tempted him at Massah, so called from their tempting him by distrusting his power and presence among them, by disobeying his commands, and limiting the Holy One of Israel to time and means of deliverance; see Exodus 17:7 and this being in the wilderness was an aggravation of their sin; they being just brought out of Egypt, and having had such a wonderful appearance of God for them, there and at the Red sea; and besides being in a place where their whole dependence must be upon God, where they could have nothing but what they had from him immediately, it was egregious folly as well as wickedness to provoke and tempt him.

(h) "sicut Meribah", Montanus; "sicut in Meriba", Musculus, Tigurine version, Gejerus, Michaelis, so Ainsworth. (i) "sicut die Massah", Montanus, Musculus, Tigurine version; "secundum diem Massah", Gejerus, Michaelis, so Ainsworth.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8-11. warning against neglect; and this is sustained by citing the melancholy fate of their rebellious ancestors, whose provoking insolence is described by quoting the language of God's complaint (Nu 14:11) of their conduct at Meribah and Massah, names given (Ex 17:7) to commemorate their strife and contention with Him (Ps 78:18, 41).


Psalm 95:8 Parallel Commentaries

Psalm 95:8 NIV
Psalm 95:8 NLT
Psalm 95:8 ESV
Psalm 95:8 NASB
Psalm 95:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Shout Aloud to the Rock of Our Salvation!
7For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if you will hear his voice, 8Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness: 9When your fathers tempted me, proved me, and saw my work. …

Acts 7:36 He led them out of Egypt and performed wonders and signs in Egypt, at the Red Sea and for forty years in the wilderness.
Hebrews 3:8 do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the wilderness,
Exodus 17:2 So they quarreled with Moses and said, "Give us water to drink." Moses replied, "Why do you quarrel with me? Why do you put the LORD to the test?"
Exodus 17:7 And he called the place Massah and Meribah because the Israelites quarreled and because they tested the LORD saying, "Is the LORD among us or not?"
Numbers 20:13 These were the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the LORD and where he was proved holy among them.
Deuteronomy 6:16 Do not put the LORD your God to the test as you did at Massah.
Psalm 78:40 How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the wasteland!
Psalm 81:7 In your distress you called and I rescued you, I answered you out of a thundercloud; I tested you at the waters of Meribah.
Proverbs 28:14 Blessed is the one who always trembles before God, but whoever hardens their heart falls into trouble.
Ezekiel 2:4 The people to whom I am sending you are obstinate and stubborn. Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says.'