1 Samuel 6:6
 1 Samuel 6:6 
New International Version (©2011)
Why do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh did? When Israel's god dealt harshly with them, did they not send the Israelites out so they could go on their way?

New Living Translation (©2007)
Don't be stubborn and rebellious as Pharaoh and the Egyptians were. By the time God was finished with them, they were eager to let Israel go.

English Standard Version (©2001)
Why should you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? After he had dealt severely with them, did they not send the people away, and they departed?

New American Standard Bible (©1995)
"Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had severely dealt with them, did they not allow the people to go, and they departed?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Why harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened theirs? When He afflicted them, didn't they send Israel away, and Israel left?

International Standard Version (©2012)
Why should you harden your hearts just as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? Isn't it true that after God toyed with them, they let Israel go, and off they went?

NET Bible (©2006)
Why harden your hearts like the Egyptians and Pharaoh did? When God treated them harshly, didn't the Egyptians send the Israelites on their way?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Why should you be as stubborn as the Egyptians and their Pharaoh were? After he toyed with the Egyptians, didn't they send the Israelites on their way?

King James 2000 Bible (©2003)
Why then do you harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had worked wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

American King James Version
Why then do you harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had worked wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

American Standard Version
Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Douay-Rheims Bible
Why do you harden your hearts, as Egypt and Pharao hardened their hearts? did not he, after he was struck, then let them go, and they departed?

Darby Bible Translation
And why will ye harden your heart, as the Egyptians and Pharaoh hardened their heart? When he had wrought mightily among them, did they not let them go, and they departed?

English Revised Version
Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go and they departed?

Webster's Bible Translation
Why then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

World English Bible
Why then do you harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had worked wonderfully among them, didn't they let the people go, and they departed?

Young's Literal Translation
and why do ye harden your heart as the Egyptians and Pharaoh hardened their heart? do they not -- when He hath rolled Himself upon them -- send them away, and they go?

Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-9 Seven months the Philistines were punished with the presence of the ark; so long it was a plague to them, because they would not send it home sooner. Sinners lengthen out their own miseries by refusing to part with their sins. The Israelites made no effort to recover the ark. Alas! where shall we find concern for religion prevail above all other matters? In times of public calamity we fear for ourselves, for our families, and for our country; but who cares for the ark of God? We are favoured with the gospel, but it is treated with neglect or contempt. We need not wonder if it should be taken from us; to many persons this, though the heavies of calamities, would occasion no grief. There are multitudes whom any profession would please as well as that of Christianity. But there are those who value the house, the word, and the ministry of God above their richest possessions, who dread the loss of these blessings more than death. How willing bad men are to shift off their convictions, and when they are in trouble, to believe it is a chance that happens; and that the rod has no voice which they should hear or heed!


Pulpit Commentary

Verse 6. - Wherefore do you harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh? On this reference to Egypt see on 1 Samuel 4:8. It is remarkable that they so correctly point out that it was the obduracy of the Egyptians which made their punishment so severe. Yet finally even they, in spite of their determined opposition were compelled to let Israel go. So now the question is whether the Philistines will restore the ark on the warning of one plague, or whether they will hold out till they have been smitten with ten.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts?.... And would not let Israel go, when their dismission was demanded by Moses and Aaron in the name of the Lord; but was refused from time to time, being given up to judicial blindness and hardness of heart: and it seems by this, that though it was proposed by some to send back the ark, and which the priests and diviners approved of; yet there were some that were against it, who, notwithstanding the plagues inflicted on them, like Pharaoh and the Egyptians hardened their hearts; which story these priests were acquainted with by the tradition of their ancestors, this being a fact then generally known in the world; or by the relation of the Israelites, over whom they had ruled many years, and were conversant with them:

when he had wrought wonderfully among them: that is, the God of Israel, though they mention not his name, who had wrought wonders in the land of Egypt; the ten plagues he inflicted on them are referred to:

did they not let the people go, and they departed? who were convinced by these plagues that they ought to let Israel go, and by them were prevailed upon to dismiss them, and the people did go out of their land; and therefore should not we let the ark go likewise, on whom plagues have been inflicted for detaining it? and may we not expect more and greater, should we refuse to dismiss it?


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts?—The memory of the appalling judgments that had been inflicted on Egypt was not yet obliterated. Whether preserved in written records, or in floating tradition, they were still fresh in the minds of men, and being extensively spread, were doubtless the means of diffusing the knowledge and fear of the true God.


1 Samuel 6:6 Parallel Commentaries

1 Samuel 6:6 NIV
1 Samuel 6:6 NLT
1 Samuel 6:6 ESV
1 Samuel 6:6 NASB
1 Samuel 6:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Ark Returned to Israel
5Why you shall make images of your tumors, and images of your mice that mar the land; and you shall give glory to the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land. 6Why then do you harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had worked wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed? 7Now therefore make a new cart, and take two milk cows, on which there has come no yoke, and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them: …

Exodus 4:21 The LORD said to Moses, "When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders I have given you the power to do. But I will harden his heart so that he will not let the people go.
Exodus 7:13 Yet Pharaoh's heart became hard and he would not listen to them, just as the LORD had said.
Exodus 8:15 But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
Exodus 8:32 But this time also Pharaoh hardened his heart and would not let the people go.
Exodus 9:34 When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had stopped, he sinned again: He and his officials hardened their hearts.
Exodus 12:31 During the night Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Up! Leave my people, you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.
Exodus 14:17 I will harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them. And I will gain glory through Pharaoh and all his army, through his chariots and his horsemen.