Jude 1:5
Parallel Verses
New International Version
Though you already know all this, I want to remind you that the Lord at one time delivered his people out of Egypt, but later destroyed those who did not believe.

New Living Translation
So I want to remind you, though you already know these things, that Jesus first rescued the nation of Israel from Egypt, but later he destroyed those who did not remain faithful.

English Standard Version
Now I want to remind you, although you once fully knew it, that Jesus, who saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe.

Berean Study Bible
Although you are fully aware of this, I want to remind you that after Jesus had delivered His people out of the land of Egypt, He destroyed those who did not believe.

Berean Literal Bible
Now I want to remind you, you having known all this, that Jesus, having saved at one time a people out of the land of Egypt, afterward He destroyed those not having believed.

New American Standard Bible
Now I desire to remind you, though you know all things once for all, that the Lord, after saving a people out of the land of Egypt, subsequently destroyed those who did not believe.

King James Bible
I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

Holman Christian Standard Bible
Now I want to remind you, though you know all these things: The Lord first saved a people out of Egypt and later destroyed those who did not believe;

International Standard Version
Now I want to remind you, even though you are fully aware of these things, that the Lord who once saved his people from the land of Egypt later destroyed those who did not believe.

NET Bible
Now I desire to remind you (even though you have been fully informed of these facts once for all) that Jesus, having saved the people out of the land of Egypt, later destroyed those who did not believe.

Aramaic Bible in Plain English
I wish to remind you, as you all know, that God, when once he had brought the people out from Egypt, afterward destroyed those who did not believe.

GOD'S WORD® Translation
I want to remind you about what you already know: The Lord once saved his people from Egypt. But on another occasion he destroyed those who didn't believe.

New American Standard 1977
Now I desire to remind you, though you know all things once for all, that the Lord, after saving a people out of the land of Egypt, subsequently destroyed those who did not believe.

Jubilee Bible 2000
I will, therefore, remind you, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed those that did not believe.

King James 2000 Bible
I will therefore put you in remembrance, though you once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

American King James Version
I will therefore put you in remembrance, though you once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

American Standard Version
Now I desire to put you in remembrance, though ye know all things once for all, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

Douay-Rheims Bible
I will therefore admonish you, though ye once knew all things, that Jesus, having saved the people out of the land of Egypt, did afterwards destroy them that believed not:

Darby Bible Translation
But I would put you in remembrance, you who once knew all things, that the Lord, having saved a people out of [the] land of Egypt, in the second place destroyed those who had not believed.

English Revised Version
Now I desire to put you in remembrance, though ye know all things once for all, how that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

Webster's Bible Translation
I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

Weymouth New Testament
I desire to remind you--although the whole matter is already familiar to you--that the Lord saved a people out of the land of Egypt, but afterwards destroyed those who had no faith.

World English Bible
Now I desire to remind you, though you already know this, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who didn't believe.

Young's Literal Translation
and to remind you I intend, you knowing once this, that the Lord, a people out of the land of Egypt having saved, again those who did not believe did destroy;
Study Bible
God's Judgment on the Ungodly
4For certain men have crept in among you unnoticed—ungodly ones who were designated long ago for condemnation. They turn the grace of our God into a license for immorality, and they deny our only Master and Lord, Jesus Christ. 5Although you are fully aware of this, I want to remind you that after Jesus had delivered His people out of the land of Egypt, He destroyed those who did not believe. 6And the angels who did not stay within their own domain, but abandoned their proper dwelling, He keeps under darkness, in eternal chains for judgment on that great day.…
Word Study

A primary particle; but, and, etc.

To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to "will, " i.e. be willing.

To remind, remember, call to mind. From hupo and mimnesko; to remind quietly, i.e. Suggest to the memory.

You. The person pronoun of the second person singular; thou.

You. The person pronoun of the second person singular; thou.

To know, remember, appreciate.

All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

having saved
sōsas (V-APA-NMS)
To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

at one time
hapax (Adv)
Once, once for all. Probably from hapas; one time.

a people
laon (N-AMS)
Apparently a primary word; a people.

out of
ek (Prep)
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[the] land
gēs (N-GFS)
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

Egypt. Of uncertain derivation.

Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second.

From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.

The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

having believed.
pisteusantas (V-APA-AMP)
From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

Commentary
Matthew Henry Commentary
1:5-7 Outward privileges, profession, and apparent conversion, could not secure those from the vengeance of God, who turned aside in unbelief and disobedience. The destruction of the unbelieving Israelites in the wilderness, shows that none ought to presume on their privileges. They had miracles as their daily bread; yet even they perished in unbelief. A great number of the angels were not pleased with the stations God allotted to them; pride was the main and direct cause or occasion of their fall. The fallen angels are kept to the judgment of the great day; and shall fallen men escape it? Surely not. Consider this in due time. The destruction of Sodom is a loud warning to all, to take heed of, and flee from fleshly lusts that war against the soul,
Cross References
Exodus 12:51
And on that same day the LORD brought the sons of Israel out of the land of Egypt by their hosts.

Deuteronomy 1:32
"But for all this, you did not trust the LORD your God,

Deuteronomy 2:15
"Moreover the hand of the LORD was against them, to destroy them from within the camp until they all perished.

1 Corinthians 10:5
Nevertheless, God was not pleased with most of them, for they were struck down in the wilderness.

Hebrews 3:16
For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?

2 Peter 1:12
Therefore, I will always remind you of these things, even though you know them and are established in the truth you now have.

2 Peter 3:1
Beloved, this is now my second letter to you. Both of them are reminders to stir you to wholesome thinking

1 John 2:20
You, however, have an anointing from the Holy One, and all of you know the truth.

1 John 2:21
I have not written you because you lack knowledge of the truth, but because you have it, and because no lie comes from the truth.
Treasury of Scripture

I will therefore put you in remembrance, though you once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.

put.

Romans 15:15 Nevertheless, brothers, I have written the more boldly to you in …

2 Peter 1:12,13 Why I will not be negligent to put you always in remembrance of these …

2 Peter 3:1 This second letter, beloved, I now write to you; in both which I …

having. See on

1 Corinthians 10:1-12 Moreover, brothers, I would not that you should be ignorant, how …

afterward.

Numbers 14:22-37 Because all those men which have seen my glory, and my miracles, …

Numbers 26:64,65 But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron …

Deuteronomy 2:15,16 For indeed the hand of the LORD was against them, to destroy them …

Psalm 106:26 Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in …

Hebrews 3:16-19 For some, when they had heard, did provoke: however, not all that …

Hebrews 4:1,2 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering …

Jump to Previous
Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroyed Destruction Egypt Familiar Fully Intend Later Matter Mind Once Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Second Whole
Jump to Next
Afterward Afterwards Already Although Believe Believed Delivered Desire Destroyed Destruction Egypt Familiar Fully Intend Later Matter Mind Once Purpose Remembrance Remind Safely Saved Saving Second Whole
Links
Jude 1:5 NIV
Jude 1:5 NLT
Jude 1:5 ESV
Jude 1:5 NASB
Jude 1:5 KJV

Jude 1:5 Biblia Paralela
Jude 1:5 Chinese Bible
Jude 1:5 French Bible
Jude 1:5 German Bible

Alphabetical: a after all already believe but delivered desire destroyed did Egypt for his I know land later Lord not Now of once out people remind saving subsequently that the things this those Though to want who you

NT Letters: Jude 1:5 Now I desire to remind you though (Jud. Ju Jd) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Jude 1:4
Top of Page
Top of Page