Genesis 12:17
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But the LORD inflicted serious diseases on Pharaoh and his household because of Abram's wife Sarai.

New Living Translation
But the LORD sent terrible plagues upon Pharaoh and his household because of Sarai, Abram's wife.

English Standard Version
But the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.

New American Standard Bible
But the LORD struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

King James Bible
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD struck Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram's wife Sarai.

International Standard Version
But the LORD afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Sarai, Abram's wife.

NET Bible
But the LORD struck Pharaoh and his household with severe diseases because of Sarai, Abram's wife.

New Heart English Bible
The LORD plagued Pharaoh and his house with great and grievous plagues because of Sarai, Abram's wife.

GOD'S WORD® Translation
However, the LORD struck Pharaoh and his household with terrible plagues because of Sarai, Abram's wife.

JPS Tanakh 1917
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

New American Standard 1977
But the LORD struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.

Jubilee Bible 2000
But the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

King James 2000 Bible
And the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

American King James Version
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

American Standard Version
And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

Douay-Rheims Bible
But the Lord scourged Pharao and his house with most grievous stripes for Sarai, Abram's wife.

Darby Bible Translation
And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

English Revised Version
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

Webster's Bible Translation
And the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues, because of Sarai, Abram's wife.

World English Bible
Yahweh plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

Young's Literal Translation
And Jehovah plagueth Pharaoh and his house -- great plagues -- for the matter of Sarai, Abram's wife.
Study Bible
Abram and Sarai in Egypt
16Therefore he treated Abram well for her sake; and gave him sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels. 17But the LORD struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife. 18Then Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?…
Cross References
Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man because of the woman whom you have taken, for she is married."

Genesis 20:18
For the LORD had closed fast all the wombs of the household of Abimelech because of Sarah, Abraham's wife.

1 Chronicles 16:21
He permitted no man to oppress them, And He reproved kings for their sakes, saying,

Psalm 105:14
He permitted no man to oppress them, And He reproved kings for their sakes:
Treasury of Scripture

And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

Genesis 20:18 For the LORD had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, …

1 Chronicles 16:21 He suffered no man to do them wrong: yes, he reproved kings for their sakes,

1 Chronicles 21:22 Then David said to Ornan, Grant me the place of this threshing floor, …

Job 34:19 How much less to him that accepts not the persons of princes, nor …

Psalm 105:14,15 He suffered no man to do them wrong: yes, he reproved kings for their sakes…

Hebrews 13:4 Marriage is honorable in all, and the bed undefiled: but fornicators …

Verse 17. - And the Lord plagued (literally, struck) Pharaoh and his house with great plagues (or strokes, either of disease or death, or some other calamity - an indication that Pharaoh was not entirely innocent) because of Sarai Abram's wife. The effect of this was to lead to the discovery, not through the aid of the Egyptian priests (Josephus), but either through a special revelation granted to him, as afterwards (Genesis 20:6) to Abimelech in a dream (Chrysostom), or through the confession of Sarai herself (A Lapide), or through the servants of Abraham (Kurtz). And the Lord plagued Pharaoh and his house with great plagues,.... Perhaps with the same sort that Abimelech and his servants were smote with on a like account, Genesis 20:17. The Jews (h) say they were smitten with ulcers; not only Pharaoh was plagued, but those of his household also, his courtiers and servants, who were accessary to the bringing of Sarai into his house; for all this was

because of Sarai, Abram's wife; or "upon the word of Sarai" (i), as it may be literally rendered: hence the Jews have a notion, that an angel stood by Sarai with a scourge in his hand, and when Sarai bid him smite Pharaoh, he smote him (k); but signifies not a word only, but thing, matter and business: and so Onkelos renders it here: and the sense is, that Pharaoh and his courtiers were smitten, because of the affair and business of Sarai; because she was taken by them, and detained in Pharaoh's house, and designed to be made his wife or concubine; and thus for evil intentions was this punishment inflicted; so that evil designs, not brought into execution, are punishable; though the word of Sarai may mean what she was bid to say, and did.

(h) Jarchi in loc. Bereshit Rabba, sect. 41. fol. 35. 4. (i) "propter verbum Sarai", Montanus; "super verbo", Munster, Piscator. (k) Jarchi in loc. Bereshit Rabba, ut supra. (sect. 41. fol. 35. 4.) 12:10-20 There is no state on earth free from trials, nor any character free from blemishes. There was famine in Canaan, the glory of all lands, and unbelief, with the evils it ever brings, in Abram the father of the faithful. Perfect happiness and perfect purity dwell only in heaven. Abram, when he must for a time quit Canaan, goes to Egypt, that he might not seem to look back, and meaning to tarry there no longer than needful. There Abram dissembled his relation to Sarai, equivocated, and taught his wife and his attendants to do so too. He concealed a truth, so as in effect to deny it, and exposed thereby both his wife and the Egyptians to sin. The grace Abram was most noted for, was faith; yet he thus fell through unbelief and distrust of the Divine providence, even after God had appeared to him twice. Alas, what will become of weak faith, when strong faith is thus shaken! If God did not deliver us, many a time, out of straits and distresses which we bring ourselves into, by our own sin and folly, we should be ruined. He deals not with us according to our deserts. Those are happy chastisements that hinder us in a sinful way, and bring us to our duty, particularly to the duty of restoring what we have wrongfully taken or kept. Pharaoh's reproof of Abram was very just: What is this that thou hast done? How unbecoming a wise and good man! If those who profess religion, do that which is unfair and deceptive, especially if they say that which borders upon a lie, they must expect to hear of it; and they have reason to thank those who will tell them of it. The sending away was kind. Pharaoh was so far from any design to kill Abram, as he feared, that he took particular care of him. We often perplex ourselves with fears which are altogether groundless. Many a time we fear where no fear is. Pharaoh charged his men not to hurt Abram in any thing. It is not enough for those in authority, that they do not hurt themselves; they must keep their servants and those about them from doing hurt.
Jump to Previous
Abram's Afflicted Diseases Great House Household Inflicted Matter Pharaoh Pharaoh's Plagued Plagues Plagueth Sarai Sar'ai Serious Struck Troubles Wife
Jump to Next
Abram's Afflicted Diseases Great House Household Inflicted Matter Pharaoh Pharaoh's Plagued Plagues Plagueth Sarai Sar'ai Serious Struck Troubles Wife
Links
Genesis 12:17 NIV
Genesis 12:17 NLT
Genesis 12:17 ESV
Genesis 12:17 NASB
Genesis 12:17 KJV

Genesis 12:17 Biblia Paralela
Genesis 12:17 Chinese Bible
Genesis 12:17 French Bible
Genesis 12:17 German Bible

Alphabetical: Abram's and because But diseases great his house household inflicted LORD of on Pharaoh plagues Sarai serious struck the wife with

OT Law: Genesis 12:17 Yahweh plagued Pharaoh and his house (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 12:16
Top of Page
Top of Page