Genesis 13:7
Verse (Click for Chapter)
New International Version
And quarreling arose between Abram's herders and Lot's. The Canaanites and Perizzites were also living in the land at that time.

New Living Translation
So disputes broke out between the herdsmen of Abram and Lot. (At that time Canaanites and Perizzites were also living in the land.)

English Standard Version
and there was strife between the herdsmen of Abram’s livestock and the herdsmen of Lot’s livestock. At that time the Canaanites and the Perizzites were dwelling in the land.

New American Standard Bible
And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land.

King James Bible
And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.

Holman Christian Standard Bible
and there was quarreling between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. At that time the Canaanites and the Perizzites were living in the land.

International Standard Version
There was strife between the herdsmen in charge of Abram's livestock and the herdsmen in charge of Lot's livestock. Also, at that time the Canaanites and the Perizzites were living in the land.

NET Bible
So there were quarrels between Abram's herdsmen and Lot's herdsmen. (Now the Canaanites and the Perizzites were living in the land at that time.)

New Heart English Bible
There was a strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock: and the Canaanite and the Perizzite lived in the land at that time.

GOD'S WORD® Translation
Quarrels broke out between Abram's herders and Lot's herders. (Canaanites and Perizzites were also living in that area.)

JPS Tanakh 1917
And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle. And the Canaanite and the Perizzite dwelt then in the land.

New American Standard 1977
And there was strife between the herdsmen of Abram’s livestock and the herdsmen of Lot’s livestock. Now the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land.

Jubilee Bible 2000
And there was a strife between the pastors of Abram's cattle and the pastors of Lot's cattle; and the Canaanite and the Perizzite dwelt then in the land.

King James 2000 Bible
And there was a strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle: and the Canaanites and the Perizzites dwelled then in the land.

American King James Version
And there was a strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.

American Standard Version
And there was a strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelt then in the land.

Douay-Rheims Bible
Whereupon also there arose a strife between the herdsmen of Abram and of Lot. And at that time the Chanaanite and the Pherezite dwelled in that country.

Darby Bible Translation
And there was strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle. And the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land.

English Revised Version
And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.

Webster's Bible Translation
And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelt then in the land.

World English Bible
There was a strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock: and the Canaanite and the Perizzite lived in the land at that time.

Young's Literal Translation
and there is a strife between those feeding Abram's cattle and those feeding Lot's cattle; and the Canaanite and the Perizzite are then dwelling in the land.
Commentary
Matthew Henry Commentary
13:5-9 Riches not only afford matter for strife, and are the things most commonly striven about; but they also stir up a spirit of contention, by making people proud and covetous. Mine and thine are the great make-bates of the world. Poverty and labour, wants and wanderings, could not separate Abram and Lot; but riches did so. Bad servants often make a great deal of mischief in families and among neighbours, by their pride and passion, lying, slandering, and talebearing. What made the quarrel worse was, that the Canaanite and the Perizzite dwelt then in the land. The quarrels of professors are the reproach of religion, and give occasion to the enemies of the Lord to blaspheme. It is best to keep the peace, that it be not broken; but the next best is, if differences do happen, with all speed to quench the fire that is broken out. The attempt to stay this strife was made by Abram, although he was the elder and the greater man. Abram shows himself to be a man of cool spirit, that had the command of his passion, and knew how to turn away wrath by a soft answer. Those that would keep the peace, must never render railing for railing. And of a condescending spirit; he was willing to beseech even his inferior to be at peace. Whatever others are for, the people of God must be for peace. Abram's plea for peace was very powerful. Let the people of the land contend about trifles; but let not us fall out, who know better things, and look for a better country. Professors of religion should be most careful to avoid contention. Many profess to be for peace who will do nothing towards it: not so Abram. When God condescends to beseech us to be reconciled, we may well beseech one another. Though God had promised Abram to give this land to his seed, yet he offered an equal or better share to Lot, who had not an equal right; and he will not, under the protection of God's promise, act hardly to his kinsman. It is noble to be willing to yield for peace' sake.
Study Bible
Abram and Lot Part Ways
6And the land could not sustain them while dwelling together, for their possessions were so great that they were not able to remain together. 7And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land. 8So Abram said to Lot, "Please let there be no strife between you and me, nor between my herdsmen and your herdsmen, for we are brothers.…
Cross References
Genesis 12:6
Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the oak of Moreh. Now the Canaanite was then in the land.

Genesis 15:20
and the Hittite and the Perizzite and the Rephaim

Genesis 15:21
and the Amorite and the Canaanite and the Girgashite and the Jebusite."

Genesis 26:20
the herdsmen of Gerar quarreled with the herdsmen of Isaac, saying, "The water is ours!" So he named the well Esek, because they contended with him.

Genesis 34:30
Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought trouble on me by making me odious among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; and my men being few in number, they will gather together against me and attack me and I will be destroyed, I and my household."

Genesis 46:34
you shall say, 'Your servants have been keepers of livestock from our youth even until now, both we and our fathers,' that you may live in the land of Goshen; for every shepherd is loathsome to the Egyptians."

Proverbs 20:3
Keeping away from strife is an honor for a man, But any fool will quarrel.
Treasury of Scripture

And there was a strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.

a strife.

Genesis 21:25 And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which …

Genesis 26:20 And the herdsmen of Gerar did strive with Isaac's herdsmen, saying, …

Exodus 2:17 And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and …

1 Corinthians 3:3 For you are yet carnal: for whereas there is among you envying, and …

Galatians 5:20 Idolatry, witchcraft, hatred, variance, jealousies, wrath, strife, …

Titus 3:3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, …

James 3:16 For where envying and strife is, there is confusion and every evil work.

James 4:1 From where come wars and fights among you? come they not hence, even …

Canaanite.

Genesis 10:19 And the border of the Canaanites was from Sidon, as you come to Gerar, …

Genesis 12:6 And Abram passed through the land to the place of Sichem, to the …

Genesis 15:18-21 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To your …

Genesis 34:30 And Jacob said to Simeon and Levi, You have troubled me to make me …

Nehemiah 5:9 Also I said, It is not good that you do…

Philippians 2:14,15 Do all things without murmurings and disputings…

Colossians 4:5 Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.

1 Thessalonians 4:12 That you may walk honestly toward them that are without, and that …

1 Peter 2:12 Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas …

dwelled. i.e., They were there when Abram and Lot came to pitch their tents in the land.

Jump to Previous
Abram's Argument Canaanite Canaanites Cattle Dwelled Dwelling Dwelt Feeding Herdmen Herdsmen Livestock Perizzite Perizzites Per'izzites Quarreling Strife Time
Jump to Next
Abram's Argument Canaanite Canaanites Cattle Dwelled Dwelling Dwelt Feeding Herdmen Herdsmen Livestock Perizzite Perizzites Per'izzites Quarreling Strife Time
Links
Genesis 13:7 NIV
Genesis 13:7 NLT
Genesis 13:7 ESV
Genesis 13:7 NASB
Genesis 13:7 KJV

Genesis 13:7 Biblia Paralela
Genesis 13:7 Chinese Bible
Genesis 13:7 French Bible
Genesis 13:7 German Bible

Alphabetical: Abram's also And arose at between Canaanite Canaanites dwelling herdsmen in land livestock living Lot Lot's Now of Perizzite Perizzites quarreling strife that the then there time was were

OT Law: Genesis 13:7 There was a strife between the herdsmen (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 13:6
Top of Page
Top of Page