Genesis 21:17
 Genesis 21:17 
New International Version (©2011)
God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What is the matter, Hagar? Do not be afraid; God has heard the boy crying as he lies there.

New Living Translation (©2007)
But God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven, "Hagar, what's wrong? Do not be afraid! God has heard the boy crying as he lies there.

English Standard Version (©2001)
And God heard the voice of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, “What troubles you, Hagar? Fear not, for God has heard the voice of the boy where he is.

New American Standard Bible (©1995)
God heard the lad crying; and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What is the matter with you, Hagar? Do not fear, for God has heard the voice of the lad where he is.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
God heard the voice of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What's wrong, Hagar? Don't be afraid, for God has heard the voice of the boy from the place where he is.

International Standard Version (©2012)
God heard the boy's voice, and the angel of God called to Hagar from heaven. He asked her, "What's wrong with you, Hagar? Don't be afraid, because God has heard the voice of the youth where he is.

NET Bible (©2006)
But God heard the boy's voice. The angel of God called to Hagar from heaven and asked her, "What is the matter, Hagar? Don't be afraid, for God has heard the boy's voice right where he is crying.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
God heard the boy crying, and the Messenger of God called to Hagar from heaven. "What's the matter, Hagar?" he asked her. "Don't be afraid! God has heard the boy crying from the bushes.

King James 2000 Bible (©2003)
And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What ails you, Hagar? fear not; for God has heard the voice of the lad where he is.

American King James Version
And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said to her, What ails you, Hagar? fear not; for God has heard the voice of the lad where he is.

American Standard Version
And God heard the voice of the lad. And the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? Fear not. For God hath heard the voice of the lad where he is.

Douay-Rheims Bible
And God heard the voice of the boy: and an angel of God called to Agar from heaven, saying: What art thou doing, Agar? fear not: for God hath heard the voice of the boy, from the place wherein he is.

Darby Bible Translation
And God heard the voice of the lad. And the Angel of God called to Hagar from the heavens, and said to her, What aileth thee, Hagar? Fear not; for God hath heard the voice of the lad there, where he is.

English Revised Version
And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is.

Webster's Bible Translation
And God heard the voice of the lad: and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said to her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is.

World English Bible
God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is.

Young's Literal Translation
And God heareth the voice of the youth; and the messenger of God calleth unto Hagar from the heavens, and saith to her, 'What to thee, Hagar? fear not; for God hath hearkened unto the voice of the youth where he is;

Matthew Henry's Concise Commentary

21:14-21 If Hagar and Ishmael had behaved well in Abraham's family, they might have continued there; but they were justly punished. By abusing privileges, we forfeit them. Those who know not when they are well off, will be made to know the worth of mercies by the want of them. They were brought to distress in the wilderness. It is not said that the provisions were spent, or that Abraham sent them away without money. But the water was spent; and having lost their way, in that hot climate Ishmael was soon overcome with fatigue and thirst. God's readiness to help us when we are in trouble, must not slacken, but quicken our endeavours to help ourselves. The promise concerning her son is repeated, as a reason why Hagar should bestir herself to help him. It should engage our care and pains about children and young people, to consider that we know not what great use God has designed them for, and may make of them. The angel directs her to a present supply. Many who have reason to be comforted, go mourning from day to day, because they do not see the reason they have for comfort. There is a well of water near them in the covenant of grace, but they are not aware of it, till the same God that opened their eyes to see their wound, opens them to see their remedy. Paran was a wild place, fit for a wild man; such as Ishmael. Those who are born after the flesh, take up with the wilderness of this world, while the children of the promise aim at the heavenly Canaan, and cannot be at rest till they are there. Yet God was with the lad; his outward welfare was owing to this.


Pulpit Commentary

Verse 17. - And God - Elohim; Hagar and Ishmael having now been removed from the care and superintendence of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations (Keil) - heard the voice of the lad; - praying (Inglis), or weeping, ut supra - and the angel of God - Maleach Elohim; not Maleach Jehovah, as in Genesis 16:7-13, for the reason above specified (Hengstenberg, Quarry) - called to Hagar out of heaven, - it may be inferred there was no external appearance or theophaneia, such as was vouchsafed to her when wandering in the wilderness of Shut (Genesis 16:7) - and said unto her, What aileth thee (literally, What to thee?) Hagar? fear not; - so the word of Jehovah addressed Abram (Genesis 15:1), Isaac (Genesis 26:4), Daniel (Daniel 10:12), and John (Revelation 1:17) - for God hath heard the voice of the lad - i.e. the voice (perhaps the mute cry) of the lad's misery, and in that also the audible sob of Hagar's weeping. It is net said that either Ishmael or his mother prayed to God in their distress. Hence the Divine interposition on their behalf non quid a se peterent, sed quid servo suo Abrahae de Ismaele pollicitus foret, respexit (Calvin) - where he is - an ellipsis for from, or in, the place where he is; ἐκ τοῦ τόπου οὑ ἐστιν (LXX.); ex loco ubi est (Calvin); meaning either "in his helpless condition" (Keil), or out in the desolate wilderness, as contrasted with the house of Abraham (Calvin).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And God heard the voice of the lad,.... By which it appears that he cried also; but whether it was in prayer to God, or through the distress and misery he was in, is not certain; and, be it which it will, his cries came up into the ears of the Lord, and he had compassion on him, and supplied his wants, and delivered him out of his miserable condition:

and the angel of God called to Hagar out of heaven; not a created angel, but the eternal one, the Son of God, the Angel of the covenant, who appeared in the visible heavens, and called to Hagar from thence with an articulate voice, and so loud that she could hear him:

and said unto her, what aileth thee, Hagar? or, what has befallen thee? what is the matter with thee? why criest, why weepest thou? this he said, not as being ignorant of her case, but in order to relieve and comfort her:

fear not; distrust not the power and providence of God in taking care of thee and thy son; do not be afraid of the death of the child:

for God hath heard the voice of the lad where he is; though in a wilderness, and under one of the shrubs in it: God is everywhere, and he can hear the cries of men be they where they will, or in ever so desolate a condition: by this Hagar would know that her son was alive, that he had been crying, and God had heard his cry; he that regards the prayer of the destitute, Psalm 102:17, heard the cry of Ishmael under a shrub.


Genesis 21:17 Parallel Commentaries

Genesis 21:17 NIV
Genesis 21:17 NLT
Genesis 21:17 ESV
Genesis 21:17 NASB
Genesis 21:17 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Sarah Turns against Hagar
16And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bow shot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept. 17And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said to her, What ails you, Hagar? fear not; for God has heard the voice of the lad where he is. 18Arise, lift up the lad, and hold him in your hand; for I will make him a great nation. …

Genesis 15:1 After this, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward."
Genesis 16:7 The angel of the LORD found Hagar near a spring in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.
Genesis 22:11 But the angel of the LORD called out to him from heaven, "Abraham! Abraham!" "Here I am," he replied.
Genesis 24:7 "The LORD, the God of heaven, who brought me out of my father's household and my native land and who spoke to me and promised me on oath, saying, 'To your offspring I will give this land'--he will send his angel before you so that you can get a wife for my son from there.
Genesis 26:24 That night the LORD appeared to him and said, "I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you; I will bless you and will increase the number of your descendants for the sake of my servant Abraham."
Exodus 3:2 There the angel of the LORD appeared to him in flames of fire from within a bush. Moses saw that though the bush was on fire it did not burn up.
Exodus 3:7 The LORD said, "I have indeed seen the misery of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned about their suffering.
Deuteronomy 26:7 Then we cried out to the LORD, the God of our ancestors, and the LORD heard our voice and saw our misery, toil and oppression.
Psalm 6:8 Away from me, all you who do evil, for the LORD has heard my weeping.