New International Version (©2011) "So now, if the boy is not with us when I go back to your servant my father, and if my father, whose life is closely bound up with the boy's life,New Living Translation (©2007) "And now, my lord, I cannot go back to my father without the boy. Our father's life is bound up in the boy's life. English Standard Version (©2001) “Now therefore, as soon as I come to your servant my father, and the boy is not with us, then, as his life is bound up in the boy’s life, New American Standard Bible (©1995) "Now, therefore, when I come to your servant my father, and the lad is not with us, since his life is bound up in the lad's life, King James Bible (Cambridge Ed.) Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; Holman Christian Standard Bible (©2009) So if I come to your servant my father and the boy is not with us--his life is wrapped up with the boy's life-- International Standard Version (©2012) "So when I go back to your servant, my father, and the young man isn't with us, since he's constantly living life focused on his son, NET Bible (©2006) "So now, when I return to your servant my father, and the boy is not with us--his very life is bound up in his son's life. GOD'S WORD® Translation (©1995) "Our father's life is wrapped up with the boy's life. If I come [home] without the boy King James 2000 Bible (©2003) Now therefore when I come to your servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; American King James Version Now therefore when I come to your servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; American Standard Version Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; Douay-Rheims Bible 30Therefore if I shall go to thy servant our father, and the boy be wanting, (whereas his life dependeth upon the life of him,) Darby Bible Translation And now, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us, seeing that his life is bound up with his life, English Revised Version Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; Webster's Bible Translation Now therefore, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; (seeing that his life is bound up in the lad's life) World English Bible Now therefore when I come to your servant my father, and the boy is not with us; since his life is bound up in the boy's life; Young's Literal Translation 'And now, at my coming in unto thy servant my father, and the youth not with us (and his soul is bound up in his soul), |