Genesis 44:30
 Genesis 44:30 
New International Version (©2011)
"So now, if the boy is not with us when I go back to your servant my father, and if my father, whose life is closely bound up with the boy's life,

New Living Translation (©2007)
"And now, my lord, I cannot go back to my father without the boy. Our father's life is bound up in the boy's life.

English Standard Version (©2001)
“Now therefore, as soon as I come to your servant my father, and the boy is not with us, then, as his life is bound up in the boy’s life,

New American Standard Bible (©1995)
"Now, therefore, when I come to your servant my father, and the lad is not with us, since his life is bound up in the lad's life,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So if I come to your servant my father and the boy is not with us--his life is wrapped up with the boy's life--

International Standard Version (©2012)
"So when I go back to your servant, my father, and the young man isn't with us, since he's constantly living life focused on his son,

NET Bible (©2006)
"So now, when I return to your servant my father, and the boy is not with us--his very life is bound up in his son's life.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Our father's life is wrapped up with the boy's life. If I come [home] without the boy

King James 2000 Bible (©2003)
Now therefore when I come to your servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;

American King James Version
Now therefore when I come to your servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;

American Standard Version
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;

Douay-Rheims Bible
30Therefore if I shall go to thy servant our father, and the boy be wanting, (whereas his life dependeth upon the life of him,)

Darby Bible Translation
And now, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us, seeing that his life is bound up with his life,

English Revised Version
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;

Webster's Bible Translation
Now therefore, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; (seeing that his life is bound up in the lad's life)

World English Bible
Now therefore when I come to your servant my father, and the boy is not with us; since his life is bound up in the boy's life;

Young's Literal Translation
'And now, at my coming in unto thy servant my father, and the youth not with us (and his soul is bound up in his soul),

Matthew Henry's Concise Commentary

44:18-34 Had Joseph been, as Judah supposed him, an utter stranger to the family, he could not but be wrought upon by his powerful reasonings. But neither Jacob nor Benjamin need an intercessor with Joseph; for he himself loved them. Judah's faithful cleaving to Benjamin, now, in his distress, was recompensed long afterwards by the tribe of Benjamin keeping with the tribe of Judah, when the other tribes deserted it. The apostle, when discoursing of the mediation of Christ, observes, that our Lord sprang out of Judah, Heb 7:14; and he not only made intercession for the transgressors, but he became a Surety for them, testifying therein tender concern, both for his Father and for his brethren. Jesus, the great antitype of Joseph, humbles and proves his people, even after they have had some tastes of his loving-kindness. He brings their sins to their remembrance, that they may exercise and show repentance, and feel how much they owe to his mercy.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now therefore, when I come to thy servant my father,.... That is, should he return to him in the land of Canaan with the rest of his brethren:

and the lad be not with us; his brother Benjamin, so called here, and in the following verses, though thirty years of age and upwards, see Genesis 43:8,

seeing that his life is bound up in the lad's life; he is as closely united to him in affection, and is as dear to him as his own soul; quite wrapped up in him, and cannot live without him; should he die, he must die too; see 1 Samuel 18:1; so it follows:


Genesis 44:30 Parallel Commentaries

Genesis 44:30 NIV
Genesis 44:30 NLT
Genesis 44:30 ESV
Genesis 44:30 NASB
Genesis 44:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Judah Pleads for Benjamin
29And if you take this also from me, and mischief befall him, you shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave. 30Now therefore when I come to your servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; 31It shall come to pass, when he sees that the lad is not with us, that he will die: and your servants shall bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to the grave. …

Genesis 44:20 And we answered, 'We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age. His brother is dead, and he is the only one of his mother's sons left, and his father loves him.'
1 Samuel 18:1 After David had finished talking with Saul, Jonathan became one in spirit with David, and he loved him as himself.