1 Samuel 25:29
 1 Samuel 25:29 
New International Version (©2011)
Even though someone is pursuing you to take your life, the life of my lord will be bound securely in the bundle of the living by the LORD your God, but the lives of your enemies he will hurl away as from the pocket of a sling.

New Living Translation (©2007)
"Even when you are chased by those who seek to kill you, your life is safe in the care of the LORD your God, secure in his treasure pouch! But the lives of your enemies will disappear like stones shot from a sling!

English Standard Version (©2001)
If men rise up to pursue you and to seek your life, the life of my lord shall be bound in the bundle of the living in the care of the LORD your God. And the lives of your enemies he shall sling out as from the hollow of a sling.

New American Standard Bible (©1995)
"Should anyone rise up to pursue you and to seek your life, then the life of my lord shall be bound in the bundle of the living with the LORD your God; but the lives of your enemies He will sling out as from the hollow of a sling.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"When someone pursues you and attempts to take your life, my lord's life will be tucked safely in the place where the LORD your God protects the living. However, He will fling away your enemies' lives like stones from a sling.

International Standard Version (©2012)
If anyone should arise to pursue you and seek your life, may the life of your majesty be bound up with the LORD your God in a bundle of the living, and may he sling out the lives of your enemies from the pocket of a sling.

NET Bible (©2006)
When someone sets out to chase you and to take your life, the life of my lord will be wrapped securely in the bag of the living by the LORD your God. But he will sling away the lives of your enemies from the sling's pocket!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Even though someone pursued you and sought your life, your life is wrapped in the bundle of life which comes from the LORD your God. But he will dispose of the lives of your enemies like stones thrown from a sling.

King James 2000 Bible (©2003)
Yet a man has risen to pursue you, and to seek your soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of the living with the LORD your God; and the souls of your enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.

American King James Version
Yet a man is risen to pursue you, and to seek your soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD your God; and the souls of your enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.

American Standard Version
And though men be risen up to pursue thee, and to seek thy soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Jehovah thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as from the hollow of a sling.

Douay-Rheims Bible
For if a man at any time shall rise, and persecute thee, and seek thy life, the soul of my lord shall be kept, as in the bundle of the living, with the Lord thy God: but the souls of thy enemies shall be whirled, as with the violence and whirling of a sling.

Darby Bible Translation
And if a man is risen up to pursue thee and to seek thy life, the soul of my lord shall be bound in the bundle of the living with Jehovah thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out from the hollow of the sling.

English Revised Version
And though man be risen up to pursue thee, and to seek thy soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as from the hollow of a sling.

Webster's Bible Translation
Yet a man hath risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thy enemies, them shall he sling out, as from the middle of a sling.

World English Bible
Though men may rise up to pursue you, and to seek your soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Yahweh your God. He will sling out the souls of your enemies, as from the hollow of a sling.

Young's Literal Translation
And man riseth to pursue thee and to seek thy soul, and the soul of my lord hath been bound in the bundle of life with Jehovah thy God; as to the soul of thine enemies, He doth sling them out in the midst of the hollow of the sling.

Matthew Henry's Concise Commentary

25:18-31 By a present Abigail atoned for Nabal's denial of David's request. Her behaviour was very submissive. Yielding pacifies great offences. She puts herself in the place of a penitent, and of a petitioner. She could not excuse her husband's conduct. She depends not upon her own reasonings, but on God's grace, to soften David, and expects that grace would work powerfully. She says that it was below him to take vengeance on so weak and despicable an enemy as Nabal, who, as he would do him no kindness, so he could do him no hurt. She foretells the glorious end of David's present troubles. God will preserve thy life; therefore it becomes not thee unjustly and unnecessarily to take away the lives of any, especially of the people of thy God and Saviour. Abigail keeps this argument for the last, as very powerful with so good a man; that the less he indulged his passion, the more he consulted his peace and the repose of his own conscience. Many have done that in a heat, which they have a thousand times wished undone again. The sweetness of revenge is soon turned into bitterness. When tempted to sin, we should consider how it will appear when we think upon it afterwards.


Pulpit Commentary

Verses 29-31. - Yet a man is risen. Rather, "And should any one arise to pursue thee," etc. The reference is of course to Saul, but put with due reserve, and also made general, so as to include all possible injury attempted against David. Bound in the bundle of life. Hebrew, "of the living." The metaphor is taken from the habit of packing up in a bundle articles of great value or of indispensable use, so that the owner may carry them about his person. In India the phrase is common; thus, a just judge is said to be bound up in the bundle of righteousness; a lover in the bundle of love. Abigail prays, therefore, that David may, with others whose life is precious in God's sight, be securely kept under Jehovah's personal care and protection. In modern times the two words signifying "in the bundle of the living" form a common inscription on Jewish gravestones, the phrase having been interpreted in the Talmud, as also by Abravanel and other Jewish authorities, of a future life. Shall he sling out, etc. In forcible contrast with this careful preservation of David's life, she prays that his enemies may be cast away as violently and to as great a distance as a stone is cast out of a sling. The middle is the hollow in which the stone was placed. Ruler. i.e. prince. It is the word rendered captain in 1 Samuel 9:16; 1 Samuel 10:1, but its meaning is more correctly given here. Grief. The word really means much the same as stumbling block, something which makes a person stagger by his striking against it unawares. Abigail prays, therefore, that when David has become prince, and so has to administer justice, this violent and revengeful act which he was purposing might not prove a cause of stumbling and an offence of heart to himself, by his conscience reproaching him for having himself done that which he had to condemn in others.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul,.... His life, to take it away, meaning Saul, whom she chose not to name, because he was king:

but the soul of my lord shall be bound up in the bundle of life with the Lord thy God; should be dear unto the Lord, precious in his esteem, and be carefully preserved by him, among other his chosen ones, and should be safe with him, in his hands, and under his care and keeping; the Jews refer this to eternal life in the world to come, and the safety and security of his soul hereafter; so the Targum,"the soul of my lord shall be treasured up in the treasury of eternal life, before the Lord thy God:''hence they speak of the souls of the righteous being laid up under the throne of glory (e), in proof of which they produce this text; and so Maimonides (f) understands it of what should be after death, see Revelation 6:9,

and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling; that is, remove them swiftly and suddenly, and with force, out of the world, as a stone is slung out of the middle of a sling; see Jeremiah 10:18.

(e) T. Bab. Sabbat, fol. 152. 2.((f) Moreh Nevochim, par. 1. c. 41.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

29. the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the Lord thy God—An Orientalism, expressing the perfect security of David's life from all the assaults of his enemies, under the protecting shield of Providence, who had destined him for high things.


1 Samuel 25:29 Parallel Commentaries

1 Samuel 25:29 NIV
1 Samuel 25:29 NLT
1 Samuel 25:29 ESV
1 Samuel 25:29 NASB
1 Samuel 25:29 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Abigail Intercedes for Nabal
28I pray you, forgive the trespass of your handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fights the battles of the LORD, and evil has not been found in you all your days. 29Yet a man is risen to pursue you, and to seek your soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD your God; and the souls of your enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling. 30And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you ruler over Israel; …

2 Samuel 4:8 They brought the head of Ish-Bosheth to David at Hebron and said to the king, "Here is the head of Ish-Bosheth son of Saul, your enemy, who tried to kill you. This day the LORD has avenged my lord the king against Saul and his offspring."
Psalm 54:3 Arrogant foes are attacking me; ruthless people are trying to kill me-- people without regard for God.
Jeremiah 10:18 For this is what the LORD says: "At this time I will hurl out those who live in this land; I will bring distress on them so that they may be captured."

Arms Bag Band Bound Bundle Care Danger Enemies Hollow Kept Life Master Middle Pursue Pursuing Putting Rise Risen Safe Seek Sling Someone Soul Souls Stones


1 Samuel Chapter 25 Verse 29

Alphabetical: a and anyone as away be bound bundle But by enemies Even from God he hollow hurl in is life lives living LORD master my of out pocket pursue pursuing rise securely seek shall Should sling someone take the then though to up will with you your

OT History: 1 Samuel 25:29 Though men be risen up to pursue (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 25:29 Bible Apps
1 Samuel 25:29 Bible Suite
1 Samuel 25:29 Biblia Paralela
1 Samuel 25:29 Chinese Bible
1 Samuel 25:29 French Bible
1 Samuel 25:29 German Bible