Genesis 21:15
 Genesis 21:15 
New International Version (©2011)
When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes.

New Living Translation (©2007)
When the water was gone, she put the boy in the shade of a bush.

English Standard Version (©2001)
When the water in the skin was gone, she put the child under one of the bushes.

New American Standard Bible (©1995)
When the water in the skin was used up, she left the boy under one of the bushes.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When the water in the skin was gone, she left the boy under one of the bushes.

International Standard Version (©2012)
Eventually, the water in the leather bottle ran out, so she placed the child under one of the bushes.

NET Bible (©2006)
When the water in the skin was gone, she shoved the child under one of the shrubs.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the water in the container was gone, she put the boy under one of the bushes.

King James 2000 Bible (©2003)
And the water was used up in the skin, and she cast the child under one of the shrubs.

American King James Version
And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.

American Standard Version
And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

Douay-Rheims Bible
And when the water in the bottle was spent, she cast the boy under one of the trees that were there.

Darby Bible Translation
And the water was exhausted from the flask; and she cast the child under one of the shrubs,

English Revised Version
And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

Webster's Bible Translation
And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.

World English Bible
The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

Young's Literal Translation
and the water is consumed from the bottle, and she placeth the lad under one of the shrubs.

Matthew Henry's Concise Commentary

21:14-21 If Hagar and Ishmael had behaved well in Abraham's family, they might have continued there; but they were justly punished. By abusing privileges, we forfeit them. Those who know not when they are well off, will be made to know the worth of mercies by the want of them. They were brought to distress in the wilderness. It is not said that the provisions were spent, or that Abraham sent them away without money. But the water was spent; and having lost their way, in that hot climate Ishmael was soon overcome with fatigue and thirst. God's readiness to help us when we are in trouble, must not slacken, but quicken our endeavours to help ourselves. The promise concerning her son is repeated, as a reason why Hagar should bestir herself to help him. It should engage our care and pains about children and young people, to consider that we know not what great use God has designed them for, and may make of them. The angel directs her to a present supply. Many who have reason to be comforted, go mourning from day to day, because they do not see the reason they have for comfort. There is a well of water near them in the covenant of grace, but they are not aware of it, till the same God that opened their eyes to see their wound, opens them to see their remedy. Paran was a wild place, fit for a wild man; such as Ishmael. Those who are born after the flesh, take up with the wilderness of this world, while the children of the promise aim at the heavenly Canaan, and cannot be at rest till they are there. Yet God was with the lad; his outward welfare was owing to this.


Pulpit Commentary

Verse 15. - And the water was spent in (literally, from) the bottle, - so that the wanderers became exhausted, and were in danger of fainting through thirst - and she cast the child - a translation which certainly conveys an erroneous impression, first of Ishmael, who was not an infant, but a grown lad (vide supra, Ver. 14), and secondly of Ishmael's mother, whom it represents as acting with violence, if not with inhumanity; whereas the sense probably is that, having, as long as her rapidly diminishing strength permitted, supported her fainting son, she at length suddenly, through feebleness, released his nerveless hand as he fell, and in despair, finding herself unable to give him further assistance, left him, as she believed, to die where he had flung himself in his intolerable anguish - under one of the shrubs.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the water was spent in the bottle,.... It was all drank up by them, being thirsty, having wandered about some time in a wilderness, where they could not replenish their bottle: the Jewish writers say (e) that when Hagar came into the wilderness, she began to wander after the idols of the house of Pharaoh her father, and immediately the water ceased from the bottle, or was drank up by Ishmael, being seized with a burning fever:

and she cast the child under one of the shrubs; not from off her shoulder, but out of her hand or bosom; being faint through thirst, he was not able to walk, and she, being weary in dragging him along in her hand, perhaps sat down and held him in her lap, and laid him in her bosom; but, imagining he was near his end, she laid him under one of the shrubs in the wilderness, to screen him from the scorching sun, and there left him; the Greek version is, "under one of the fir trees", and so says Josephus (f): some Jewish writers (g) call them juniper trees; and some make this to be Ishmael's own act, and say, that, being fatigued with thirst, he went and threw himself under the nettles of the wilderness (h), see Job 30:7.

(e) Pirke Eliezer, ut supra. (c. 30.) Targ. Jon. in loc. (f) Antiqu. l. 1. c. 12. sect. 3.((g) Bereshit, ut supra. (sect. 53. fol. 47. 4.) (h) Pirke Eliezer, ut supra. (c. 30.)


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. the water was spent, &c.—Ishmael sank exhausted from fatigue and thirst—his mother laid his head under one of the bushes to smell the damp while she herself, unable to witness his distress, sat down at a little distance in hopeless sorrow.


Genesis 21:15 Parallel Commentaries

Genesis 21:15 NIV
Genesis 21:15 NLT
Genesis 21:15 ESV
Genesis 21:15 NASB
Genesis 21:15 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Sarah Turns against Hagar
14And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba. 15And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs. 16And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bow shot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept. …

Genesis 21:14 Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the Desert of Beersheba.
Genesis 21:16 Then she went off and sat down about a bowshot away, for she thought, "I cannot watch the boy die." And as she sat there, she began to sob.
1 Kings 17:12 "As surely as the LORD your God lives," she replied, "I don't have any bread--only a handful of flour in a jar and a little olive oil in a jug. I am gathering a few sticks to take home and make a meal for myself and my son, that we may eat it--and die."