Isaiah 53:8
Verse (Click for Chapter)
New International Version
By oppression and judgment he was taken away. Yet who of his generation protested? For he was cut off from the land of the living; for the transgression of my people he was punished.

New Living Translation
Unjustly condemned, he was led away. No one cared that he died without descendants, that his life was cut short in midstream. But he was struck down for the rebellion of my people.

English Standard Version
By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living, stricken for the transgression of my people?

New American Standard Bible
By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off out of the land of the living For the transgression of my people, to whom the stroke was due?

King James Bible
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.

Holman Christian Standard Bible
He was taken away because of oppression and judgment; and who considered His fate? For He was cut off from the land of the living; He was struck because of my people's rebellion.

International Standard Version
"From detention and judgment he was taken away — and who can even think about his descendants? For he was cut off from the land of the living, he was stricken for the transgression of my people.

NET Bible
He was led away after an unjust trial--but who even cared? Indeed, he was cut off from the land of the living; because of the rebellion of his own people he was wounded.

New Heart English Bible
In his oppression his justice was taken away. Who will consider his generation? For his life was cut off from the earth, led to death for the transgression of my people.

GOD'S WORD® Translation
He was arrested, taken away, and judged. Who would have thought that he would be removed from the world? He was killed because of my people's rebellion.

JPS Tanakh 1917
By oppression and judgment he was taken away, And with his generation who did reason? For he was cut off out of the land of the living, For the transgression of my people to whom the stroke was due.

New American Standard 1977
By oppression and judgment He was taken away;
            And as for His generation, who considered
            That He was cut off out of the land of the living,
            For the transgression of my people to whom the stroke was due?

Jubilee Bible 2000
He was taken from prison and from judgment; and who shall count his generation? for he was cut off out of the land of the living; for the rebellion of my people he was smitten.

King James 2000 Bible
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.

American King James Version
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.

American Standard Version
By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people to whom the stroke was due ?

Douay-Rheims Bible
He was taken away from distress, and from judgment: who shall declare his generation? because he is cut oh out of the land of the living: for the wickedness of my people have I struck him.

Darby Bible Translation
He was taken from oppression and from judgment; and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living; for the transgression of my people was he stricken.

English Revised Version
By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living? for the transgression of my people was he stricken.

Webster's Bible Translation
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off from the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.

World English Bible
He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people?

Young's Literal Translation
By restraint and by judgment he hath been taken, And of his generation who doth meditate, That he hath been cut off from the land of the living? By the transgression of My people he is plagued,
Study Bible
The Suffering Servant
7He was oppressed and He was afflicted, Yet He did not open His mouth; Like a lamb that is led to slaughter, And like a sheep that is silent before its shearers, So He did not open His mouth. 8By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off out of the land of the living For the transgression of my people, to whom the stroke was due? 9His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth.…
Cross References
Acts 8:33
In His humiliation He was deprived of justice. Who can recount His descendants? For His life was removed from the earth."

Psalm 88:5
Forsaken among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And they are cut off from Your hand.

Isaiah 53:5
But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our iniquities; The chastening for our well-being fell upon Him, And by His scourging we are healed.

Isaiah 53:12
Therefore, I will allot Him a portion with the great, And He will divide the booty with the strong; Because He poured out Himself to death, And was numbered with the transgressors; Yet He Himself bore the sin of many, And interceded for the transgressors.

Jeremiah 11:19
But I was like a gentle lamb led to the slaughter; And I did not know that they had devised plots against me, saying, "Let us destroy the tree with its fruit, And let us cut him off from the land of the living, That his name be remembered no more."

Daniel 9:26
"Then after the sixty-two weeks the Messiah will be cut off and have nothing, and the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. And its end will come with a flood; even to the end there will be war; desolations are determined.
Treasury of Scripture

He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.

from prison and from judgment; or., by distress and judgment

Psalm 22:12-21 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round…

Psalm 69:12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

Matthew 26:65,66 Then the high priest rent his clothes, saying, He has spoken blasphemy; …

John 19:7 The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to …

who

Matthew 1:1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the …

Acts 8:33 In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare …

Romans 1:4 And declared to be the Son of God with power, according to the spirit …

cut off

Daniel 9:26 And after three score and two weeks shall Messiah be cut off, but …

John 11:49-52 And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same …

was he stricken. Heb. was the stroke upon him

1 Peter 3:18 For Christ also has once suffered for sins, the just for the unjust, …

(8) He was taken from prison . . .--The Hebrew preposition admits of this rendering, which is adopted by many commentators, as describing the oppression and iniquitous trial which had preceded the death of the servant. It admits equally of the sense, through oppression and through judgment; and, on the whole, this gives a preferable sense. The whole procedure was tainted with iniquity.

Who shall declare his generation?--The words are, perhaps, the most difficult of the whole section, and have been very differently explained: (1) "Who shall declare his life, the mystery of his birth, his eternal being?" (2) "Who shall count his spiritual offspring?" as in Psalm 22:30. (3) "As to his generation (i.e., his contemporaries, as in Jeremiah 2:31), who will consider rightly?" (4) "Who shall set forth his generation in all the intensity of their guilt?"--to say nothing of other renderings, which render the noun as "his dwelling," i.e., the grave, or his "course of life," or his "fate." Of these (3) seems most in harmony with the context, the words that follow pointing to the fact which ought to have been considered, and was not, that though the Servant of Jehovah was smitten, it was not for his own sins, but theirs.

Verse 8. - He was taken from prison and from judgment; rather, by oppression and a judgment was he taken away; i.e. (us Dr. Kay says) "by a violence which cloaked itself under the formalities of a legal process." The Septuagint Version, which is quoted by Philip the deacon in the Acts (Isaiah 8:33), must have been derived from quite a different text. It preserves, however, the right rendering of the verb, "was he taken away," i.e. removed from the earth. Who shall declare his generation? literally, his generation who considereth? The meaning is obscure. Dr. Kay understands by "his generation," his lifetime or his life, comparing Isaiah 38:12, "Mine age is departed," where the same word is used and accompanied by a pronominal suffix. Mr. Urwick suggests that it includes

(1) his origin;

(2) his earthly life; and

(3) his everlasting reign in heaven.

Others (Delitzsch, Gesenius, Cheyne) take "his generation" to mean "the men of his generation," and join the clause with what follows: "As for those of his generation, which of them considered that he was cut off," etc.? He was cut off; i.e. taken away before his time, cut down like a flower (comp. Job 14:2; Lamentations 3:54; Ezekiel 37:11). The land of the living. The present world, the earth (see Isaiah 38:11; and comp. Job 28:13; Psalm 27:13; Psalm 52:5; Psalm 116:9; Psalm 142:2; Jeremiah 11:19). For the transgression of my people was he stricken. The sentiment is the same as in ver. 5, but with the difference that there it was suffering only, here it is death itself, which the Servant endures for man. "My people" may be either "God's people" or "the prophet's people," according as the speaker is regarded as Isaiah or Jehovah. Jehovah certainly becomes the Speaker in vers. 11, 12. He was taken from prison, and from judgment,.... After he had suffered and died, and made satisfaction to divine justice; or after he had been arrested by the justice of God, and was laid in prison, and under a sentence of condemnation, had judgment passed upon him, and that executed too; he was taken in a very little time from the prison of the grave where he lay, and from the state of condemnation into which he was brought, and was acquitted, justified, and declared righteous, and his people in him; a messenger was sent from heaven to roll away the stone, and set him free: though some render it,

he was taken by distress and judgment; that is, his life was taken away in a violent manner, under a pretence of justice; whereas the utmost injustice was done him; a wrong charge was brought against him, false witnesses were suborned, and his life was taken away with wicked hands; which sense seems to be favoured by the quotation in Acts 8:32 "in his humiliation his judgment was taken away": he had not common justice done him:

and who shall declare his generation? which is not to be understood of his divine generation, as the Son of God, which is in a way ineffable and inconceivable; nor of his human generation, as the Son of Man, which is unaccountable, being born of a virgin; nor of the duration of his life after his resurrection, he dying no more, but living for ever, which is more probable; nor of the vast number of his spiritual offspring, the fruit of his sufferings, death, and resurrection; but of the age, and men of it, in which he lived, whose barbarity to him, and wickedness they were guilty of, were such as could not be declared by the mouth, or described by the pen of man. The Targum is,

"and the wonderful things which shall be done for us in his days, who can declare?''

for he was cut off out of the land of the living; was not suffered to live, was taken off by a violent death; he was cut off in a judiciary way, as if he had been a malefactor; though lest it should be thought it was for his own sins he was cut off, which is denied, Daniel 9:26 it is added,

for the transgression of my people was he stricken; that is, either through the malice and wickedness of the people of the Jews, whom the prophet calls his people, he was stricken, not only with the scourges of the whip, but with death itself, as the efficient cause thereof; or rather because of the transgressions of God's elect, in order to make satisfaction for them, he was stricken by divine justice, and put to death, as the meritorious cause thereof; and so they are the words of God the Father; and this, with the preceding clause, give a reason, showing both why he was taken from the prison of the grave, acquitted, and exalted, and why the wickedness of his age could not be declared; he being stricken and cut off in such a manner, when he was an innocent person; and since it was only for the transgressions of others, even of God's covenant people, the people he chose, and gave to Christ, Matthew 1:21. 8. Rather, "He was taken away (that is, cut off) by oppression and by a judicial sentence"; a hendiadys for, "by an oppressive judicial sentence" [Lowth and Hengstenberg]. Gesenius not so well, "He was delivered from oppression and punishment" only by death. English Version also translates, "from … from," not "by … by." But "prison" is not true of Jesus, who was not incarcerated; restraint and bonds (Joh 18:24) more accord with the Hebrew. Ac 8:33; translate as the Septuagint: "In His humiliation His judgment (legal trial) was taken away"; the virtual sense of the Hebrew as rendered by Lowth and sanctioned by the inspired writer of Acts; He was treated as one so mean that a fair trial was denied Him (Mt 26:59; Mr 14:55-59). Horsley translates, "After condemnation and judgment He was accepted."

who … declare … generation—who can set forth (the wickedness of) His generation? that is, of His contemporaries [Alford on Ac 8:33], which suits best the parallelism, "the wickedness of His generation" corresponding to "oppressive judgment." But Luther, "His length of life," that is, there shall be no end of His future days (Isa 53:10; Ro 6:9). Calvin includes the days of His Church, which is inseparable from Himself. Hengstenberg, "His posterity." He, indeed, shall be cut off, but His race shall be so numerous that none can fully declare it. Chyrsostom, etc., "His eternal sonship and miraculous incarnation."

cut off—implying a violent death (Da 9:26).

my people—Isaiah, including himself among them by the word "my" [Hengstenberg]. Rather, Jehovah speaks in the person of His prophet, "My people," by the election of grace (Heb 2:13).

was he stricken—Hebrew, "the stroke (was laid) upon Him." Gesenius says the Hebrew means "them"; the collective body, whether of the prophets or people, to which the Jews refer the whole prophecy. But Jerome, the Syriac, and Ethiopiac versions translate it "Him"; so it is singular in some passages; Ps 11:7, His; Job 27:23, Him; Isa 44:15, thereto. The Septuagint, the Hebrew, lamo, "upon Him," read the similar words, lamuth, "unto death," which would at once set aside the Jewish interpretation, "upon them." Origen, who laboriously compared the Hebrew with the Septuagint, so read it, and urged it against the Jews of his day, who would have denied it to be the true reading if the word had not then really so stood in the Hebrew text [Lowth]. If his sole authority be thought insufficient, perhaps lamo may imply that Messiah was the representative of the collective body of all men; hence the equivocal plural-singular form.53:4-9 In these verses is an account of the sufferings of Christ; also of the design of his sufferings. It was for our sins, and in our stead, that our Lord Jesus suffered. We have all sinned, and have come short of the glory of God. Sinners have their beloved sin, their own evil way, of which they are fond. Our sins deserve all griefs and sorrows, even the most severe. We are saved from the ruin, to which by sin we become liable, by laying our sins on Christ. This atonement was to be made for our sins. And this is the only way of salvation. Our sins were the thorns in Christ's head, the nails in his hands and feet, the spear in his side. He was delivered to death for our offences. By his sufferings he purchased for us the Spirit and grace of God, to mortify our corruptions, which are the distempers of our souls. We may well endure our lighter sufferings, if He has taught us to esteem all things but loss for him, and to love him who has first loved us.
Jump to Previous
Considered Cut Death Declare Descendants Disobedience Due Fate Generation Help Judgment Oppression Plagued Prison Reason Restraint Right Speak Stricken Stroke Thought Transgression
Jump to Next
Considered Cut Death Declare Descendants Disobedience Due Fate Generation Help Judgment Oppression Plagued Prison Reason Restraint Right Speak Stricken Stroke Thought Transgression
Links
Isaiah 53:8 NIV
Isaiah 53:8 NLT
Isaiah 53:8 ESV
Isaiah 53:8 NASB
Isaiah 53:8 KJV

Isaiah 53:8 Biblia Paralela
Isaiah 53:8 Chinese Bible
Isaiah 53:8 French Bible
Isaiah 53:8 German Bible

Alphabetical: and as away By can considered cut descendants due For from generation he his judgment land living my of off oppression out people speak stricken stroke taken That the to transgression was who whom

OT Prophets: Isaiah 53:8 He was taken away by oppression (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 53:7
Top of Page
Top of Page