Matthew 26:65
Parallel Verses
New International Version
Then the high priest tore his clothes and said, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.

New Living Translation
Then the high priest tore his clothing to show his horror and said, "Blasphemy! Why do we need other witnesses? You have all heard his blasphemy.

English Standard Version
Then the high priest tore his robes and said, “He has uttered blasphemy. What further witnesses do we need? You have now heard his blasphemy.

Berean Study Bible
At this, the high priest tore his garments and said, "He has blasphemed! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.

Berean Literal Bible
Then the high priest tears his garments, saying, "He has blasphemed; why do we have any more need of witnesses? Behold now, you have heard the blasphemy.

New American Standard Bible
Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? Behold, you have now heard the blasphemy;

King James Bible
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.

Holman Christian Standard Bible
Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Look, now you've heard the blasphemy!

International Standard Version
Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Listen! You yourselves have just heard the blasphemy!

NET Bible
Then the high priest tore his clothes and declared, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Now you have heard the blasphemy!

Aramaic Bible in Plain English
Then the High Priest ripped his garment, and said, “Behold, he has blasphemed. Why now do we need witnesses? Behold now, you have heard his blasphemy.

GOD'S WORD® Translation
Then the chief priest tore his robes in horror and said, "He has dishonored God! Why do we need any more witnesses? You've just heard him dishonor God!

New American Standard 1977
Then the high priest tore his robes, saying, “He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? Behold, you have now heard the blasphemy;

Jubilee Bible 2000
Then the high priest rent his clothes, saying, He has spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? Behold, now ye have heard his blasphemy.

King James 2000 Bible
Then the high priest tore his clothes, saying, He has spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now you have heard his blasphemy.

American King James Version
Then the high priest rent his clothes, saying, He has spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now you have heard his blasphemy.

American Standard Version
Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy:

Douay-Rheims Bible
Then the high priests rent his garments, saying: He hath blasphemed; what further need have we of witnesses? Behold, now you have heard the blasphemy:

Darby Bible Translation
Then the high priest rent his clothes, saying, He has blasphemed: what need have we any more of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy.

English Revised Version
Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy:

Webster's Bible Translation
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.

Weymouth New Testament
Then the High Priest tore his robes and exclaimed, "Impious language! What further need have we of witnesses! See, you have now heard the impiety.

World English Bible
Then the high priest tore his clothing, saying, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.

Young's Literal Translation
Then the chief priest rent his garments, saying, -- 'He hath spoken evil; what need have we yet of witnesses? lo, now ye heard his evil speaking;
Commentary
Matthew Henry Commentary
26:57-68 Jesus was hurried into Jerusalem. It looks ill, and bodes worse, when those who are willing to be Christ's disciples, are not willing to be known to be so. Here began Peter's denying him: for to follow Christ afar off, is to begin to go back from him. It is more our concern to prepare for the end, whatever it may be, than curiously to ask what the end will be. The event is God's, but the duty is ours. Now the Scriptures were fulfilled, which said, False witnesses are risen up against me. Christ was accused, that we might not be condemned; and if at any time we suffer thus, let us remember we cannot expect to fare better than our Master. When Christ was made sin for us, he was silent, and left it to his blood to speak. Hitherto Jesus had seldom professed expressly to be the Christ, the Son of God; the tenor of his doctrine spoke it, and his miracles proved it; but now he would not omit to make an open confession of it. It would have looked like declining his sufferings. He thus confessed, as an example and encouragement to his followers, to confess him before men, whatever hazard they ran. Disdain, cruel mocking, and abhorrence, are the sure portion of the disciple as they were of the Master, from such as would buffet and deride the Lord of glory. These things were exactly foretold in the fiftieth chapter of Isaiah. Let us confess Christ's name, and bear the reproach, and he will confess us before his Father's throne.
Study Bible
Jesus Faces the Sanhedrin
64“You have said it yourself,” Jesus answered. “But I say to all of you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Mighty One and coming on the clouds of heaven.” 65At this, the high priest tore his garments and said, “He has blasphemed! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy. 66What do you think?” “He deserves to die,” they answered.…
Cross References
Numbers 14:6
Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, of those who had spied out the land, tore their clothes;

Mark 14:63
At this, the high priest tore his clothes and declared, "Why do we need any more witnesses?

Acts 14:14
But when the apostles Barnabas and Paul found out about this, they tore their clothes and rushed into the crowd, shouting,
Treasury of Scripture

Then the high priest rent his clothes, saying, He has spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now you have heard his blasphemy.

the high priest.

Leviticus 21:20 Or hunch back, or a dwarf, or that has a blemish in his eye, or be …

2 Kings 18:37 Then came Eliakim the son of Hilkiah, which was over the household, …

2 Kings 19:1-3 And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his …

Jeremiah 36:24 Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, …

Mark 14:63,64 Then the high priest rent his clothes, and said, What need we any …

He.

Matthew 9:3 And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.

1 Kings 21:10-13 And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against …

Luke 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is …

John 10:33,36 The Jews answered him, saying, For a good work we stone you not; …

Jump to Previous
Blasphemed Blasphemy Chief Clothes Clothing Ears Evil Exclaimed Further Garments Heard High Impiety Impious Language Need Parting Priest Rent Robes Tore Uttered Violently Witnesses Words
Jump to Next
Blasphemed Blasphemy Chief Clothes Clothing Ears Evil Exclaimed Further Garments Heard High Impiety Impious Language Need Parting Priest Rent Robes Tore Uttered Violently Witnesses Words
Links
Matthew 26:65 NIV
Matthew 26:65 NLT
Matthew 26:65 ESV
Matthew 26:65 NASB
Matthew 26:65 KJV

Matthew 26:65 Biblia Paralela
Matthew 26:65 Chinese Bible
Matthew 26:65 French Bible
Matthew 26:65 German Bible

Alphabetical: and any Behold blasphemed blasphemy clothes do further has have He heard high his Look more need now of priest robes said spoken the Then tore we What Why witnesses you

NT Gospels: Matthew 26:65 Then the high priest tore his clothing (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 26:64
Top of Page
Top of Page