New International Version (©2011) Aware of this, Jesus said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing to me.New Living Translation (©2007) But Jesus, aware of this, replied, "Why criticize this woman for doing such a good thing to me? English Standard Version (©2001) But Jesus, aware of this, said to them, “Why do you trouble the woman? For she has done a beautiful thing to me. New American Standard Bible (©1995) But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you bother the woman? For she has done a good deed to Me. King James Bible (Cambridge Ed.) When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. Holman Christian Standard Bible (©2009) But Jesus, aware of this, said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a noble thing for Me. International Standard Version (©2012) But knowing this, Jesus asked them, "Why are you bothering the woman? She has done a beautiful thing for me. NET Bible (©2006) When Jesus learned of this, he said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a good service for me. Aramaic Bible in Plain English (©2010) But Yeshua knew and he said to them, “Why do you trouble the woman? She has done a beautiful deed for me. GOD'S WORD® Translation (©1995) Since Jesus knew what was going on, he said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing for me. King James 2000 Bible (©2003) When Jesus knew it, he said unto them, Why trouble you the woman? for she has worked a good work unto me. American King James Version When Jesus understood it, he said to them, Why trouble you the woman? for she has worked a good work on me. American Standard Version But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. Douay-Rheims Bible And Jesus knowing it, said to them: Why do you trouble this woman? for she hath wrought a good work upon me. Darby Bible Translation But Jesus knowing it said to them, Why do ye trouble the woman? for she has wrought a good work toward me. English Revised Version But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. Webster's Bible Translation When Jesus understood it, he said to them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. Weymouth New Testament But Jesus heard it, and said to them, "Why are you vexing her? For she has done a most gracious act towards me. World English Bible However, knowing this, Jesus said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me. Young's Literal Translation And Jesus having known, said to them, 'Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me; |