Verse (Click for Chapter) New International Version But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all people. New Living Translation But Jesus didn’t trust them, because he knew all about people. English Standard Version But Jesus on his part did not entrust himself to them, because he knew all people Berean Standard Bible But Jesus did not entrust Himself to them, for He knew them all. Berean Literal Bible But Jesus on His part did not did entrust Himself to them, because of His knowing all men, King James Bible But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men, New King James Version But Jesus did not commit Himself to them, because He knew all men, New American Standard Bible But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, because He knew all people, NASB 1995 But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, for He knew all men, NASB 1977 But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, for He knew all men, Legacy Standard Bible But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, for He knew all men, Amplified Bible But Jesus, for His part, did not entrust Himself to them, because He knew all people [and understood the superficiality and fickleness of human nature], Christian Standard Bible Jesus, however, would not entrust himself to them, since he knew them all Holman Christian Standard Bible Jesus, however, would not entrust Himself to them, since He knew them all American Standard Version But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men, Contemporary English Version But Jesus knew what was in their hearts, and he would not let them have power over him. English Revised Version But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men, GOD'S WORD® Translation Jesus, however, was wary of these believers. He understood people Good News Translation But Jesus did not trust himself to them, because he knew them all. International Standard Version Jesus, however, did not entrust himself to them, because he knew all people Majority Standard Bible But Jesus did not entrust Himself to them, for He knew them all. NET Bible But Jesus would not entrust himself to them, because he knew all people. New Heart English Bible But Jesus did not trust himself to them, because he knew everyone, Webster's Bible Translation But Jesus did not commit himself to them, because he knew all men. Weymouth New Testament But for His part, Jesus did not trust Himself to them, because He knew them all, World English Bible But Jesus didn’t entrust himself to them, because he knew everyone, Literal Translations Literal Standard Versionand Jesus Himself was not trusting Himself to them, because of His knowing all [men], Berean Literal Bible But Jesus on His part did not did entrust Himself to them, because of His knowing all men, Young's Literal Translation and Jesus himself was not trusting himself to them, because of his knowing all men, Smith's Literal Translation And Jesus himself trusted not himself to them, for he knew all, Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men, Catholic Public Domain Version But Jesus did not trust himself to them, because he himself had knowledge of all persons, New American Bible But Jesus would not trust himself to them because he knew them all, New Revised Standard Version But Jesus on his part would not entrust himself to them, because he knew all people Translations from Aramaic Lamsa BibleBut Jesus did not entrust himself to them, because he understood every man. Aramaic Bible in Plain English But Yeshua did not entrust himself to them, because he knew all men, NT Translations Anderson New TestamentBut Jesus did not trust himself to them, because he knew all men, Godbey New Testament and Jesus did not intrust Himself to them because He knows all men, Haweis New Testament But Jesus himself did not trust himself to them, because he knew them all, Mace New Testament but Jesus did not trust his person with them, because he knew them all. Weymouth New Testament But for His part, Jesus did not trust Himself to them, because He knew them all, Worrell New Testament But Jesus did not trust Himself to them, because He knew all men, Worsley New Testament But Jesus did not trust Himself to them; Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Cleanses the Temple…23While He was in Jerusalem at the Passover Feast, many people saw the signs He was doing and believed in His name. 24But Jesus did not entrust Himself to them, for He knew them all. 25He did not need any testimony about man, for He knew what was in a man.… Cross References Jeremiah 17:9-10 The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it? / I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve. 1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.” Psalm 139:1-4 For the choirmaster. A Psalm of David. O LORD, You have searched me and known me. / You know when I sit and when I rise; You understand my thoughts from afar. / You search out my path and my lying down; You are aware of all my ways. ... Proverbs 15:11 Sheol and Abaddon lie open before the LORD—how much more the hearts of men! Proverbs 21:2 All a man’s ways seem right to him, but the LORD weighs the heart. Matthew 9:4 But Jesus knew what they were thinking and said, “Why do you harbor evil in your hearts? Matthew 12:25 Knowing their thoughts, Jesus said to them, “Every kingdom divided against itself will be laid waste, and every city or household divided against itself will not stand. Mark 2:8 At once Jesus knew in His spirit that they were thinking this way within themselves. “Why are you thinking these things in your hearts?” He asked. Luke 5:22 Knowing what they were thinking, Jesus replied, “Why are you thinking these things in your hearts? Luke 9:47 But Jesus, knowing the thoughts of their hearts, had a little child stand beside Him. Luke 16:15 So He said to them, “You are the ones who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is prized among men is detestable before God. John 1:47-48 When Jesus saw Nathanael approaching, He said of him, “Here is a true Israelite, in whom there is no deceit.” / “How do You know me?” Nathanael asked. Jesus replied, “Before Philip called you, I saw you under the fig tree.” John 6:64 However, there are some of you who do not believe.” (For Jesus had known from the beginning which of them did not believe and who would betray Him.) John 16:30 Now we understand that You know all things and that You have no need for anyone to question You. Because of this, we believe that You came from God.” Acts 1:24 And they prayed, “Lord, You know everyone’s heart. Show us which of these two You have chosen Treasury of Scripture But Jesus did not commit himself to them, because he knew all men, did. John 6:15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone. Matthew 10:16,17 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves… because. John 1:42,46,47 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone… John 5:42 But I know you, that ye have not the love of God in you. John 6:64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him. Jump to Previous Commit Entrust Entrusting Faith Jesus Part Trust TrustingJump to Next Commit Entrust Entrusting Faith Jesus Part Trust TrustingJohn 2 1. Jesus turns water into wine;12. departs into Capernaum, 13. and to Jerusalem, 14. where he purges the temple of buyers and sellers. 18. He foretells his death and resurrection. 23. Many believe because of his miracles, but he will not trust himself with them. But Jesus The verse begins with "But Jesus," indicating a contrast to the preceding verses where many believed in His name after witnessing the signs He performed. The name "Jesus" is derived from the Hebrew "Yeshua," meaning "Yahweh is salvation." This highlights His divine mission and identity as the Savior. In the context of the Gospel of John, Jesus is consistently portrayed as the divine Word made flesh, fully aware of His purpose and the hearts of those around Him. did not entrust Himself to them for He knew all men (1) There is a so called faith to which Christ will not unveil himself - will not give himself. (2) The great reward of faith in Christ is the faith of Christ. (3) Faith in the Name of Christ, produced now by "signs," real or artificial, fictitious or sacramental, mystic, or miraculous, or aesthetic, by series Biblicae, or exaggerated ideas of special providence, is not comparable to the faith in Christ himself, which the truth about him excites. . . . Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. {did} not οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. entrust ἐπίστευεν (episteuen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. Himself αὑτὸν (hauton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 848: Her own, his own, their own, themselves, they. Contracted for heautou; self. to them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. for διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. He αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. knew γινώσκειν (ginōskein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. all [men]. πάντας (pantas) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. Links John 2:24 NIVJohn 2:24 NLT John 2:24 ESV John 2:24 NASB John 2:24 KJV John 2:24 BibleApps.com John 2:24 Biblia Paralela John 2:24 Chinese Bible John 2:24 French Bible John 2:24 Catholic Bible NT Gospels: John 2:24 But Jesus didn't trust himself to them (Jhn Jo Jn) |