Verse (Click for Chapter) New International Version After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. There they stayed for a few days. New Living Translation After the wedding he went to Capernaum for a few days with his mother, his brothers, and his disciples. English Standard Version After this he went down to Capernaum, with his mother and his brothers and his disciples, and they stayed there for a few days. Berean Standard Bible After this, He went down to Capernaum with His mother and brothers and His disciples, and they stayed there a few days. Berean Literal Bible After this, He went down to Capernaum, He and His mother, and His brothers, and His disciples, and they stayed there not many days. King James Bible After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days. New King James Version After this He went down to Capernaum, He, His mother, His brothers, and His disciples; and they did not stay there many days. New American Standard Bible After this He went down to Capernaum, He and His mother, and His brothers and His disciples; and they stayed there a few days. NASB 1995 After this He went down to Capernaum, He and His mother and His brothers and His disciples; and they stayed there a few days. NASB 1977 After this He went down to Capernaum, He and His mother, and His brothers, and His disciples; and there they stayed a few days. Legacy Standard Bible After this He went down to Capernaum, He and His mother and His brothers and His disciples; and they stayed there a few days. Amplified Bible After this He went down to Capernaum, He and His mother and brothers and His disciples; and they stayed there a few days. Christian Standard Bible After this, he went down to Capernaum, together with his mother, his brothers, and his disciples, and they stayed there only a few days. Holman Christian Standard Bible After this, He went down to Capernaum, together with His mother, His brothers, and His disciples, and they stayed there only a few days. American Standard Version After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples; and there they abode not many days. Contemporary English Version After this, he went with his mother, his brothers, and his disciples to the town of Capernaum, where they stayed for a few days. English Revised Version After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and there they abode not many days. GOD'S WORD® Translation After this, Jesus, his mother, brothers, and disciples went to the city of Capernaum and stayed there for a few days. Good News Translation After this, Jesus and his mother, brothers, and disciples went to Capernaum and stayed there a few days. International Standard Version After this, Jesus went down to Capernaum—he, his mother, his brothers, and his disciples—and they remained there for a few days. Majority Standard Bible After this, He went down to Capernaum with His mother and brothers and His disciples, and they stayed there a few days. NET Bible After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples, and they stayed there a few days. New Heart English Bible After this, he went down to Capernaum, he, and his mother and brothers, and his disciples; and they stayed there a few days. Webster's Bible Translation After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples; and they continued there not many days. Weymouth New Testament Afterwards He went down to Capernaum--He, and His mother, and His brothers, and His disciples; and they made a short stay there. World English Bible After this, he went down to Capernaum, he, and his mother, his brothers, and his disciples; and they stayed there a few days. Literal Translations Literal Standard Versionafter this He went down to Capernaum, He, and His mother, and His brothers, and His disciples; and they did not remain there many days. Berean Literal Bible After this, He went down to Capernaum, He and His mother, and His brothers, and His disciples, and they stayed there not many days. Young's Literal Translation after this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples; and there they remained not many days. Smith's Literal Translation After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they remained there not many days. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAfter this he went down to Capharnaum, he and his mother, and his brethren, and his disciples: and they remained there not many days. Catholic Public Domain Version After this, he descended to Capernaum, with his mother and his brothers and his disciples, but they did not remain there for many days. New American Bible After this, he and his mother, [his] brothers, and his disciples went down to Capernaum and stayed there only a few days. New Revised Standard Version After this he went down to Capernaum with his mother, his brothers, and his disciples; and they remained there a few days. Translations from Aramaic Lamsa BibleAfter this he went down to Capernaum, he and his mother and his brothers, and his disciples; and they remained there a few days. Aramaic Bible in Plain English After this he went down to Capernaum, he, his mother, his brothers and his disciples, and they were there a few days. NT Translations Anderson New TestamentAfter this he went down to Capernaum, he and his mother and his brothers and his disciples. And they continued there not many days. Godbey New Testament After this He and His mother, and His brothers and His disciples went down into Capernaum, and abode there not many days. Haweis New Testament After this he went down to Capernaum, he and his mother, and his brethren, and his disciples: and he continued there not many days. Mace New Testament After this he went down to Capernaum, in company with his mother, his brethren, and his disciples: but they stay'd there only a few days. Weymouth New Testament Afterwards He went down to Capernaum--He, and His mother, and His brothers, and His disciples; and they made a short stay there. Worrell New Testament After this He went down to Capernaum, Himself, and His mother, and brothers, and His disciples; and there they abode not many days. Worsley New Testament After this He went down to Capernaum, He and his mother, and his brethren, and his disciples: but they staid there not many days. Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Cleanses the Temple11Jesus performed this, the first of His signs, at Cana in Galilee. He thus revealed His glory, and His disciples believed in Him. 12After this, He went down to Capernaum with His mother and brothers and His disciples, and they stayed there a few days. 13When the Jewish Passover was near, Jesus went up to Jerusalem.… Cross References Matthew 4:13 Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, Mark 1:21 Then Jesus and His companions went to Capernaum, and right away Jesus entered the synagogue on the Sabbath and began to teach. Luke 4:31 Then He went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath He began to teach the people. John 1:43-44 The next day Jesus decided to set out for Galilee. Finding Philip, He told him, “Follow Me.” / Now Philip was from Bethsaida, the same town as Andrew and Peter. John 4:46 So once again He came to Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a royal official whose son lay sick at Capernaum. John 6:17 got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was already dark, and Jesus had not yet gone out to them. John 7:9 Having said this, Jesus remained in Galilee. John 7:53 Then each went to his own home. John 8:1 But Jesus went to the Mount of Olives. John 21:2 Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together. Matthew 11:23 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. Mark 2:1 A few days later Jesus went back to Capernaum. And when the people heard that He was home, Luke 10:15 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! Acts 10:38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him. Isaiah 9:1 Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations: Treasury of Scripture After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brothers, and his disciples: and they continued there not many days. Capernaum. John 6:17 And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them. Matthew 4:13 And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim: Matthew 11:23 And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day. and his brethren. John 7:3-5 His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest… Matthew 12:46 While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him. Matthew 13:55,56 Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas? … Jump to Previous Abode Afterwards Capernaum Caper'na-Um Continued Descended Disciples Few Mother Short ThreeJump to Next Abode Afterwards Capernaum Caper'na-Um Continued Descended Disciples Few Mother Short ThreeJohn 2 1. Jesus turns water into wine;12. departs into Capernaum, 13. and to Jerusalem, 14. where he purges the temple of buyers and sellers. 18. He foretells his death and resurrection. 23. Many believe because of his miracles, but he will not trust himself with them. After this This phrase indicates a transition from the previous events, specifically the wedding at Cana where Jesus performed His first miracle of turning water into wine. The phrase suggests a continuation of Jesus' ministry and movement, emphasizing the unfolding of His divine mission. In the Greek, "meta touto" implies a sequence of events, highlighting the purposeful and deliberate actions of Jesus as He progresses in His ministry. He went down to Capernaum with His mother and brothers and His disciples and they stayed there a few days (1) The view propounded by Helvidius in Rome, in the fourth century, and to which Jerome replied, that the "brothers" are brothers in the ordinary sense, children of Joseph and Mary. This supposition is sustained by the statement of Matthew 1:25 and Luke 2:7, each of which implies that the mother of our Lord had other children. The sentiment of the Church in favour of Mary's perpetual virginity, and in favour of the uniqueness of her maternity, has powerfully contested this supposition. Further, apart from any sentiment, it has been said that the Lord would not have commended the mother to the beloved disciple, if he had living brothers who had a previous claim. To this, however, it is replied that John, the son of Zebedee and Salome, may have been his near relative, if Salome were the sister of the Virgin; and also that, up to the time of the Ascension, there is no proof that the brethren believed in him, but the contrary. The effect of a special manifestation to James (1 Corinthians 15.) may have led to a general admission of the brethren, who are distinguished from, but yet with, the eleven apostles and the mother on the eve of the Ascension (Acts 1:14). (2) To obviate the difficulties of a sentimental kind, it was suggested by Jerome, and it has been often assumed since, that these brothers were in reality first cousins, not the children of Salome the sister of the Virgin, but of Mary the wife of Cleophas, who is supposed to be the sister of Mary the mother of Jesus (see ch. 20:25, note), and further that this Cleophas = Clopas = חַלְפִי = Alphaeus = Chalphai for the Aramaic guttural might be omitted as in Alphseus, or turned into κ or χ in Clopas, found in John's text. Jerome, however (Lightfoot), never referred to this confirmation of his theory; but it has been hence conjectured that James the son of Alphaeus was identical with the celebrated "James the brother of our Lord," mentioned in Acts 12:17; Acts 15:13; Acts 21:18; in Galatians 1:19; Galatians 2:9, 12; and in ecclesiastical history. If, however, this James were the "son of Alphaeus," then Judas (John 14:22) (not Iscariot) - "Judas of James" (Jude 1:1; Acts 1:13) - was also one of the "brethren;" also Joses and Simon, sons of Cleophas, were of their number; and some have gone further, and made Simon the Canaanite the other brother. This might possibly be the solution of the puzzle, if the entire theory did not break down under the clear distinction drawn in evangelic narrative between the twelve apostles and the brethren. E.g. in this passage they are discriminated from "disciples." In John 7:5 the "brethren" are said not to believe on the Lord. In Acts 1:14 they are mentioned in addition to the apostles. Though in Galatians 1 and 2, James might seem from his great eminence to be classed with apostles in some wider sense, yet in Acts 15:13; Acts 21:18; Galatians 2:12 he seems to take precedence of all the apostles, at the Council of Jerusalem, and in presidency of the Church there. Moreover, the identification of Cleophas with Alphaeus is very doubtful. Clopas is Aramaic, Cleophas a Greek name; and the identification of his wife Mary with the sister of the Virgin is also very doubtful; while to have two sisters of the same name in the same family is highly improbable. We cannot believe, further, that so distinguished a man as James the brother of our Lord could have been designated as "James the Less" in the evangelic narrative (Mark 15:40). If the "cousin theory" holds, this must have been the case. Finally, "cousins" would hardly so persistently have been spoken of as brothers, and this would be still less likely if their mother was living. (3) The third hypothesis, which is the suggestion of Epiphanius, is that these brothers were the children of Joseph by a previous marriage, to whom the blessed Virgin had acted the part of mother. This is based on a legend of the apocryphal 'Protevang. of James' (ch. 9. and 17.), where Joseph speaks of his "sons." The theory saves the virginity of Mary, but sacrifices that of Joseph. Such a conclusion, in some ecclesiastic circles, is almost as unwelcome as the former. Against Jerome's hypothesis the greatest number of difficulties present themselves, and it must be abandoned. Therefore the choice really lies between that of Helvidius . . . Greek AfterΜετὰ (Meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. this, τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. He went down κατέβη (katebē) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2597: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Capernaum Καφαρναοὺμ (Kapharnaoum) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2584: Capernaum, a town of Galilee. Of Hebrew origin; Capernaum, a place in Palestine. [with] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. mother μήτηρ (mētēr) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3384: A mother. Apparently a primary word; a 'mother'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. brothers ἀδελφοὶ (adelphoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. disciples, μαθηταὶ (mathētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they stayed ἔμειναν (emeinan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay. there ἐκεῖ (ekei) Adverb Strong's 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither. a few πολλὰς (pollas) Adjective - Accusative Feminine Plural Strong's 4183: Much, many; often. days. ἡμέρας (hēmeras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. Links John 2:12 NIVJohn 2:12 NLT John 2:12 ESV John 2:12 NASB John 2:12 KJV John 2:12 BibleApps.com John 2:12 Biblia Paralela John 2:12 Chinese Bible John 2:12 French Bible John 2:12 Catholic Bible NT Gospels: John 2:12 After this he went down to Capernaum (Jhn Jo Jn) |