New International Version (©2011) Jesus knew what they were thinking and asked, "Why are you thinking these things in your hearts?New Living Translation (©2007) Jesus knew what they were thinking, so he asked them, "Why do you question this in your hearts? English Standard Version (©2001) When Jesus perceived their thoughts, he answered them, “Why do you question in your hearts? New American Standard Bible (©1995) But Jesus, aware of their reasonings, answered and said to them, "Why are you reasoning in your hearts? King James Bible (Cambridge Ed.) But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts? Holman Christian Standard Bible (©2009) But perceiving their thoughts, Jesus replied to them, "Why are you thinking this in your hearts? International Standard Version (©2012) Because Jesus knew that they were arguing, he asked them, "Why are you arguing about this among yourselves? NET Bible (©2006) When Jesus perceived their hostile thoughts, he said to them, "Why are you raising objections within yourselves? Aramaic Bible in Plain English (©2010) But Yeshua knew their thoughts; he answered and said to them, “What thoughts are entertained by you in your heart?” GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus knew what they were thinking. So he said to them, "What are you thinking? King James 2000 Bible (©2003) But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, Why reason you in your hearts? American King James Version But when Jesus perceived their thoughts, he answering said to them, What reason you in your hearts? American Standard Version But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, Why reason ye in your hearts? Douay-Rheims Bible And when Jesus knew their thoughts, answering, he said to them: What is it you think in your hearts? Darby Bible Translation But Jesus, knowing their reasonings, answering said to them, Why reason ye in your hearts? English Revised Version But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, What reason ye in your hearts? Webster's Bible Translation But when Jesus perceived their thoughts, he answering, said to them, What reason ye in your hearts? Weymouth New Testament Well aware of their reasonings, Jesus answered their questions by asking in turn, "What is this that you are debating in your hearts? World English Bible But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts? Young's Literal Translation And Jesus having known their reasonings, answering, said unto them, 'What reason ye in your hearts? |