Acts 5:3
New International Version
Then Peter said, “Ananias, how is it that Satan has so filled your heart that you have lied to the Holy Spirit and have kept for yourself some of the money you received for the land?

New Living Translation
Then Peter said, “Ananias, why have you let Satan fill your heart? You lied to the Holy Spirit, and you kept some of the money for yourself.

English Standard Version
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back for yourself part of the proceeds of the land?

Berean Standard Bible
Then Peter said, “Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land?

Berean Literal Bible
But Peter said, "Ananias, because of why has Satan filled your heart for you to lie to the Holy Spirit and to keep back from the proceeds of the land?

King James Bible
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?

New King James Version
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the price of the land for yourself?

New American Standard Bible
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the proceeds of the land?

NASB 1995
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the price of the land?

NASB 1977
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back some of the price of the land?

Legacy Standard Bible
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the price of the land?

Amplified Bible
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and [secretly] keep back for yourself some of the proceeds [from the sale] of the land?

Christian Standard Bible
“Ananias,” Peter asked, “why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the proceeds of the land?

Holman Christian Standard Bible
Then Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the proceeds from the field?

American Standard Version
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Aramaic Bible in Plain English
And Shimeon said to Khanan-Yah, “Why has Satan filled your heart to cheat The Spirit of Holiness and to hide some money of the proceeds of the field?”

Contemporary English Version
Peter said, "Why has Satan made you keep back some of the money from the sale of the property? Why have you lied to the Holy Spirit?

Douay-Rheims Bible
But Peter said: Ananias, why hath Satan tempted thy heart, that thou shouldst lie to the Holy Ghost, and by fraud keep part of the price of the land?

English Revised Version
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?

GOD'S WORD® Translation
Peter asked, "Ananias, why did you let Satan fill you with the idea that you could deceive the Holy Spirit? You've held back some of the money you received for the land.

Good News Translation
Peter said to him, "Ananias, why did you let Satan take control of you and make you lie to the Holy Spirit by keeping part of the money you received for the property?

International Standard Version
Peter asked, "Ananias, why has Satan filled your heart so that you should lie to the Holy Spirit and keep back some of the money you got for the land?

Literal Standard Version
And Peter said, “Ananias, why did Satan fill your heart, for you to lie to the Holy Spirit, and to keep back of the price of the place?

Majority Standard Bible
Then Peter said, “Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land?

New American Bible
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart so that you lied to the holy Spirit and retained part of the price of the land?

NET Bible
But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back for yourself part of the proceeds from the sale of the land?

New Revised Standard Version
“Ananias,” Peter asked, “why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back part of the proceeds of the land?

New Heart English Bible
But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Webster's Bible Translation
But Peter said, Ananias, Why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Weymouth New Testament
"Ananias," said Peter, "why has Satan taken possession of your heart, that you should try to deceive the Holy Spirit and dishonestly keep back part of the price paid you for this land?

World English Bible
But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back part of the price of the land?

Young's Literal Translation
And Peter said, 'Ananias, wherefore did the Adversary fill thy heart, for thee to lie to the Holy Spirit, and to keep back of the price of the place?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Ananias and Sapphira
2With his wife’s full knowledge, he kept back some of the proceeds for himself, but brought a portion and laid it at the apostles’ feet. 3Then Peter said, “Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land? 4Did it not belong to you before it was sold? And after it was sold, was it not at your disposal? How could you conceive such a deed in your heart? You have not lied to men, but to God!”…

Cross References
Matthew 4:10
"Away from Me, Satan!" Jesus declared. "For it is written: 'Worship the Lord your God and serve Him only.'"

Luke 22:3
Then Satan entered Judas Iscariot, who was one of the Twelve.

John 13:2
The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.

John 13:27
And when Judas had taken the morsel, Satan entered into him. Then Jesus said to Judas, "What you are about to do, do quickly."

Acts 5:2
With his wife's full knowledge, he kept back some of the proceeds for himself, but brought a portion and laid it at the apostles' feet.

Acts 5:4
Did it not belong to you before it was sold? And after it was sold, was it not at your disposal? How could you conceive such a deed in your heart? You have not lied to men, but to God!"

Acts 5:9
"How could you agree to test the Spirit of the Lord?" Peter replied. "Look, the feet of the men who buried your husband are at the door, and they will carry you out also."


Treasury of Scripture

But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?

why.

Genesis 3:13-17
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat…

1 Kings 22:21,22
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him…

1 Chronicles 21:1-3
And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel…

lie to.

Acts 5:9
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.

Job 22:13
And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?

Psalm 94:7-9
Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it

to keep.

Numbers 30:2
If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.

Deuteronomy 23:21
When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.

Proverbs 20:25
It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make inquiry.

Jump to Previous
Adversary Ananias Deceive Dishonestly Estate Evil Fill Filled Ghost Heart Holy Kept Lie Money Paid Part Peter Possession Price Proceeds Satan Shouldest Spirit Thyself Try Wherefore
Jump to Next
Adversary Ananias Deceive Dishonestly Estate Evil Fill Filled Ghost Heart Holy Kept Lie Money Paid Part Peter Possession Price Proceeds Satan Shouldest Spirit Thyself Try Wherefore
Acts 5
1. After that Ananias and Sapphira his wife,
3. at Peter's rebuke had fallen down dead;
12. and that the rest of the apostles had wrought many miracles;
14. to the increase of the faith;
17. the apostles are again imprisoned;
19. but delivered by an angel bidding them preach openly to all;
21. when, after their teaching accordingly in the temple,
29. and before the council,
33. they are in danger to be killed;
34. but through the advice of Gamaliel, they are kept alive, and are only beaten;
41. for which they glorify God, and cease no day from preaching.














(3) Why hath Satan filled thine heart?--The narrative is obviously intended to leave the impression that St. Peter's knowledge of the fact came from a supernatural insight. He had that prophetic gift which gave him insight into the hearts of men, and through this outward show of generous devotion he read the baseness and the lie. And that evil he traced to its fountain-head. Like the sin of Judas (John 13:2; John 13:27), it had in it a malignant subtlety of evil, which implied the perversion of conscience and will just at the moment when they seemed to be, and, it may be, actually were, on the point of attaining a higher perfection than before. The question "why" implies that resistance to the temptation had been possible. Had he resisted the Tempter, he would have fled from him (James 4:7).

To lie to the Holy Ghost.--The words admit of two tenable interpretations. Ananias may be said to "have lied unto the Holy Ghost," either (1) as lying against Him who dwelt in the Apostles whom he was seeking to deceive; or (2) as against Him who was the Searcher of the secrets of all hearts, his own included, and who was "grieved" (Ephesians 4:31) by this resistance in one who had been called to a higher life. The apparent parallelism of the clause in Acts 5:4 is in favour of (1); but there is in the Greek a distinction, obviously made deliberately, between the structure of the verb in the two sentences. Here it is used with the accusative of the direct object, so that the meaning is "to cheat or deceive the Holy Spirit;" there with the dative, "to speak a lie, not to men, but to God;" and this gives a sense which is at least compatible with (2). The special intensity of the sin consisted in its being against the light and knowledge with which the human spirit had been illumined by the divine. The circumstance that it was also an attempt to deceive those in whom that Spirit dwelt in the fulness of its power comes in afterwards as a secondary aggravation. . . .

Verse 3. - Thy for thine, A.V. Peter said. It was given to Peter on this occasion, by the Holy Ghost, to read the secrets of Ananias's heart, just as it was given to Elisha to detect Gehazi's lie (2 Kings 5:25, 26); and the swift punishment inflicted in both cases by the word of the man of God - leprosy in one case, and sudden death in the other - is another point of strong resemblance. To lie to the Holy Ghost. It is only one instance among many of the pure spiritual atmosphere in which the Church then moved, that a lie to the apostle was a lie to the Holy Ghost under whose guidance and by whose power the apostle acted. Ananias's fraud was an ignoring of the whole spiritual character of the apostles' ministry, and was accordingly visited with an immediate punishment. The death of Ananias and Sapphira was a terrible fulfillment of the promise, "Whosesoever sins ye retain, they are retained" (John 20:23).

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

said,
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“Ananias,
Ἁνανία (Hanania)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 367: Of Hebrew origin; Ananias, the name of three Israelites.

how is it that
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

Satan
Σατανᾶς (Satanas)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4567: An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil.

has filled
ἐπλήρωσεν (eplērōsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

heart
καρδίαν (kardian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

to lie
ψεύσασθαί (pseusasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 5574: To deceive, lie, speak falsely. Middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood.

to the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Holy
Ἅγιον (Hagion)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.

Spirit
Πνεῦμα (Pneuma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

withhold
νοσφίσασθαι (nosphisasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 3557: To rob; mid: To set apart for myself, appropriate for my own benefit, purloin.

[some] of
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

proceeds
τιμῆς (timēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5092: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.

from the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

land?
χωρίου (chōriou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 5564: A place, piece of land, field, property, estate. Diminutive of chora; a spot or plot of ground.


Links
Acts 5:3 NIV
Acts 5:3 NLT
Acts 5:3 ESV
Acts 5:3 NASB
Acts 5:3 KJV

Acts 5:3 BibleApps.com
Acts 5:3 Biblia Paralela
Acts 5:3 Chinese Bible
Acts 5:3 French Bible
Acts 5:3 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 5:3 But Peter said Ananias why has Satan (Acts of the Apostles Ac)
Acts 5:2
Top of Page
Top of Page