New International Version (©2011) The Pharisees and the teachers of the law were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal on the Sabbath.New Living Translation (©2007) The teachers of religious law and the Pharisees watched Jesus closely. If he healed the man's hand, they planned to accuse him of working on the Sabbath. English Standard Version (©2001) And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him. New American Standard Bible (©1995) The scribes and the Pharisees were watching Him closely to see if He healed on the Sabbath, so that they might find reason to accuse Him. King James Bible (Cambridge Ed.) And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him. Holman Christian Standard Bible (©2009) The scribes and Pharisees were watching Him closely, to see if He would heal on the Sabbath, so that they could find a charge against Him. International Standard Version (©2012) The scribes and the Pharisees were watching Jesus closely to see whether he would heal on the Sabbath, in order to find a way of accusing him of doing something wrong. NET Bible (©2006) The experts in the law and the Pharisees watched Jesus closely to see if he would heal on the Sabbath, so that they could find a reason to accuse him. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And the Scribes and the Pharisees were watching him whether he would heal on the Sabbath, that they might be able to accuse him. GOD'S WORD® Translation (©1995) The scribes and the Pharisees were watching Jesus closely. They wanted to see whether he would heal the man on the day of worship so that they could find a way to accuse him of doing something wrong. King James 2000 Bible (©2003) And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him. American King James Version And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him. American Standard Version And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him. Douay-Rheims Bible And the scribes and Pharisees watched if he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him. Darby Bible Translation And the scribes and the Pharisees were watching if he would heal on the sabbath, that they might find something of which to accuse him. English Revised Version And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him. Webster's Bible Translation And the scribes and Pharisees watched him, to see whether he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him. Weymouth New Testament The Scribes and the Pharisees were on the watch to see whether He would cure him on the Sabbath that they might be able to bring an accusation against Him. World English Bible The scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against him. Young's Literal Translation and the scribes and the Pharisees were watching him, if on the sabbath he will heal, that they might find an accusation against him. |