Matthew 26:17
New International Version
On the first day of the Festival of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do you want us to make preparations for you to eat the Passover?”

New Living Translation
On the first day of the Festival of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do you want us to prepare the Passover meal for you?”

English Standard Version
Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying, “Where will you have us prepare for you to eat the Passover?”

Berean Standard Bible
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”

Berean Literal Bible
And on the first day of the unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying, "Where do you desire we should prepare for You to eat the Passover?"

King James Bible
Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?

New King James Version
Now on the first day of the Feast of the Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying to Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”

New American Standard Bible
Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”

NASB 1995
Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”

NASB 1977
Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”

Legacy Standard Bible
Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”

Amplified Bible
Now on the first day of Unleavened Bread (Passover Week) the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”

Christian Standard Bible
On the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked, “Where do you want us to make preparations for you to eat the Passover? ”

Holman Christian Standard Bible
On the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare the Passover so You may eat it?”

American Standard Version
Now on the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we make ready for thee to eat the passover?

Contemporary English Version
On the first day of the Festival of Thin Bread, Jesus' disciples came to him and asked, "Where do you want us to prepare the Passover meal?"

English Revised Version
Now on the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we make ready for thee to eat the passover?

GOD'S WORD® Translation
On the first day of the Festival of Unleavened Bread, the disciples went to Jesus. They asked, "Where do you want us to prepare the Passover meal for you?"

Good News Translation
On the first day of the Festival of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked him, "Where do you want us to get the Passover meal ready for you?"

International Standard Version
On the first day of the Festival of Unleavened Bread, the disciples approached Jesus and asked, "Where do you want us to make preparations for you to eat the Passover meal?"

Majority Standard Bible
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do you want us to prepare for You to eat the Passover?”

NET Bible
Now on the first day of the feast of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and said, "Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?"

New Heart English Bible
Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying, "Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?"

Webster's Bible Translation
Now the first day of the feast of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying to him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?

Weymouth New Testament
On the first day of the Unleavened Bread the disciples came to Jesus with the question, "Where shall we make preparations for you to eat the Passover?"

World English Bible
Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying to him, “Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?”
Literal Translations
Literal Standard Version
And on the first [day] of the Unleavened [Bread] the disciples came near to Jesus, saying to Him, “Where will You [that] we may prepare for You to eat the Passover?”

Berean Literal Bible
And on the first day of the unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying, "Where do you desire we should prepare for You to eat the Passover?"

Young's Literal Translation
And on the first day of the unleavened food came the disciples near to Jesus, saying to him, 'Where wilt thou that we may prepare for thee to eat the passover?'

Smith's Literal Translation
And in the first of the unleavened loaves, the disciples came to Jesus, saying to him, Where wilt thou we should prepare for thee to eat the pascha?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And on the first day of the Azymes, the disciples came to Jesus, saying: Where wilt thou that we prepare for thee to eat the pasch?

Catholic Public Domain Version
Then, on the first day of Unleavened Bread, the disciples approached Jesus, saying, “Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?”

New American Bible
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples approached Jesus and said, “Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?”

New Revised Standard Version
On the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying, “Where do you want us to make the preparations for you to eat the Passover?”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
On the first day of unleavened bread, the disciples came up to Jesus and said to him, Where do you wish that we may prepare the passover for you to eat?

Aramaic Bible in Plain English
But on the first day of Unleavened Bread, the disciples came to Yeshua and they said to him, “Where do you want us to prepare for you that you may eat the Passover?”
NT Translations
Anderson New Testament
On the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, and said to him: Where dost thou wish that we prepare for thee to eat the passover?

Godbey New Testament
On the first day of the unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying to Him; Where do you wish that we may prepare for you to eat the passover?

Haweis New Testament
Then on the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying to him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?

Mace New Testament
Now the first day of the feast of unleavened bread, the disciples came to Jesus, and said, where would you have us make the preparations for the paschal-supper?

Weymouth New Testament
On the first day of the Unleavened Bread the disciples came to Jesus with the question, "Where shall we make preparations for you to eat the Passover?"

Worrell New Testament
And on the first day of the unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, "Where dost Thou wish that we should prepare for Thee to eat the passover?"

Worsley New Testament
Now upon the first day of the feast of unleavened bread, came the disciples to Jesus, saying, where wouldest thou have us make preparation for thee to eat the passover?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Preparing the Passover
16So from then on Judas looked for an opportunity to betray Jesus. 17 On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do you want us to prepare for You to eat the Passover?” 18He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’ ”…

Cross References
Mark 14:12
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”

Luke 22:7-8
Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb was to be sacrificed. / Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.”

Exodus 12:1-14
Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt, / “This month is the beginning of months for you; it shall be the first month of your year. / Tell the whole congregation of Israel that on the tenth day of this month each man must select a lamb for his family, one per household. ...

Deuteronomy 16:1-8
Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night. / You are to offer to the LORD your God the Passover sacrifice from the herd or flock in the place the LORD will choose as a dwelling for His Name. / You must not eat leavened bread with it; for seven days you are to eat with it unleavened bread, the bread of affliction, because you left the land of Egypt in haste—so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. ...

John 13:1
It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end.

1 Corinthians 5:7-8
Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. / Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth.

Exodus 12:21-28
Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, “Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb. / Take a cluster of hyssop, dip it into the blood in the basin, and brush the blood on the top and sides of the doorframe. None of you shall go out the door of his house until morning. / When the LORD passes through to strike down the Egyptians, He will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway; so He will not allow the destroyer to enter your houses and strike you down. ...

Numbers 9:1-5
In the first month of the second year after Israel had come out of the land of Egypt, the LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai: / “The Israelites are to observe the Passover at its appointed time. / You are to observe it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month, in accordance with its statutes and ordinances.” ...

John 11:55
Now the Jewish Passover was near, and many people went up from the country to Jerusalem to purify themselves before the Passover.

2 Chronicles 30:1-5
Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel. / For the king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to keep the Passover in the second month, / since they had been unable to keep it at the regular time, because not enough priests had consecrated themselves and the people had not been gathered in Jerusalem. ...

Leviticus 23:4-8
These are the LORD’s appointed feasts, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times. / The Passover to the LORD begins at twilight on the fourteenth day of the first month. / On the fifteenth day of the same month begins the Feast of Unleavened Bread to the LORD. For seven days you must eat unleavened bread. ...

John 12:1
Six days before the Passover, Jesus came to Bethany, the hometown of Lazarus, whom He had raised from the dead.

2 Chronicles 35:1-19
Then Josiah kept the Passover to the LORD in Jerusalem, and the Passover lamb was slaughtered on the fourteenth day of the first month. / He appointed the priests to their duties and encouraged them in the service of the house of the LORD. / To the Levites who taught all Israel and were holy to the LORD, Josiah said: “Put the holy ark in the temple built by Solomon son of David king of Israel. It is not to be carried around on your shoulders. Now serve the LORD your God and His people Israel. ...

Ezekiel 45:21
On the fourteenth day of the first month you are to observe the Passover, a feast of seven days, during which unleavened bread shall be eaten.

Hebrews 11:28
By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn.


Treasury of Scripture

Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying to him, Where will you that we prepare for you to eat the passover?

the first.

Exodus 12:6,18-20
And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening…

Exodus 13:6-8
Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD…

Leviticus 23:5,6
In the fourteenth day of the first month at even is the LORD'S passover…

Where.

Matthew 3:15
And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him.

Matthew 17:24,25
And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute? …

Luke 22:8,9
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat…

Jump to Previous
Bread Disciples Eat Feast First Food Jesus Meal Passover Preparations Prepare Question Ready Unleavened Want Wilt
Jump to Next
Bread Disciples Eat Feast First Food Jesus Meal Passover Preparations Prepare Question Ready Unleavened Want Wilt
Matthew 26
1. Jesus foretells his own death.
3. The rulers conspire against him.
6. The woman anoints his feet.
14. Judas bargains to betray him.
17. Jesus eats the Passover;
26. institutes his holy supper;
30. foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial;
36. prays in the garden;
47. and being betrayed by a kiss,
57. is carried to Caiaphas,
69. and denied by Peter.














On the first day of the Feast of Unleavened Bread
This phrase marks a significant moment in the Jewish calendar, known as the Feast of Unleavened Bread, which is closely associated with Passover. The Greek term used here is "τῇ πρώτῃ τῶν ἀζύμων" (tē prōtē tōn azymōn), indicating the beginning of a week-long festival. Historically, this feast commemorates the Israelites' exodus from Egypt, where they left in haste and did not have time to let their bread rise. This context is crucial as it sets the stage for the Last Supper, which Jesus will transform into a new covenant meal. Theologically, this feast symbolizes purity and separation from sin, as leaven often represents sin in Scripture.

the disciples came to Jesus
The disciples, μαθηταί (mathētai) in Greek, are the followers and students of Jesus. Their coming to Jesus signifies their dependence on Him for guidance and instruction. In a broader sense, this reflects the Christian call to seek Jesus in all matters of life, especially in times of preparation and remembrance. Historically, the disciples were preparing for a traditional Jewish observance, yet they were about to witness its fulfillment in Christ.

and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”
This question reveals the disciples' role in the preparation of the Passover meal, a task that involved finding a suitable place and making necessary arrangements. The Greek word for "prepare," ἑτοιμάσωμεν (hetoimasōmen), implies making ready or putting in order. The Passover, Πάσχα (Pascha), is a pivotal Jewish festival commemorating God's deliverance of Israel from Egyptian bondage. In the context of Matthew 26:17, this question foreshadows the establishment of the Lord's Supper, where Jesus will redefine the Passover meal as a remembrance of His impending sacrifice. This moment is rich with anticipation and divine purpose, as Jesus prepares to fulfill the ultimate act of deliverance through His death and resurrection.

(17) The first day of the feast of unleavened bread.--St. Mark and St. Luke, as writing for Gentile readers, add the explanation that it was then that the Passover was to be slain. The precision with which all the first three Gospels emphasise the fact leaves no room for doubt that they looked on the Last Supper as the celebration of the actual Paschal Feast. St. John's narrative, as has been said, leaves prima facie a different impression.

Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?--Our Lord had passed each night since His entry at Bethany (probably in the house of Lazarus or Simon the leper), or in the garden of Gethsemane (John 18:1), but the Paschal lamb was to be slain and eaten in Jerusalem, and therefore special preparations were needed. Once before, and probably once only (John 2:13), had the disciples kept that feast with Him in the Holy City. Were they expecting, as they asked the question, that this feast was to be the chosen and, as it might well seem, appropriate time for the victorious manifestation of the Kingdom? We learn from St. Luke (Luke 22:7) that the two who were sent were Peter and John.

Verses 17-19. - Preparation for the Paschal Sapper. (Mark 14:12-16; Luke 22:7-13.) Verse 17. - The first day of the Feast of Unleavened Bread; literally, on the first day of Unleavened Bread. We have arrived at the Thursday in the Holy Week, Nisan 13. Wednesday had been spent in retirement at Bethany, and no acts or sayings of Christ on that day are recorded. The festival actually began at sunset of the 14th which was called the day of preparation, because the lambs for the feast were slain in the afternoon of that day, preparatory to their being eaten before the morning of the 15th. Domestic preparation, involving the removal of all leaven from houses and the use of unleavened bread, began on the 13th; hence this was considered at this era "the first day of the Unleavened." Came to Jesus. As the Master of the family, who had the ordering of all the details of the Paschal celebration. They did not know the mind of Jesus on the subject, and desired his directions as in former years. Bethany was considered as Jerusalem for the purposes of the solemn meal, and the apostles thought that preparation was to be made at some house in that village. Prepare for thee to eat the Passover. The preparations were numerous: a proper room had to be found and swept and carefully cleansed from every particle of leaven; tables and couches had to be arranged, lights to be supplied, the lamb and all other necessaries (e.g. bread, wine, bitter herbs) provided. All these preparations took much time, so it was doubtless in the early morning that the disciples applied to our Lord. When they spoke of eating the Passover, they doubtless supposed that Christ meant in due course to celebrate the regular Paschal supper on the appointed day, i.e. on the evening of Friday. But his intentions were different from what they expected.

Parallel Commentaries ...


Greek
On the
Τῇ (Tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

first [day]
πρώτῃ (prōtē)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Feast of Unleavened Bread,
ἀζύμων (azymōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 106: (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

disciples
μαθηταὶ (mathētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

came
προσῆλθον (prosēlthon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.

to Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

[and] asked,
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Where
Ποῦ (Pou)
Adverb
Strong's 4226: Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.

do you want
θέλεις (theleis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

us to prepare
ἑτοιμάσωμέν (hetoimasōmen)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's 2090: To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare.

for You
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

to eat
φαγεῖν (phagein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 5315: A primary verb; to eat.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Passover?”
πάσχα (pascha)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3957: The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover.


Links
Matthew 26:17 NIV
Matthew 26:17 NLT
Matthew 26:17 ESV
Matthew 26:17 NASB
Matthew 26:17 KJV

Matthew 26:17 BibleApps.com
Matthew 26:17 Biblia Paralela
Matthew 26:17 Chinese Bible
Matthew 26:17 French Bible
Matthew 26:17 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 26:17 Now on the first day of unleavened (Matt. Mat Mt)
Matthew 26:16
Top of Page
Top of Page