New International Version (©2011) So the LORD sent a plague on Israel from that morning until the end of the time designated, and seventy thousand of the people from Dan to Beersheba died.New Living Translation (©2007) So the LORD sent a plague upon Israel that morning, and it lasted for three days. A total of 70,000 people died throughout the nation, from Dan in the north to Beersheba in the south. English Standard Version (©2001) So the LORD sent a pestilence on Israel from the morning until the appointed time. And there died of the people from Dan to Beersheba 70,000 men. New American Standard Bible (©1995) So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning until the appointed time, and seventy thousand men of the people from Dan to Beersheba died. King James Bible (Cambridge Ed.) So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men. Holman Christian Standard Bible (©2009) So the LORD sent a plague on Israel from that morning until the appointed time, and from Dan to Beer-sheba 70,000 men died. International Standard Version (©2012) That very morning, the LORD sent a pestilence to Israel until the conclusion of the time designated, and 70,000 men died from Dan to Beer-sheba. NET Bible (©2006) So the LORD sent a plague through Israel from the morning until the completion of the appointed time. Seventy thousand men died from Dan to Beer Sheba. GOD'S WORD® Translation (©1995) So the LORD sent a plague among the Israelites from that morning until the time he had chosen. Of the people from Dan to Beersheba, 70,000 died. King James 2000 Bible (©2003) So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men. American King James Version So the LORD sent a pestilence on Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men. American Standard Version So Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men. Douay-Rheims Bible And the Lord sent a pestilence upon Israel, from the morning unto the time appointed, and there died of the people from Dan to Bersabee seventy thousand men. Darby Bible Translation And Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the set time; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men. English Revised Version So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men. Webster's Bible Translation So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men. World English Bible So Yahweh sent a pestilence on Israel from the morning even to the appointed time; and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men. Young's Literal Translation And Jehovah giveth a pestilence on Israel from the morning even unto the time appointed, and there die of the people, from Dan even unto Beer-Sheba, seventy thousand men, |
| Matthew Henry's Concise Commentary 24:10-15 It is well, when a man has sinned, if he has a heart within to smite him for it. If we confess our sins, we may pray in faith that God would forgive them, and take away, by pardoning mercy, that sin which we cast away by sincere repentance. What we make the matter of our pride, it is just in God to take from us, or make bitter to us, and make it our punishment. This must be such a punishment as the people have a large share in, for though it was David's sin that opened the sluice, the sins of the people all contributed to the flood. In this difficulty, David chose a judgment which came immediately from God, whose mercies he knew to be very great, rather than from men, who would have triumphed in the miseries of Israel, and have been thereby hardened in their idolatry. He chose the pestilence; he and his family would be as much exposed to it as the poorest Israelite; and he would continue for a shorter time under the Divine rebuke, however severe it was. The rapid destruction by the pestilence shows how easily God can bring down the proudest sinners, and how much we owe daily to the Divine patience. Pulpit CommentaryVerse 15. - Even to the time appointed. This rendering, though very uncertain, is retained in the Revised Version. It would mean, of course, the end of the third day, as the pestilence was to last for that time. The objections to it are that there is no article in the Hebrew, so that literally it would be "unto a time appointed." Secondly, the pestilence did not continue unto the time appointed, but was mercifully stayed. And thirdly, these words are a literal translation, indeed, of the Vulgate, but a violation of its meaning. For Jerome, who made the translation, says, "'tempus constitutum' means the hour when the evening sacrifice was offered" ('Tradd. Hebrews in Duos Libres Regum'). The versions all agree that the pestilence lasted only a few hours. Thus the Syriac translates, "From morning until the sixth hour," i.e. noon. So too the Septuagint, "From morning until the midday meal." The Vulgate adds on thrice hours, as the evening sacrifice was at the ninth hour; and this is the meaning of the Chaldee Paraphrase: "From the time the daily sacrifice was slain until it was burnt." As the word moed used here means both a time or place appointed for a meeting, and also the meeting itself, the right translation probably is, "From the morning even to the time of assembly," or, as we should say, "the hour of service." Moed was the regular word for the time of the temple service, derived from the old name of the tabernacle, which was called "the tent of moed" (see Numbers 16:19, etc.), rendered iu the Authorized Version, "the tabernacle of the congregation," and in the Revised Version, "the tent of meeting." The hour would thus be the ninth, or three o'clock in the afternoon. Seventy thousand men. This is a vast number to fall victims of the pestilence in so short a time, as even the most dangerous forms of sickness take some days for their development. But similarly the army of Sennacherib was cut off in a night (Isaiah 37:36); as were the firstborn in Egypt, whose visitation more nearly resembles the course of this pestilence; and the rapidity of the death blow, striking down so vast a multitude suddenly throughout all parts of the land, would be proof to every mind that the mortality was the Divine chastisement for national sin. It is possible, nevertheless, that the black death cloud, bringing with it the plague, may have been settling down upon the land previously, and have alarmed David, and brought him to repentance; and though no new cases occurred after the offering of his burnt offerings (ver. 25), yet it by no means follows that all cases of infection were miraculously cured. The malady may have run in them its normal course. It was Jerusalem that was saved from the blow, and, after the offering of the burnt offering, the pestilence smote down no more. Gill's Exposition of the Entire BibleSo the Lord sent a pestilence upon Israel,.... Upon the land of Israel, the people of the land, directly employing an angel to go through the coasts of it, and empowering him to inflict a pestilential disease: from the morning even to the time appointed: from the morning the prophet Gad came to David with a message from the Lord; that very morning the plague began, and lasted to the time set for it, the three days, or at least unto the beginning of the third, when reaching Jerusalem, the Lord repented of it, and stayed his hand; though many think a much shorter time is intended; some think it lasted no more than half a day, if so much; some say but three hours (f); the Septuagint version, until dinnertime; and the Syriac and Arabic versions, until the sixth hour of the day, which was noon; and so Kimchi says, some of their Rabbins interpret it of the half or middle of the day; the Targum is,"from the time the daily sacrifice was slain until it was burnt;''and it is the sense of several learned men that it was only from the morning until the time of the evening sacrifice, or evening prayer, about three o'clock in the afternoon, and so lasted about nine hours: and there died of the people, from Dan even to Beersheba, seventy thousand men; so that there was a great diminution of the people in all places where they were numbered; and David's sin may be read in the punishment of it; his heart was lifted up by the numbers of his people, and now it must be humbled by the lessening of them. (f) Pirke Eliezer, c. 43. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary2Sa 24:15-25. His Intercession to God; the Plague Ceases. 15. from the morning—rather that morning when Gad came [2Sa 24:18], till the end of the three days. there died of the people … seventy thousand men—Thus was the pride of the vainglorious monarch, confiding in the number of his population, deeply humbled.
2 Samuel 24:15 Parallel Commentaries 2 Samuel 24:15 NIV 2 Samuel 24:15 NLT 2 Samuel 24:15 ESV 2 Samuel 24:15 NASB 2 Samuel 24:15 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |