New International Version (©2011) He was held in greater honor than any of the Thirty, but he was not included among the Three. And David put him in charge of his bodyguard.New Living Translation (©2007) He was more honored than the other members of the Thirty, though he was not one of the Three. And David made him captain of his bodyguard. English Standard Version (©2001) He was renowned among the thirty, but he did not attain to the three. And David set him over his bodyguard. New American Standard Bible (©1995) He was honored among the thirty, but he did not attain to the three. And David appointed him over his guard. King James Bible (Cambridge Ed.) He was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard. Holman Christian Standard Bible (©2009) He was the most honored of the Thirty, but he did not become one of the Three. David put him in charge of his bodyguard. International Standard Version (©2012) He was well known among the platoons, but he didn't measure up to the Three. David placed him in charge of his security detail. NET Bible (©2006) He received honor from the thirty warriors, though he was not one of the three elite warriors. David put him in charge of his bodyguard. GOD'S WORD® Translation (©1995) He was honored more than the thirty, but he was not a member of the three. David put him in charge of his bodyguards. King James 2000 Bible (©2003) He was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard. American King James Version He was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard. American Standard Version He was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard. Douay-Rheims Bible And he was renowned among the three valiant men, who were the most honourable among the thirty: but he attained riot to the first three: and David made him of his privy council. Darby Bible Translation He was honoured above the thirty, but he did not attain to the first three. And David set him in his council. English Revised Version He was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard. Webster's Bible Translation He was more honorable than the thirty, but he attained not to the first three. And David set him over his guard. World English Bible He was more honorable than the thirty, but he didn't attain to the [first] three. David set him over his guard. Young's Literal Translation Of the thirty he is honoured, and unto the three he came not; and David setteth him over his guard. |