2 Samuel 16:6
Verse (Click for Chapter)
New International Version
He pelted David and all the king's officials with stones, though all the troops and the special guard were on David's right and left.

New Living Translation
He threw stones at the king and the king's officers and all the mighty warriors who surrounded him.

English Standard Version
And he threw stones at David and at all the servants of King David, and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

Berean Study Bible
He threw stones at David and at all the servants of the king, though the troops and all the mighty men were on David’s right and left.

New American Standard Bible
He threw stones at David and at all the servants of King David; and all the people and all the mighty men were at his right hand and at his left.

King James Bible
And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

Christian Standard Bible
He threw stones at David and at all the royal servants, the people and the warriors on David's right and left.

Contemporary English Version
He threw stones at David, at his soldiers, and at everyone else, including the bodyguards who walked on each side of David.

Good News Translation
Shimei started throwing stones at David and his officials, even though David was surrounded by his men and his bodyguards.

Holman Christian Standard Bible
He threw stones at David and at all the royal servants, the people and the warriors on David's right and left.

International Standard Version
He threw rocks at David and all of David's staff who were accompanying him, while all the rest of the entourage, including all of David's security detail, were close by him.

NET Bible
He threw stones at David and all of King David's servants, as well as all the people and the soldiers who were on his right and on his left.

New Heart English Bible
He cast stones at David, and at all the servants of king David, and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

GOD'S WORD® Translation
He threw stones at David and David's servants, although all the people and all the warriors were shielding David.

JPS Tanakh 1917
And he cast stones at David, and at all the servants of king David; and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

New American Standard 1977
And he threw stones at David and at all the servants of King David; and all the people and all the mighty men were at his right hand and at his left.

Jubilee Bible 2000
and casting stones at David and at all the slaves of King David; and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

King James 2000 Bible
And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

American King James Version
And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

American Standard Version
And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

Douay-Rheims Bible
And he threw stones at David, and at all the servants of king David: and all the people, and all the warriors walked on the right, and on the left side of the king.

Darby Bible Translation
and cast stones at David, and at all the servants of king David; and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

English Revised Version
And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

Webster's Bible Translation
And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

World English Bible
He cast stones at David, and at all the servants of king David, and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

Young's Literal Translation
and he stoneth David with stones, and all the servants of king David, and all the people, and all the mighty men on his right and on his left.
Study Bible
Shimei Curses David
5As King David approached Bahurim, a man from the family of the house of Saul was just coming out. His name was Shimei son of Gera, and as he approached, he kept yelling out curses. 6He threw stones at David and at all the servants of the king, though the troops and all the mighty men were on David’s right and left. 7And as he yelled curses, Shimei said, “Get out, get out, you worthless man of bloodshed!…
Cross References
2 Samuel 16:5
As King David approached Bahurim, a man from the family of the house of Saul was just coming out. His name was Shimei son of Gera, and as he approached, he kept yelling out curses.

2 Samuel 16:7
And as he yelled curses, Shimei said, "Get out, get out, you worthless man of bloodshed!

2 Samuel 19:19
and said, "My lord, do not hold me guilty, and do not remember your servant's wrongdoing on the day my lord the king left Jerusalem. May the king not take it to heart.

Treasury of Scripture

And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

(6) He cast stones.--The road appears to have led along the side of a narrow ravine, on the opposite side of which (see 2Samuel 16:9, "let me go over") Shimei kept along with the fugitives, out of reach, and yet easily heard, and able to annoy them with stones.

And he cast stones at David, and at all the servants of King David,.... Not that he was within the reach of them, or could hurt them, by casting them at them; but this he did to show his contempt of them, and to intimate that they deserved to be stoned, and especially David, at whose adultery he might point by it:

and all the people, and all the mighty men were on his right hand,

and on his left; that is, of David; which is observed, not so much to indicate the safety of David's person, as the impudence and madness of Shimei, to cast stones at David when so guarded. 16:5-14 David bore Shimei's curses much better than Ziba's flatteries; by these he was brought to pass a wrong judgment on another, by those to pass a right judgment on himself: the world's smiles are more dangerous than its frowns. Once and again David spared Saul's life, while Saul sought his. But innocence is no defence against malice and falsehood; nor are we to think it strange, if we are charged with that which we have been most careful to keep ourselves from. It is well for us, that men are not to be our judges, but He whose judgment is according to truth. See how patient David was under this abuse. Let this remind us of Christ, who prayed for those who reviled and crucified him. A humble spirit will turn reproaches into reproofs, and get good from them, instead of being provoked by them. David the hand of God in it, and comforts himself that God would bring good out of his affliction. We may depend upon God to repay, not only our services, but our sufferings.
Jump to Previous
Cast David David's Guard Hand King's Mighty Officials Pelted Right Servants Side Special Stones Stoneth Threw Troops War
Jump to Next
Cast David David's Guard Hand King's Mighty Officials Pelted Right Servants Side Special Stones Stoneth Threw Troops War
Links
2 Samuel 16:6 NIV
2 Samuel 16:6 NLT
2 Samuel 16:6 ESV
2 Samuel 16:6 NASB
2 Samuel 16:6 KJV

2 Samuel 16:6 Biblia Paralela
2 Samuel 16:6 Chinese Bible
2 Samuel 16:6 French Bible
2 Samuel 16:6 German Bible

Alphabetical: all and at David David's guard hand He his King king's left men mighty of officials on pelted people right servants special stones the though threw troops were with

OT History: 2 Samuel 16:6 He cast stones at David and at (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 16:5
Top of Page
Top of Page