New International Version (©2011) Now muster the rest of the troops and besiege the city and capture it. Otherwise I will take the city, and it will be named after me."New Living Translation (©2007) Now bring the rest of the army and capture the city. Otherwise, I will capture it and get credit for the victory." English Standard Version (©2001) Now then gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called by my name.” New American Standard Bible (©1995) "Now therefore, gather the rest of the people together and camp against the city and capture it, or I will capture the city myself and it will be named after me." King James Bible (Cambridge Ed.) Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name. Holman Christian Standard Bible (©2009) Now therefore, assemble the rest of the troops, lay siege to the city, and capture it. Otherwise I will be the one to capture the city, and it will be named after me." International Standard Version (©2012) so call out the rest of the army, attack the city, and capture it. Otherwise, I'll take the city myself and name it after me." NET Bible (©2006) So now assemble the rest of the army and besiege the city and capture it. Otherwise I will capture the city and it will be named for me." GOD'S WORD® Translation (©1995) Gather the rest of the troops, surround the city, and capture it. Otherwise, I will capture the city, and it will be named after me." King James 2000 Bible (©2003) Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name. American King James Version Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name. American Standard Version Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name. Douay-Rheims Bible Now therefore gather thou the rest of the people together, and besiege the city and take it: lest when the city shall be wasted by me, the victory be ascribed to my name. Darby Bible Translation And now gather the rest of the people, and encamp against the city and take it: lest I take the city and it be called by my name. English Revised Version Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name. Webster's Bible Translation Now therefore collect the rest of the people, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name. World English Bible Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name." Young's Literal Translation and now, gather the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, lest I capture the city, and my name hath been called upon it.' |